こんなにも僕らは歷史を刻み
콘나니모보쿠라와레키시오키자미
이렇게도우리들은역사를아로새겨넣어
時間さえ忘れてはしゃいでたね
지칸사에와스레테하샤이데타네
시간조차잊고서들떠있었죠
制服の寫眞のアルバムの中
세이후쿠노샤싱노아루바무노나카
제복의사진의앨범속
あの頃の笑顔は止まったまま
아노코로노에가오와토맛타마마
그시절의웃는얼굴은멈추어진채로
あれからいくつ春が過ぎ
아레카라이쿠츠하루가스기
그때부터몇번의봄이지나
何かを避けて語り合い
나니카오사케테카타리아이
무엇인가를피하며이야기하고
あなたは黙って
아나타와타맛테
그대는말없이
この部屋を去っていった
코노해야오삿테잇타
이방을나갔죠
愛したこと愛されたことすべてが思い出になる
아이시타코토아이사레타코토스베테가오모이데니나루
사랑한일사랑받은일모든것이추억이되어요
さよなら告げたその譯はこの雪に隱れたまま
사요나라츠게타소노와케와코노쿠모니카쿠레타마마
이별을알린그이유는이눈에숨겨진채
每日に追われて傷付いた時
마이니치니오와레테키즈이타토키
매일에쫓겨서상처입었을때
ただ側にいて欲しいだけだったのに
타다소바니이테호시이다케닷타노니
그저곁에있어주었으면좋았뿐인데
素直になれたその後で
스나오니나레타소노아토데
솔직해지게된그후에
あなたの氣持ち知らないで
아나타노키모치시라나이데
그대의마음모른채로
二人の時間を
후타리노지칸오
두사람의시간을
あとまわしにしていたんだ
아토마와시니시테이탄다
뒤로돌리고있었어요
思い出から卒業する幸せを祈ってる
오모이데카라소츠교-스루시아와세오이놋테루
추억으로부터졸업해요행복을기도해요
誇れる僕になるために愛せるようになるために
호코레루보쿠니나루타메니아이세루요-니나루타메니
칭찬할수있는내가되기위해서사랑받을수있기위해서
思い出から卒業する幸せを祈ってる
오모이데카라소츠교-스루시아와세오이놋테루
추억으로부터졸업해요행복을기도해요
誇れる僕になるために愛せるようになるために
호코레루보쿠니나루타메니아이세루요-니나루타메니
칭찬할수있는내가되기위해서사랑받을수있기위해서
愛したこと愛されたこといつまでも終わらない
아이시타코토아이사레타코토이츠마데모오와라나이
사랑한일사랑받은일언제까지나끝나지않아요
僕らのペ-ジは二つになったそれだけの事
보쿠라노페-지와후타츠니낫타소레다케노코토
우리들의페이지는두개로나뉘었죠그저그뿐일뿐