Hijiri Himuro(CV.Toshihiko Seki) 앨범 : KING OF PRISM-Your Endless Call-Everyone Sparkle! Prism Tours
작사 : 小室みつ子
작곡 : 小室哲哉
편곡 : michitomo
アスファルト タイヤを切りつけながら
아스화르토 타이야오 키리츠케나가라
아스팔트에 타이어 자국을 새기며
暗闇走りぬける
쿠라야미 하시리누케루
어둠 속을 달려나간다
チープなスリルに身をまかせても
치ー프나 스리루니 미오 마카세테모
별 것 없는(Cheap) 스릴에 몸을 맡기지만
明日におびえていたよ
아시타니 오비에테이타요
내일을 두려워 하고 있었지
It's your pain or my pain or somebody's pain
이는 너의 고통, 아니면 나의 고통, 그것도 아니면 누군가의 고통
誰かのために生きられるなら
다레카노타메니 이키라레루나라
누군가를 위해서 살 수 있다면
It's your dream or my dream or somebody's dream
그건 너의 꿈, 아니면 나의 꿈, 그것도 아니면 누군가의 꿈
何も こわくはない
나니모 코와쿠와 나이
아무것도 두렵지가 않아
Get wild and tough!
ひとりでは解けない愛のパズルを抱いて
히토리데와 토케나이 아이노 파즈루오 다이테
혼자서는 풀 수 없는 사랑의 퍼즐을 간직하고
Get wild and tough!
このまちでやさしさに甘えていたくはない
코노 마치데 야사시사니 아마에테이타쿠와 나이
이 도시에서 정에 매이고 싶지는 않아
Get chance and luck!
君だけが守れるものがどこかにあるさ
키미다케가 마모레루 모노가 도코카니 아루사
오직 너만이 지킬 수 있는 것이 어딘가에 있을 거야
Get chance and luck!
ひとりでも傷ついた夢をとりもどすよ
히토리데모 키즈츠이타 유메오 토리모도스요
혼자서라도 상처 입은 꿈을 되찾을 거야
クルマのライトに kissを投げては
쿠루마노 라이토니 키스오 나게테와
자동차의 라이트에 키스를 던지고서
車道で踊るあの娘
샤도-데 오도루 아노코
차도에서 춤추는 저 아이
冷たい夜空をステージにして
츠메타이 요조라오 스테ー지니 시테
차디 찬 밤하늘을 무대를 삼고서
哀しくおどけていたね
카나시쿠 오도케테이타네
슬프게 익살 떨고 있었구나
It's your pain or my pain or somebody's pain
이는 너의 고통, 아니면 나의 고통, 그것도 아니면 누군가의 고통
誰かのために愛せるのなら
다레카노타메니 아이세루노나라
누군가를 위해 사랑할 수 있다면
It's your dream or my dream or somebody's dream
그건 너의 꿈, 아니면 나의 꿈, 그것도 아니면 누군가의 꿈
きっと 強くなれる
킷토 츠요쿠나레루
분명 강해질 테니까
Get wild and tough!
ひとりでは消せない痛み心に抱いて
히토리데와 케세나이 이타미 코코로니 다이테
혼자서는 지울 수 없는 고통을 가슴에 품고서
Get wild and tough!
この街で自由をもてあましたくはない
코노 마치데 지유우오 모테아마시타쿠와 나이
이 도시에서 자유를 주체 못하고 싶진 않아
Get chance and luck!
君だけが守れるものをみつけだしたら
키미다케가 마모레루 모노오 미츠케다시타라
오직 너만이 지킬 수 있는 것을 찾아냈다면
Get chance and luck!
ひとりでも傷ついた夢をとりもどすよ
히토리데모 키즈츠이타 유메오 토리모도스요
혼자서라도 상처 입은 꿈을 되찾을 거야
Get wild and tough!
ひとりでは解けない愛のパズルを抱いて
히토리데와 토케나이 아이노 파즈루오 다이테
혼자서는 풀 수 없는 사랑의 퍼즐을 간직하며
Get wild and tough!
この街でやさしさに甘えていたくはない
코노마치데 야사시사니 아마에테이타쿠와 나이
이 도시에서 정에 매이고 싶지는 않아
Get chance and luck!
君だけが守れるものがどこかにあるさ
키미다케가 마모레루 모노가 도코카니 아루사
오직 너만이 지킬 수 있는 것이 어딘가에 있을 거야
Get chance and luck!
ひとりでも傷ついた夢をとりもどすよ
히토리데모 키즈츠이타 유메오 토리모도스요
혼자서라도 상처 입은 꿈을 되찾을 거야
Get wild and tough!
