愛と呼べないで夢と知らないで君を見つめてた
(아이토요베나이데유메토시라나이데키미오미츠메테타)
사랑이라고 부르지 못하고 꿈이란 걸 알지 못하고 너를 바라봤어
ずっとずっとずっといつでも
(즛토즛토즛토이츠데모)
계속 계속 계속 언제라도
Too shy 巡る季節に
(메구르키세츠니)
돌고 도는 계절에
To say ため息つけば
(타메이키츠케바)
한숨을 지으면
あの眩しい日?すぐ蘇るよ
(아노마부시이히비스구요미가에루요)
저 눈부신 날들 곧 되살아나
Too shy 目が合うたびに
(메가아우타비니)
눈이 마주칠 때
To say 困ったように
(코맛타요우니)
곤란하듯
そっと笑った君大人の顔してた
(솟토와랏타키미오토나노카오시테타)
살짝 웃었던 너 어른스런 얼굴을 하고 있었어
一度も?れ合わずきっと忘れない
(이치도모후레아와즈킷토와스레나이)
한번도 서로 이해하지 못하고 분명 잊지않아
こんなに好きになるのはきっと最後そんな?がした
(콘나니스키니나루노와킷토사이고손나키가시타)
이렇게 좋아하게 될 수 있던 건 분명 마지막이란 기분이 들었어
愛と呼べないで夢と知らないで君を見つめてた
(아이토요베나이데유메토시라나이데키미오미츠메테타)
사랑이라고 부르지 못하고 꿈이란 걸 알지 못하고 너를 바라봤어
ずっとずっとずっといつでも
(즛토즛토즛토이츠데모)
계속 계속 계속 언제라도
何も言わないで何も知らないで何も聞かないで
(나니모이와나이데나니모시라나이데나니모키카나이데)
아무 말도 못하고 아무 것도 모르고 아무 것도 묻지 않고
遠く消えた君は一人で
(토오쿠키에타키미와히토리데)
멀리 사라져간 넌 혼자서
Too shy 手を伸ばしたら
(테오노바시타라)
손을 뻗으면
To say 君がいたのに
(키미가이타노니)
니가 있었는데
もう悲しいほど臆病な僕だった
(모우카나시이호도오쿠뵤우나보쿠닷타)
벌써 슬플만큼 겁쟁이인 나였어
言葉にする前の?持ちを?えたら
(코토바니스르마에노키모치오츠타에타라)
말하기 전에 먼저 마음을 전했다면
今も違う形できっと二人そばにいられた
(이마모치가우카타치데킷토후타리소바니이라레타)
지금도 다른 모습으로 분명 두사람은 곁에 있을 수 있었어
愛と呼べないで夢と知らないで君を見つめてた
(아이토요베나이데유메토시라나이데키미오미츠메테타)
사랑이라고 부르지 못하고 꿈이란 걸 알지 못하고 너를 바라봤어
ずっとずっとずっとこうして
(즛토즛토즛토코우시테)
계속 계속 계속 이렇게
?もかけないで?もつかないで僕を待たないで
(코에모카케나이데우소모츠카나이데보쿠오마타나이데)
말도 걸지 않고 거짓말도 하지 않고 나를 기다리지도 않은 채
遠く消えた君は一人で
(토오쿠키에타키미와히토리데)
멀리 사라져간 넌 혼자서
Like it or not, forever Like it or not, forever
Like it or not, I love you, I need you, I want you 今も I miss you 心 I love you そのまま
(이마모) (코코로) (소노마마)
지금도 마음은 그대로
愛と呼べないで夢と知らないで君を見つめてた
(아이토요베나이데유메토시라나이데키미오미츠메테타)
사랑이라고 부르지 못하고 꿈이란 걸 알지 못하고 너를 바라봤어
ずっとずっとずっといつでも
(즛토즛토즛토이츠데모)
계속 계속 계속 언제라도
何も言わないで何も知らないで何も聞かないで
(나니모이와나이데나니모시라나이데나니모키카나이데)
아무 말도 못하고 아무 것도 모르고 아무 것도 묻지 않고
遠く消えた君は一人で
(토오쿠키에타키미와히토리데)
멀리 사라져간 넌 혼자서
Like it or not, forever Like it or not, forever
Like it or not, I love you, I need you, I want you サヨナラ
(사요나라)
안녕