*砂に書いた love letter 風に誘われて
스나니카이타 러브레터 카제니사소와레테
모래에 쓴 러브레터는 바람에 이끌려
波と共にとけてくよ
나미또토모니토케떼쿠요
파도와 함께 사라져가.
足跡だけ殘して。
아시아토다케노코시떼.
발자국만 남기고서
口笛吹いてやってきた白いT-シャツのあいつ
쿠치부에후이떼얏떼키타시로이티셔츠노아이쯔
휘파람을 불며 다가온 하얀 티셔츠를 입은 그 애.
ドキドキするような甘い戀は久しぶりだね。
도키도키스루요오나아마이코이와히사시부리다네.
두근두근거리는 달콤한 사랑은 오래간만이야.
まさか振り向いてくれるって (思わない)
마사까후리무이떼쿠레룻떼 (오모와나이)
설마..돌아봐줄 거라고는 (생각하지 않아)
あきらめてた戀だから (一瞬)
아키라메테따코이다까라 (잇츲)
사랑은 포기하고 있었으니까 (한순간)
キラキラ眩しすぎてあなたが見えなかった。
키라키라마부시스기떼아나타가미에나깟따.
반짝반짝 너무 눈이 부셔서 당신이 보이지 않았어.
* 반복
#Orange 色の太陽 雲に誘われて
오렌지 이로노타이요우 쿠모니사소와레떼
오렌지색의 태양은 구름에 이끌려
風と共にとけてくよ。
카제또토모니토케떼쿠요.
바람과 함께 사라져가.
これが最後のキス。
코레가사이고노키스.
이것이 마지막 키스.
すれちがいばかりの戀に
스레치가이바카리노코이니
엇갈리기만 하는 사랑에
終止符をつけたあなた。
슈우시후오쯔케타아나타.
종지부를 찍은 당신.
本當に大好 もう離れない そう決めたのに。
혼또오니다이스키 모오하나레나이 소오키메따노니.
너무너무 좋아서 더이상 떨어지지 않아 그렇게 결정했으면서.
嫌いになったわけじゃない。(それなのに)
키라이니낫따와케쟈나이. (소레나노니)
싫어져서 그러는 게 아니야. (그거면서..)
一人になりたいんだって。 (うそつき)
히토리니나리따인닷떼. (우소쯔키)
혼자가 되고 싶어라고. (거짓말쟁이)
あなたの心にはもう知らない誰かがいる。
아나타노코코로니와모오시라나이다레카가이루.
당신의 마음속에는 이미 모르는 누군가가 있어.
*반복
#반복