Please don't leave me me me me me alone
空の下で悲しい 出?いで
소라노시타데카나시이 데아이데
(하늘아래에서슬픈 만남으로)
When my time comes forget the wrong that I`ve done
離れてくあなた 後ろ姿を見て
하나레테쿠아나타 우시로스가타미테
(멀어지는당신의 뒷모습을보고)
?を流す私が憎い? Just hold me on
私たちはここまでなの?
나미다오나가스와타시가니쿠이?
Just hold me on 와타시타치와코코마데나노?
(눈물흘리는내가한심해?
Just hold me on 우리들겨우여기까지야?)
Baby Baby Baby Why don`t you
Tell me Tell me Tell me ?つかない ?つかない
Tell me Tell me Tell me 우소츠카나이 우소츠카나이
(Tell me Tell me Tell me 거짓은없어 거짓은없어)
Lady Lady Lady It`s just
ユメだったのか?どうしよう
유메닷타노카? 도오시요오
(꿈이었던걸까? 어쩌나)
いいんじゃない?ここにいるよ
이인쟈나이? 코코니이루요
(뭐괜찮잖아? 여기있을께)
Please don't leave me me me me me alone
切ない記憶の中に 閉じ?めないで
세츠나이키오쿠노나카니 토지코메나이데
(슬픈기억속에 갖혀있지말아)
Please don't leave me me me me me alone
空の下で悲しい 出?いで
소라노시타데카나시이 데아이데
(하늘아래에서슬픈 만남으로)
Baby girl I don`t know why
never thought I be dreaming of you day and night
That`s right(right) I won`t lie
moonlight, I`m a swear to you
that I`m giving you my honest
누가 뭐라 해도 떳떳한 삶
넌 착각에 빠져 있지 항상
지난 날을 회상해 넌 변했고 그립겠지 내 명성과 외모
생각만 하면은 생각대로 비비디 G.D ma boo
내가 여태껏 왜 난 이제껏 매일을 혼자서 지지리궁상
Yo look! I`m the girl`s desire roof roof roof roof`s on fire
But 가슴은 왜 시린데 텅텅 비었어 너 아님 싫은데
Please don't leave me me me me me alone
空の下で悲しい 出?いで
소라노시타데카나시이 데아이데
(하늘아래에서슬픈 만남으로)
When my time comes forget the wrong that I`ve done
離れてくあなた 後ろ姿を見て
하나레테쿠아나타 우시로스가타미테
(멀어지는당신의 뒷모습을보고)
?を流す私が憎い? Just hold me on
私たちはここまでなの?
나미다오나가스와타시가니쿠이?
Just hold me on 와타시타치와코코마데나노?
(눈물흘리는내가한심해?
Just hold me on 우리들겨우여기까지야?)
Baby Baby Baby Why don`t you
Tell me Tell me Tell me ?つかない ?つかない
Tell me Tell me Tell me 우소츠카나이 우소츠카나이
(Tell me Tell me Tell me 거짓은없어 거짓은없어)
Lady Lady Lady It`s just
ユメだったのか?どうしよう
유메닷타노카? 도오시요오
(꿈이었던걸까? 어쩌나)
いいんじゃない?ここにいるよ
이인쟈나이? 코코니이루요
(뭐괜찮잖아? 여기있을께)
Please don't leave me me me me me alone
切ない記憶の中に 閉じ?めないで
세츠나이키오쿠노나카니 토지코메나이데
(슬픈기억속에 갖혀있지말아)
Please don't leave me me me me me alone
空の下で悲しい 出?いで
소라노시타데카나시이 데아이데
(하늘아래에서슬픈 만남으로)
Baby girl I don`t know why
never thought I be dreaming of you day and night
That`s right(right) I won`t lie
moonlight, I`m a swear to you
that I`m giving you my honest
누가 뭐라 해도 떳떳한 삶
넌 착각에 빠져 있지 항상
지난 날을 회상해 넌 변했고 그립겠지 내 명성과 외모
생각만 하면은 생각대로 비비디 G.D ma boo
내가 여태껏 왜 난 이제껏 매일을 혼자서 지지리궁상
Yo look! I`m the girl`s desire roof roof roof roof`s on fire
But 가슴은 왜 시린데 텅텅 비었어 너 아님 싫은데
Please don't leave me me me me me alone
空の下で悲しい 出?いで
소라노시타데카나시이 데아이데
(하늘아래에서슬픈 만남으로)
When my time comes forget the wrong that I`ve done
離れてくあなた 後ろ姿を見て
하나레테쿠아나타 우시로스가타미테
(멀어지는당신의 뒷모습을보고)
?を流す私が憎い? Just hold me on
私たちはここまでなの?
나미다오나가스와타시가니쿠이?
Just hold me on 와타시타치와코코마데나노?
(눈물흘리는내가한심해?
Just hold me on 우리들겨우여기까지야?)
Baby Baby Baby Why don`t you
Tell me Tell me Tell me ?つかない ?つかない
Tell me Tell me Tell me 우소츠카나이 우소츠카나이
(Tell me Tell me Tell me 거짓은없어 거짓은없어)
Lady Lady Lady It`s just
ユメだったのか?どうしよう
유메닷타노카? 도오시요오
(꿈이었던걸까? 어쩌나)
いいんじゃない?ここにいるよ
이인쟈나이? 코코니이루요
(뭐괜찮잖아? 여기있을께)
Please don't leave me me me me me alone
切ない記憶の中に 閉じ?めないで
세츠나이키오쿠노나카니 토지코메나이데
(슬픈기억속에 갖혀있지말아)
Please don't leave me me me me me alone
空の下で悲しい 出?いで
소라노시타데카나시이 데아이데
(하늘아래에서슬픈 만남으로)
Baby girl I don`t know why
never thought I be dreaming of you day and night
That`s right(right) I won`t lie
moonlight, I`m a swear to you
that I`m giving you my honest
누가 뭐라 해도 떳떳한 삶
넌 착각에 빠져 있지 항상
지난 날을 회상해 넌 변했고 그립겠지 내 명성과 외모
생각만 하면은 생각대로 비비디 G.D ma boo
내가 여태껏 왜 난 이제껏 매일을 혼자서 지지리궁상
Yo look! I`m the girl`s desire roof roof roof roof`s on fire
But 가슴은 왜 시린데 텅텅 비었어 너 아님 싫은데