Get wild and tough...!
Get chance and luck...! 君だけが...
Get chance and luck...! 키미다케가...
Get chance and luck...! 오직 너만이...
アスファルト タイヤを切りつけながら
아스화르토 타이야오 키리츠케나가라
아스팔트에 타이어 자국을 새기며
暗闇走りぬける
쿠라야미 하시리누케루
어둠 속을 달려나간다
チープなスリルに身をまかせても
치ー프나 스리루니 미오 마카세테모
별 것 없는(Cheap) 스릴에 몸을 맡기지만
明日におびえていたよ
아시타니 오비에테이타요
내일을 두려워 하고 있었지
It's your pain or my pain or somebody's pain
이는 너의 고통, 아니면 나의 고통, 그것도 아니면 누군가의 고통
誰かのために生きられるなら
다레카노타메니 이키라레루나라
누군가를 위해서 살 수 있다면
It's your dream or my dream or somebody's dream
그건 너의 꿈, 아니면 나의 꿈, 그것도 아니면 누군가의 꿈
何も こわくはない
나니모 코와쿠와 나이
아무것도 두렵지가 않아
Get wild and tough!
ひとりでは解けない愛のパズルを抱いて
히토리데와 토케나이 아이노 파즈루오 다이테
혼자서는 풀 수 없는 사랑의 퍼즐을 간직하고
Get wild and tough!
このまちでやさしさに甘えていたくはない
코노 마치데 야사시사니 아마에테이타쿠와 나이
이 도시에서 정에 매이고 싶지는 않아
Get chance and luck!
君だけが守れるものがどこかにあるさ
키미다케가 마모레루 모노가 도코카니 아루사
오직 너만이 지킬 수 있는 것이 어딘가에 있을 거야
Get chance and luck!
ひとりでも傷ついた夢をとりもどすよ
히토리데모 키즈츠이타 유메오 토리모도스요
혼자서라도 상처 입은 꿈을 되찾을 거야
クルマのライトに kissを投げては
쿠루마노 라이토니 키스오 나게테와
자동차의 라이트에 키스를 던지고서
車道で踊るあの娘
샤도-데 오도루 아노코
차도에서 춤추는 저 아이
冷たい夜空をステージにして
츠메타이 요조라오 스테ー지니 시테
차디 찬 밤하늘을 무대를 삼고서
哀しくおどけていたね
카나시쿠 오도케테이타네
슬프게 익살 떨고 있었구나
It's your pain or my pain or somebody's pain
이는 너의 고통, 아니면 나의 고통, 그것도 아니면 누군가의 고통
誰かのために愛せるのなら
다레카노타메니 아이세루노나라
누군가를 위해 사랑할 수 있다면
It's your dream or my dream or somebody's dream
그건 너의 꿈, 아니면 나의 꿈, 그것도 아니면 누군가의 꿈
きっと 強くなれる
킷토 츠요쿠나레루
분명 강해질 테니까
Get wild and tough!
ひとりでは消せない痛み心に抱いて
히토리데와 케세나이 이타미 코코로니 다이테
혼자서는 지울 수 없는 고통을 가슴에 품고서
Get wild and tough!
この街で自由をもてあましたくはない
코노 마치데 지유우오 모테아마시타쿠와 나이
이 도시에서 자유를 주체 못하고 싶진 않아
Get chance and luck!
君だけが守れるものをみつけだしたら
키미다케가 마모레루 모노오 미츠케다시타라
오직 너만이 지킬 수 있는 것을 찾아냈다면
Get chance and luck!
ひとりでも傷ついた夢をとりもどすよ
히토리데모 키즈츠이타 유메오 토리모도스요
혼자서라도 상처 입은 꿈을 되찾을 거야
Get wild and tough!
ひとりでは解けない愛のパズルを抱いて
히토리데와 토케나이 아이노 파즈루오 다이테
혼자서는 풀 수 없는 사랑의 퍼즐을 간직하며
Get wild and tough!
この街でやさしさに甘えていたくはない
코노마치데 야사시사니 아마에테이타쿠와 나이
이 도시에서 정에 매이고 싶지는 않아
Get chance and luck!
君だけが守れるものがどこかにあるさ
키미다케가 마모레루 모노가 도코카니 아루사
오직 너만이 지킬 수 있는 것이 어딘가에 있을 거야
Get chance and luck!
ひとりでも傷ついた夢をとりもどすよ
히토리데모 키즈츠이타 유메오 토리모도스요
혼자서라도 상처 입은 꿈을 되찾을 거야
Get wild and tough!
Get wild and tough...!
Get chance and luck...! 君だけが...
