창밖엔 잔빛이 번지고
너의 마지막 그림자가 문을 지나갔어
그 순간, 아무 말도 없었지
숨결만 조용히 맴돌았고
마주 본 눈 안에
놓쳐버린 게 있었는지
감정은 늘 늦게 도착하고
침묵은 다 알고 있었던 것 같아
잡히지 않는 온기가
그때, 공기처럼 흩어졌고
그때 그 말을 했더라면
우린 조금 달라졌을까
끝내 닿지 못한 마음일수록
이상하게 오래 남더라
지금도 가끔
그 조용했던 순간이 생각나
커피는 늘 두 잔이었고
빈 잔 앞에 괜히 앉아 있곤 해
시간은 흐르는데
어떤 기억은 움직이지 않더라
눈을 감으면
너의 걸음이 또 들려와
그때 그 말을 했더라면
이 끝은 다른 모양이었을까
우리는 서로를 놓친 게 아니라
제때 말하지 못한 것 같아
남겨진 문장은 없는데
그 감정은
아직 그 자리에 서 있어
하지 못한 말들은
마치 천천히 마르는 빛 같아
소리 없이,
길게 남더라
나는 그날 이후
한 발짝쯤 뒤에 머물러 있는 기분이야
아무도 돌아오지 않았지만
그 장면은 여전히 거기 있더라고
--------------------------------------------
There's a little light outside the window
Your last shadow passed through the door
At that moment, there was no word
I was just breathing quietly
within the eyes of each other
Did you miss anything
Emotions always arrive late
I think I knew everything about silence
I can't feel the warmth
At that time, it was scattered like air
If I had said that then
Maybe we've changed a little bit
The more you can't reach it
Strangely, it lingers for a long time
Even now, sometimes
I remember that quiet moment
I always had two cups of coffee
I'm sitting in front of an empty glass
Time goes by
Some memories don't move
When I close my eyes
I can hear your steps again
If I had said that then
Was this end a different shape
We didn't miss each other
I don't think I told you in time
I don't have any sentences left
That feeling
I'm still standing there
The things I couldn't say
It's like a light that dries slowly
Without sound,
There was a long time left
After that day
I feel like I'm staying one step back
No one came back
That scene was still there
창밖엔 잔빛이 번지고
너의 마지막 그림자가 문을 지나갔어
그 순간, 아무 말도 없었지
숨결만 조용히 맴돌았고
마주 본 눈 안에
놓쳐버린 게 있었는지
감정은 늘 늦게 도착하고
침묵은 다 알고 있었던 것 같아
잡히지 않는 온기가
그때, 공기처럼 흩어졌고
그때 그 말을 했더라면
우린 조금 달라졌을까
끝내 닿지 못한 마음일수록
이상하게 오래 남더라
지금도 가끔
그 조용했던 순간이 생각나
커피는 늘 두 잔이었고
빈 잔 앞에 괜히 앉아 있곤 해
시간은 흐르는데
어떤 기억은 움직이지 않더라
눈을 감으면
너의 걸음이 또 들려와
그때 그 말을 했더라면
이 끝은 다른 모양이었을까
우리는 서로를 놓친 게 아니라
제때 말하지 못한 것 같아
남겨진 문장은 없는데
그 감정은
아직 그 자리에 서 있어
하지 못한 말들은
마치 천천히 마르는 빛 같아
소리 없이,
길게 남더라
나는 그날 이후
한 발짝쯤 뒤에 머물러 있는 기분이야
아무도 돌아오지 않았지만
그 장면은 여전히 거기 있더라고
--------------------------------------------
There's a little light outside the window
Your last shadow passed through the door
At that moment, there was no word
I was just breathing quietly
within the eyes of each other
Did you miss anything
Emotions always arrive late
I think I knew everything about silence
I can't feel the warmth
At that time, it was scattered like air
If I had said that then
Maybe we've changed a little bit
The more you can't reach it
Strangely, it lingers for a long time
Even now, sometimes
I remember that quiet moment
I always had two cups of coffee
I'm sitting in front of an empty glass
Time goes by
Some memories don't move
When I close my eyes
I can hear your steps again
If I had said that then
Was this end a different shape
We didn't miss each other
I don't think I told you in time
I don't have any sentences left
That feeling
I'm still standing there
The things I couldn't say
It's like a light that dries slowly
Without sound,
There was a long time left
After that day
I feel like I'm staying one step back
No one came back
That scene was still there
창밖엔 잔빛이 번지고
너의 마지막 그림자가 문을 지나갔어
그 순간, 아무 말도 없었지
숨결만 조용히 맴돌았고
마주 본 눈 안에
놓쳐버린 게 있었는지
감정은 늘 늦게 도착하고
침묵은 다 알고 있었던 것 같아
잡히지 않는 온기가
그때, 공기처럼 흩어졌고
그때 그 말을 했더라면
우린 조금 달라졌을까
끝내 닿지 못한 마음일수록
이상하게 오래 남더라
지금도 가끔
그 조용했던 순간이 생각나
커피는 늘 두 잔이었고
빈 잔 앞에 괜히 앉아 있곤 해
시간은 흐르는데
어떤 기억은 움직이지 않더라
눈을 감으면
너의 걸음이 또 들려와
그때 그 말을 했더라면
이 끝은 다른 모양이었을까
우리는 서로를 놓친 게 아니라
제때 말하지 못한 것 같아
남겨진 문장은 없는데
그 감정은
아직 그 자리에 서 있어
하지 못한 말들은
마치 천천히 마르는 빛 같아
소리 없이,
길게 남더라
나는 그날 이후
한 발짝쯤 뒤에 머물러 있는 기분이야
아무도 돌아오지 않았지만
그 장면은 여전히 거기 있더라고
--------------------------------------------
There's a little light outside the window
Your last shadow passed through the door
At that moment, there was no word
I was just breathing quietly
within the eyes of each other
Did you miss anything
Emotions always arrive late
I think I knew everything about silence
I can't feel the warmth
At that time, it was scattered like air
If I had said that then
Maybe we've changed a little bit
The more you can't reach it
Strangely, it lingers for a long time
Even now, sometimes
I remember that quiet moment
I always had two cups of coffee
I'm sitting in front of an empty glass
Time goes by
Some memories don't move
When I close my eyes
I can hear your steps again
If I had said that then
Was this end a different shape
We didn't miss each other
I don't think I told you in time
I don't have any sentences left
That feeling
I'm still standing there
The things I couldn't say
It's like a light that dries slowly
Without sound,
There was a long time left
After that day
I feel like I'm staying one step back
No one came back
That scene was still there