가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


惑星タイマー スキマスイッチ

タイマー(혹성 Timer) 作詞者名 大橋卓弥・常田真太郎 作曲者名 大橋卓弥・常田真太郎 話したところで また冗談みたい? 하나시타토코로데 마타죠-단미타이? 이야기해봤자 또 농담같아?

全力少年 スキマスイッチ

全力少年 번역ID : HIROKO (히로코) 2005-04-17 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 躓いて、転んでたら置いてかれんだ 츠마즈이테 코론데타라오이테카레타나 (발이걸려서, 넘어져굴렀더니다들날두고가버렸어) 泥水の中を今日もよろめきながら進む 도로미즈노나카오쿄오모요로메키나가라스스루 (흙탕물속을오늘...

view スキマスイッチ

車から見えるこのビュ-海と空の區別もなく 쿠루마카라미에루코노뷰-우미토소라노쿠베츠모나쿠 차로부터보이는이 view 바다와하늘의구별도없이 腹立つほど續く靑だほらハンドル握って 하라타츠호도츠즈쿠아오다호라한도루니깃테 화가날만큼이어지는푸르름이야 handle 을잡고서 あのトンネルくぐるぜ 아노톤네루쿠구루제 저 tunnel 을빠져지나지 あの日から初めて來る伊豆じゃなく燒津...

スキマスイッチ

改札の前 ?ぐ手と手 카이사츠노마에 츠나구테토테 (개찰구앞에서맞잡고있던손과손) いつものざわめき 新しい風 이츠모노자와메키 아타라시이카제 (평소와다름없는웅성거림 새로운바람) 明るく見送るはずだったのに 아카루쿠미오쿠루하즈닷타노니 (밟은모습으로배웅하려고했었는데) うまく笑えずに君を見ていた 우마쿠와라에즈니키미오미테이타 (자연스럽게웃지못한채너를보고있었어) 君が大人に...

奏で スキマスイッチ

改札の前つなぐ手と手  개찰구 앞에서 잡은 손과 손  いつものざわめき、新しい風 언제나 같은 떠들썩함, 새로운 바람 明るく見送るはずだったのに  밝게 보내주려고 했는데 うまく笑えずに君を見ていた 부족한 미소를 지으며 너를 보고 있었네 君が大人になってくその季節が 네가 어른이 되어가는 그 계절이 悲しい歌で溢れないように 슬픈 노래로 흘러 넘치지 않도록 最後に何...

飲みに来ないか スキマスイッチ

飲みに来ないか 作詞/作曲 スキマスイッチ 言葉で汚しあい 譲り合えなかったなぁ 고토바데요고시아이 유즈리아에나캇타나- 말로 서로를 더럽히고, 양보하지 못했어 それはタブーだって承知の上 後片付けもせずさよなら 소래와타부-닷테쇼치노우에 아토카타즈케모세즈사요나라 그런건 금지라는걸 알고 있으면서 뒷수습도 하지 않은 채 헤어졌지 2人会わない日々がもう

アカツキの詩 スキマスイッチ

アカツキの詩(새벽의 시)/スキマスイッチ 작사:大橋卓弥・常田真太郎 작곡:大橋卓弥・常田真太郎 해석:cider もう ずいぶん経ったなぁ こんな時間に 모- 즈이분탓타나- 콘나지칸니 벌써 상당히 지났네..

冬の口笛 スキマスイッチ

怒ったような表情も甘えてんだろう? 오콧타요-나효-죠-모아마에텐다로-? 화난듯한표정도어리광피우고있는거지? もう昔のようには不安になったりしないよ 모-무카시노요-니와후안니낫타리사나이요 이제옛날처럼불안해하거나하지않아요 幸せって感情で優しくなれる 시아와셋테칸죠-데야사시쿠나레루 행복이라는감정으로다정해져요 君が僕に隱れるほど寒い日だったとしても 키미가보쿠니카쿠레루호...

君の話~エヴォリュ-ション スキマスイッチ

昨日見た夢の話など興味ない退屈さ 키노-미타유메노하나시나도쿄- 미나이타이쿠츠사 어제꾼꿈이야기따위흥미없어지루한걸 まわりくどい君の話し方ならなおさらさ 마와리쿠도이키미노하나시 카타나라나오사라사 답답한그대의이야기하는방법이라면 더욱더그렇지 どうしてもっとさっとできないのかな 도-시테못토삿토데키나이노카나 어째서더욱간결하게하지못하는걸까 もっと單純に話せばいいのに ...

