流行りの歌が流れるといかけの交差点は
하야리노우타가나가레루토이카케노코사텡와
유행하는노래가흐르는질문의교차점은
後もどり出來ない光のようにおもい溢れてる
아토모도리데키나이히카리노요니오모이아후레테루
다시되돌아갈수없는빛처럼생각으로넘쳐나고있어요
話を聞いて欲しいの?
하나시오키이테호시이노?
이야기를들어주었으면하나요?
答えを探して欲しいの?
코타에오사가시테호시이노?
정답을찾아주었으면하나요?
自由に生きれる街だからこそいつも見失う
지유니이키레루마치다카라코소이츠모미우시나우
자유롭게살수있는거리이지만언제나놓치고말죠
誰でもあたえられた行方はといかけ
다레데모아타에라레타유쿠에와토이카케
누구에게라도주어진나아갈곳은의문이죠
渡り間は一人足跡殘して
와타리아이다와히토리아시아토노코시테
건너는동안은혼자발자욱을남기고서
傷ついた羽を嫌そうもっと高く飛べるように
키즈츠이타하네오이야소못토타카쿠토베루요니
상처입은날개를치료해요더욱높이날기위해서
寢返りをうてば忘れかけてた夢がよみがえる
네가에리오우테바와스레카케테타유메가요미가에루
몸을뒤척이면잊고있었던꿈이다시살아나죠
誰でもあたえられた行方はといかけ
다레데모아타에라레타유쿠에와토이카케
누구에게라도주어진나아갈곳은의문이죠
分かるまでには少し時間も必要
와카루마데니와스코시지칸모히츠요
알기전까지는조금시간도필요해요
それでもあたえられた行方はといかけ
소레데모아타에라레타유쿠에와토이카케
그래도주어진나아갈곳은의문이죠
渡り間は一人足跡殘して
와타리아이다와히토리아시아토노코시테
건너는동안은혼자발자욱을남기고서