Get chance and luck...! 키미다케가...
Get chance and luck...! 오직 너만이...
アスファルト タイヤを切りつけながら
아스화르토 타이야오 키리츠케나가라
아스팔트에 타이어 자국을 새기며
暗闇走りぬける
쿠라야미 하시리누케루
어둠 속을 달려나간다
チープなスリルに身をまかせても
치ー프나 스리루니 미오 마카세테모
별 것 없는(Cheap) 스릴에 몸을 맡기지만
明日におびえていたよ
아시타니 오비에테이타요
내일을 두려워 하고 있었지
It's your pain or my pain or somebody's pain
이는 너의 고통, 아니면 나의 고통, 그것도 아니면 누군가의 고통
誰かのために生きられるなら
다레카노타메니 이키라레루나라
누군가를 위해서 살 수 있다면
It's your dream or my dream or somebody's dream
그건 너의 꿈, 아니면 나의 꿈, 그것도 아니면 누군가의 꿈
何も こわくはない
나니모 코와쿠와 나이
아무것도 두렵지가 않아
Get wild and tough!
ひとりでは解けない愛のパズルを抱いて
히토리데와 토케나이 아이노 파즈루오 다이테
혼자서는 풀 수 없는 사랑의 퍼즐을 간직하고
Get wild and tough!
このまちでやさしさに甘えていたくはない
코노 마치데 야사시사니 아마에테이타쿠와 나이
이 도시에서 정에 매이고 싶지는 않아
Get chance and luck!
君だけが守れるものがどこかにあるさ
키미다케가 마모레루 모노가 도코카니 아루사
오직 너만이 지킬 수 있는 것이 어딘가에 있을 거야
Get chance and luck!
ひとりでも傷ついた夢をとりもどすよ
히토리데모 키즈츠이타 유메오 토리모도스요
혼자서라도 상처 입은 꿈을 되찾을 거야
クルマのライトに kissを投げては
쿠루마노 라이토니 키스오 나게테와
자동차의 라이트에 키스를 던지고서
車道で踊るあの娘
샤도-데 오도루 아노코
차도에서 춤추는 저 아이
冷たい夜空をステージにして
츠메타이 요조라오 스테ー지니 시테
차디 찬 밤하늘을 무대를 삼고서
哀しくおどけていたね
카나시쿠 오도케테이타네
슬프게 익살 떨고 있었구나
It's your pain or my pain or somebody's pain
이는 너의 고통, 아니면 나의 고통, 그것도 아니면 누군가의 고통
誰かのために愛せるのなら
다레카노타메니 아이세루노나라
누군가를 위해 사랑할 수 있다면
It's your dream or my dream or somebody's dream
그건 너의 꿈, 아니면 나의 꿈, 그것도 아니면 누군가의 꿈
きっと 強くなれる
킷토 츠요쿠나레루
분명 강해질 테니까
Get wild and tough!
ひとりでは消せない痛み心に抱いて
히토리데와 케세나이 이타미 코코로니 다이테
혼자서는 지울 수 없는 고통을 가슴에 품고서
Get wild and tough!
この街で自由をもてあましたくはない
코노 마치데 지유우오 모테아마시타쿠와 나이
이 도시에서 자유를 주체 못하고 싶진 않아
Get chance and luck!
君だけが守れるものをみつけだしたら
키미다케가 마모레루 모노오 미츠케다시타라
오직 너만이 지킬 수 있는 것을 찾아냈다면
Get chance and luck!
ひとりでも傷ついた夢をとりもどすよ
히토리데모 키즈츠이타 유메오 토리모도스요
혼자서라도 상처 입은 꿈을 되찾을 거야
Get wild and tough!
ひとりでは解けない愛のパズルを抱いて
히토리데와 토케나이 아이노 파즈루오 다이테
혼자서는 풀 수 없는 사랑의 퍼즐을 간직하며
Get wild and tough!
この街でやさしさに甘えていたくはない
코노마치데 야사시사니 아마에테이타쿠와 나이
이 도시에서 정에 매이고 싶지는 않아
Get chance and luck!
君だけが守れるものがどこかにあるさ
키미다케가 마모레루 모노가 도코카니 아루사
오직 너만이 지킬 수 있는 것이 어딘가에 있을 거야
Get chance and luck!
ひとりでも傷ついた夢をとりもどすよ
히토리데모 키즈츠이타 유메오 토리모도스요
혼자서라도 상처 입은 꿈을 되찾을 거야
Get wild and tough!
Get wild and tough...!
Get chance and luck...! 君だけが...
Get chance and luck...! 키미다케가...
Get chance and luck...! 오직 너만이...