ガラナ スキマスイッチ

ガラナ(Guarana, 강장제중 하나) 作詞者名 大橋卓弥・常田真太郎 作曲者名 大橋卓弥・常田真太郎 アーティスト スキマスイッチ 最近体調は悪かないが心臓が高鳴って参っている 사이킨타이쵸-와와루카나이가신조-가타카낫테마잇테이루 최근에 컨디션은 나쁘지않지만 심장이 울려가고 있어 炎天下の後押しでもって僕のテンションは急上昇フルテンだ 엔텐카노아토오시데못테보쿠노텐숀와큐죠-쇼-후루텐다

スフィアの羽根 スキマスイッチ

飛び散った不当な昨日にサラバ! 토비칫타후토-나키노-니사라바! 흩날린 부당한 어제에게 안녕! 偏った思考にゃ沈黙の笑みで応えてやるんだ 카타욧타지코-냐신모쿠노에미데코타에테야룬다 한쪽으로 치우친 사고론 침묵의 미소로 응답해주는거야 カラダに秘めたものをたぎらせその炎を持って 카라다니히메타모노오타기라세소노호노오오못테 몸에 숨긴것을 끓어올려! 그 불을 갖고 まだ、上...

水色のスカート スキマスイッチ

水色のスカート (물색의 스커트) 作詞/作曲 スキマスイッチ しゃがみこんで犬を抱く君の後姿を眺めて僕は 샤가미콘데이누오이다쿠 기미노우시로스가타나가메테보쿠와 쪼그리고 앉아 개를 안고 있는 너의 뒷모습을 바라보는 나는 幸せにふと、顔がほころぶ 시아와세니후토, 가오가호코로부 행복함에 문득, 웃음짓고 있어 君がどこかへ行かないように首に縄でもつけておこうかと

ふれて未來を スキマスイッチ

流されはしないからなんて 始めから飛ばし氣味? 나가사레와시나이카라난테하지메카라토바시키미? 휩쓸려 가지는 않을 거야'라니 처음부터 건너뛸 기미? 氣にしなきゃ怖いものなんて むこうからそれていく 키니시나캬코와이모노난테무코-카라소레테이쿠 신경 쓰지 않으면 무서운 것 따위 앞으로 빗겨나갈 거야 上にあるのはいつもの空だけ 特に何も變わらないんだけど 우에니아루노와이츠모...

ボクノ_ト スキマスイッチ

耳を澄ますと微かに聞こえる雨の音 미미오스마스토카스카니키코에루아메노오토 귀를 기울이면 희미하게 들려오는 빗소리 思いを綴ろうとここに座って言葉探している 오모이오츠즈로오토코코니스왓테코토바사가시테루 생각을 글로 지으려고 여기에 앉아서 말들을 찾고있어 考えて書いてつまずいて消したら元通り 캉가에테카이테츠마즈이테케시타라모토도오리 생각하고 쓰고 실패해서 지우면 원래대...

フィクション スキマスイッチ

フィクション 作詞/作曲 スキマスイッチ 僕の肩書きは銀行メン、窓口に座るいつもの午後 보쿠노카타가키와깅코멘, 마도구치니스와루이츠모노고고 나의 직함은 은행맨, 창구에 앉아있는 언제나의 오후 スーツ姿は見慣れてきたけど笑顔はぎこちなくなるばかりで 수-츠스가타와미나래테키타케도 에가오와기코치나쿠나루바카리데 수트 차림에는 익숙해졌지만 웃는 얼굴은 어색해져갈

メロドラマ スキマスイッチ

君の香りがまた鼻につく部屋 키미노카오리가마다하나니츠쿠해야 그대의향기가아직남아있는방 止めたタバコを噎せながらこう搖らせる 야메타타바코오무세나가라코-유라세루 끊었던담배에목이메이며이렇게흔들리고있어 テレビをつけてチャンネルかえて見たけど 테레비오츠케테챤네루카에테미타케도 TV를켜채널을바꾸어보았지만 こんな晝間じゃ見たいのがやってない 콘나히루마쟈미타이노가얏...

惑星 / Planet ako

さよならしてみる 愛を確かめて ずっとぎゅっと握ってる あたしとあなたの手も離れて戻すの 愛なんていらないわ 育てて殺すなら 寂しさもある様でないな 生きるのよ 真っさらでいたいんでしょう いつもわかってるって、わかってるってよ 怖いものもないんでしょう ゆける、ゆける、熱いままよ 合わせて溶けてく 夜も終わらせる 全部上手くいくはず、酸素不足みたい 僕らはね足もある いつでも愛を伝えれたし 他の

빛 (Feat. Megurine Luka) POCO

この小で絶えず歌っている 変わらなくても光ろうと、銀河に属そうと 努力してきたよ それでもこの小は変わらないから 泣いてしまおうと思ったけど それでも輝きたいから 輝きたいから ここが属していたいから けれど じゃない じゃないの?

惑星 (Wakusei) (혹성) Asian Kung-Fu Generation

は予報の言う通り 明は西に舞い降り 薄雲?けて夜を照らす 誰だってあんなふうに 夜空に?く輝きたいなら 高い志が君を照らし出す どんなに辛く折れそうな夜でも 光射す朝までは ?らめく旗のに ?えて五十二番目に 本?は誰の言いなり ?付かれぬように空を奪う 連れ立って?ぶように見えるのはまやかし 現在に夢や希望がなくても ?い眼差しが闇を照らし出す 何?かに?

惑星 / Wakusei (혹성) Asian Kung-Fu Generation

空に一瞬の夕闇 소라니잇슌노 유-야미 하늘에 일순간의 땅거미 天気は予報の言う通り 텐키와 요호-노 유-토오리 날씨는 예보에서 말한 대로 明は西に舞い降り 薄雲抜けて夜を照らす 묘-죠-와 니시니마이오리 우스구모누케테 요루오테라스 샛별은 서쪽으로 춤추듯 내려앉아 엷게 낀 구름을 빠져 나와

02 惑星キミ(wakusei KIMI) Porno Graffitti

출처 - 지음아이 ボクのそばにはずっと地球で言う月のように (보쿠노 소바니와 즛토 치큐-테 유- 츠키노요-니) 내 곁에는 항상 지구에서 불리는 달 같이 廻ってるがある その名前も「キミ」さ (마왓테루 호시가 아루 소노 나마에모 와쿠세- 키미사) 내 주위를 돌고 있는 별이 있어요, 그 이름도 「그대라는 혹성」이죠 强烈な重力でボクを引き寄せてゆく

惑星キミ ( 와꾸세이 키미 ) Porno Graffitti

ボクのそばにはずっと地球で言う月のように (보쿠노 소바니와 즛토 치큐-테 유- 츠키노요-니) 내 곁에는 항상 지구에서 불리는 달 같이 廻ってるがある その名前も「キミ」さ (마왓테루 호시가 아루 소노 나마에모 와쿠세- 키미사) 내 주위를 돌고 있는 별이 있어요, 그 이름도 「그대라는 혹성」이죠 强烈な重力でボクを引き寄せてゆく (쿄-레츠나 쥬-료쿠데

惑星キミ / Wakusei Kimi (혹성 너) Porno Graffitti

ボクのそばにはずっと 地球で言う月のように (보쿠노 소바니와 즛토 치큐-테 유- 츠키노요-니) 내 곁에는 항상 지구에서 불리는 달 같이 廻ってるがある その名前も 「キミ」さ (마왓테루 호시가 아루 소노 나마에모 와쿠세- 키미사) 내 주위를 돌고 있는 별이 있어요, 그 이름도 「그대라는 혹성」이죠 强烈な重力でボクを引き寄せてゆく (쿄-레츠나 쥬-료쿠데

惑星メランコリ- (혹성 멜랑콜리) THE BACK HORN

人類の誕生は終わりまでの始まりだったから 地上に人間が溢れ返った頃方舟は地球を去った 方舟に乘った選ばれし者は傲慢な權力者 まるでゴミを片付けるような仕草で爆彈を投下した 地上は業火に燒かれて地獄のよう 肥えた人間の脂肪はよく燃えた 宇宙空間に点在する その中のどれだけが 自分の産み落とした子供の手で消滅したのだろう 愛が地球を救うなんて誰が言う 笑っちまうような絶望の底で アダム

아무래도 내가 모르는 별에 떨어진거 같다 (どうやら私の知らない星に落ちたようだ) 김팬시

まぶしい日差し どこかで聞こえるささやき 取り憑かれたように近づいて 気がつけば 目の前に少し違う世界 信じられるかな 過去でも未来でもない 少しは違う世界を そう たぶん他の これは多分、違う宇宙 本でも映画でも 見られなかったそんな 私も私を見ている あなたもお互いに警戒して 初対面の姿 どうすればいいのか分からなかった 目の前に少し違う世界 信じられるかな 過去でも未来でもない 少しは違

魅惑劇 Valkyrie/Shu Itsuki(CV.Hiroki Takahashi)、Mika Kagehira(CV.Jun Osuka)

に背いた 카미니 소무이타 신을 등진 天使の瞳-め-を向けて 텐시노 메오 무케테 천사의 눈동자를 향해서 さあ僕だけを 사 보쿠다케오 자, 나만을 ご覧よ 고란요 바라보라 心-ハァト-に 触れよう 하-토니 후레요 마음-하트-에 닿아보자, 目覚めし マリオネット 메자메시 마리오네트 눈을 뜬 마리오네트 機械仕掛けの摩天楼から 키카이지카케노 마텐로카라 기계 장치의 마천루에서

青い惑星の夜(feat. Mai) Shibuya 428

青い目つきで 私が愛したあなたはどこにあるの どんな表情をしているの もう悲しまなくてもいいよ 空はあなたの笑顔を望いから 遠く離れてもあなたを探すよ 見えなくても聞けるから いつか会うよ結局雪が降っても の光は変わらないから 日記帳の7番目のページをめくってみて ほら、愛だよ あなたが教えてくれた 宇宙のすべてを持ってきてあげる もう涙を止めてもいいよ 空はあなたの笑顔を望いから 一つずつ取り戻

Public garden Dragon Ash

니와니사쿠하나니보쿠와나니오노조무 뜰에피는꽃에게나는무엇을바라는가 早すぎる時の流れを少し止めて 하야스기루토키노나가레오스코시토메테 너무빠르기만한시간의흐름일조금멈추고 肌寒い朝にセ-タ-を着て行こう 하다사무이아사니세-타-오키테유코- 살결이차가운아침에스웨터를입고가자 少し步いたら鳥は歌をうたう 스코시아루이타라토리와우타오우타우 조금걸으면새는노래해 流れ出した

砂の惑星(모래의 행성) 하츠네 미쿠

砂の 모래의 행성(혹성) 何もない砂場飛び交う雷鳴 난모나이 스나바 토비카우 라이메이 아무 것도 없는 ?

β-粘土の惑星 KOTOKO

本当(ほんとう)だった… 정말이었어… 偉(えら)い人(ひと)が悟(し)った最期(さいご)なんて関係(かんけい)ない事(こと)と思(おも)ってた 위대한 사람이 깨달은 마지막 따위는 관계없는 일이라고 생각했었어 時(とき)が生(う)んだクダラナイ雑誌(ざっし)に 시간이 만들어 낸 하찮은 잡지에 いつの間(ま)にか夢中(むちゅう)...

StarGirl★StarBoy Idoling!!!

くなりたい もっともっとキラキラしたい だって太陽(アナタ)がいるから きっと(ワタシ)は輝ける 出?った瞬間Big Bang! ?分?愛モ?ドに?換 フル稼?で一日中 自分記?を更新中 ダイエット3日と?かない だけど今度こそ諦めない ?の魔法なんです 偶然じゃない確率 これって運命!? 引き寄せあう引力 信じたいよ 可能性があるなら 何だってやるっきゃない!

Seno De Revolution 稻葉浩志

今更 疑うことが恐くなってしまったままの今日この頃 이마사라 우따가우코또가코와쿠낫떼시맛따마마노쿄우코노고로 이제와서 의심하는 게 두려워져 버린 오늘의 요즘 何でなの一つになれない フシギな 난데나노히또쯔니나레나이 후시기나와쿠세이 왜 하나가 될 수 없지 신기한 혹성 このこそワレラそのもの 코노호시코소와레라소노모노 이 별이야말로 우리들의 그것 Say

Butterfly LE’V (레비)

物語の世界線 想像できない 切れた糸は未知の世界に 不眠の月 何百年の夜、この夢を紡ぎ 新たな空間は幻 この手で羽根を広げて 怖くても踏み出す一歩 光を求め、感じながら 突き抜く無限の空 見たことない花と 色とりどりの雲 長い夜 ネビュラまで漂うぼく   自由に 変幻自在に 心の声 時を越え ゆりゆられ 彼方まで 両手広げ 独り占め 辿り着く 緑の 目にする望遠鏡 急ぐ銀河鉄道 空から旅立つ

桃照桃神 (모모테라스 모모미카미) Momoiro Clover Z

目 完全開放開眼 感じる4人のフォース 共にあれば無敵のショー 明日強くなるための今日 そして辿り着いたこの境地 ライトサイド生き抜いてく Odysseus(オデッセウス) みたいなモノノフ もう迷いはないこの世界に 永遠の光灯そう さあ集え 幻想を超え見出す Supernova 桃照桃神(モモテラスモモミカミ)の末裔 満ち足りた素材は4色の奇跡 aureola(アウレオラ) 今真実の力覚醒 巡る

誘惑 GLAY

(Yuhwak)--Glay written & composed by TAKURO 時に愛は2人を試してる Because I love you (토키니아이와후타리오타메시테루) 때로 사랑은 두 사람을 시험한다 Because I love you キワどい視線を振り切って WOW (키와도이시셍오후리킷테) 음란한 시선을 물리치고 WOW 噓も眞實

誘惑 13

2. Little Lovebirds 3. 誘 instrumental 총판매량 : 1,625,520 장 최고순위 : 1 위 등장횟수 : 20

疑惑 艾热AIR

我用最简单的方式 最透明的样子 靠近你 即使我无法预知 就像未来的琐事 对白里的错字 带给你 烦恼和疑 谁都想绽放如同夜空中最绚烂的花火 愚蠢的家伙 总是不懂得把握 就像我 烦恼和疑 我讨厌我自己 我讨厌这样怀疑自己 我讨厌我自己 我讨厌这样怀疑自己 难忘的事有很多种 关于我和你的也很多 可惜你从来都不说 带着欲望的怒火 燃烧了世界 燃烧我 只要我还在活着 我渴望触碰到你内心里最深处的角落 肤浅又深刻

恋する惑星「アナタ」 / Koi suru wakusei "Anata" Ai Tomioka(토미오카 아이/冨岡 愛)

を見かけた気がした 돌아오는 길에 UFO를 본 듯한 기분이 들었어 銀色の輝き 昔の母の指輪に見えて惹かれたわ 은빛으로 빛나는 모습, 옛날 엄마가 가진 반지처럼 보여서 끌렸던 거야 帰り際 いつもの駅ホームへと 돌아오는 길, 늘 똑같은 역 플랫폼으로 幻のように消えてしまう目に焼き付けておきたいの 환상처럼 내 앞에서 사라져버리네, 이 두 눈에 영원히 새겨두고 싶어 恋する

コスミックバブル(feat. POPY) Shibuya 428

破壊!ジャンルはスリラー! SFシミュレーション 防げるのはただあなただけ! 銀河を駆け巡る428号機 コスミックバブル! 飲み込め! バブルに満ちた世界を守れ! 危険千万宇宙航海 地球人の宿命 レーザー充電万事ok 素敵なスーツを着て出発 押し寄せる宇宙海賊団 クレヨンの旗を持って戦え! 目標発見攻撃準備 家族を守れ! きらきら光線銃発射 コスミックバブル! 戦え!

If possible NoGoD

想像の羽根で 遠い宙に描いた 青いを 流を受け止めて 世界が止まるなら こうして涙流せなかったんだ I wonder if i can find you in the higher cloud 答えは 必ずあるのさ If possible!

この惑星 (ホシ)のBirthday Song 麻枝准×やなぎなぎ

この(ホシ)のBirthday Song 空は蒼く大地は?

星女神の巫女 Sound Horizon

いつの世も 屑は人を導き 人をわす 生を憂う娘にも 愛に狂う女にも その光は同?に降り注ぐ…… ?るは 闇に?めき 廻り?る?の明日を示す 夜空を翔ける 女神の馬車は 地へと向う?の風 嗚呼…開かれし《?道十二宮》 御子は屑の矢で誰を射る? 天球の隨に…嘆くのは【獅子宮】 流るは 闇に安らぎ 廻り行く?

Mr.Children

目を瞑っても消えない光 君の心に見付けた 메오쯔붓-테모키에나이히카리 키미노코코로니미쯔케타 눈을 감아도 사라지지 않는 빛 네 마음 속에서 찾았어 すうーっと 優しく淡く弧を描いて 頬を撫でてく 「箒」 슷-토 야사시쿠아와쿠코오에가이테 호호오나데테쿠 호-키보시 시원하게 상냥하고 희미하게 호를 그리며 뺨을 스쳐가는 \"혜성\" 教えない 知り過ぎてるから教えない

ELIZA KAT-TUN

Cross this out (ほし)の酩酊 眠る間に 音もなく Cross this out 貴女が願ったから 風さえ凍り付くような 贖(あがな)い切れぬ夜(よ) 踊りながら Cross this out 藍に滲み破く Scene I never know “SIN” 声は永久(とわ)に残らない 螺子(ねじ)を巻かれた Sacrifice Own way 目覚めから果てるまで 哀(あい)が仕組

Lady Galaxy 보아(BoA)

(I'm Lady Galaxy) 만약 여기가 좁다면 ESCAPE 마중나갈테니 (I'm Lady Galaxy) 目を閉じて RELAXできたら超高速Warp (you're lookin' for) 메오토지테 RELAX데키타라쵸-코-소쿠Warp (you're lookin' for) 눈을 감고 진정됐다면 초고속이동 (you're lookin' for)

Believe (Evidence01 Mix) (Bonus Track) Tamaki Nami

言葉見つけられず 思わず觸れた肩先  君はなんにも言わずに 冷たくふりほどく  ほんの纖細な誤解から 幼い愛は崩れてく  そんな悲しい顔は見たくない 夢さえ無くしても その微笑みだけ捨てないで この胸輝いていて  いつか誓う僕ら この手で築く未來は  必ずこので 君がどこにいたって  だけどいまは二人せつなく そらした瞳  出違えることを信じて  一緖に眺めた空 幾つも光流れてた  思い出はまだ

周一独白(Monday Monologue) 施牧辰(Joan)

想来我从不予承诺 无论它如何诱 就算你敷衍沉默 都无法带走我 相遇的cafe 谁都没有对谁防备 摩卡一人一杯 哦让我迎着风跳舞 哦 我和 银河舞蹈 不为谁驻足欣赏 有些话我从不对人诉说你说那会是什么?

Civilize(完) Luna Sea

行き場を無くした 歪なCivilize 유키바오나쿠시타 이비쯔나 갈곳을 잃은 불안정한 Civilize 氷の世界か 砂のか 코오리노세카이카 스나노호시카 얼음의 세계일까 모래의 혹성일까 行き場を無くした 歪なCivilize 유키바오나쿠시타 이비쯔나 갈곳을 잃은 불안정한 Civilize 生き殘る事も 夜明けも見えないまま 이키노코루코토모

戀の予感 (사랑의 예감) Tamaki Koji

届かぬ想いが 夜空にゆれたまま 風は気まぐれ あなたをわせるだけ 恋の予感が ただかけぬけるだけ 誰かを待っても どんなに待っても あなたは今夜も のあいだを さまよい流されるだけ 夢のつづきを またみせられるだけ 風は気まぐれ あなたをわせるだけ 恋の予感が ただかけぬけるだ

戀の予感 Tamaki Koji

かぬ想いが 夜空にゆれたまま 風はまぐれ あなたをわせるだけ の予感が ただかけぬけるだけ 誰かを待っても どんなに待っても あなたは今夜も のあいだを さまよい流されるだけ 夢のつづきを またみせられるだけ 風はまぐれ あなたをわせるだけ の予感が ただかけぬけるだ