가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


搖らぐことのない愛 田村直美

淚(みだ)集(あつ)めて 夜空(よぞ)へ返(かえ)そう 나미다 아츠메테 요조라에 카에소- 눈물을 모아서 밤하늘로 날려보내자 (ゆ)(あ)だけばまけ Star dust 유라구 코토나이 아이다케 바라마케 Star dust 흔들리지 않는 사랑만을 뿌려놓는거야 Star dust 生()きてるかどうか わかんっちゃった夜(よる)は 이키테루카

搖らぐことない愛 田村直美

淚集めて 夜空へ返そう 나미다아츠메테 요-조라에 카에소오 (눈물을 모아 밤하늘에 돌려주자) だけば撒け Star dust 유라구고토나이 아-이다케 바라마케 star dust (흔들림 없는 사랑만을 뿌려라 star dust) 生きてるかどうか わかんっちゃった夜は 이키테루카도오카 와칸나-쿠낫챳타요루와 (살아있는지

魔法騎士 レイア-ス(ゆずれない願い) 田村直美

を めざして 멈추지않는 미래를 향해서 ゆずれ ねがを だきしめて 양보할수 없는 소원을 간직하세요. うみ ろが あかく そまってゆく 바다 빛깔이 붉게 물들어 가요. むじゅうりょく じょうだ 무중력 상태. まま かぜに さわれた 이대로 바람에 잡혀가고 싶어요.

마법기사 레이어스 1기 오프닝 田村直美

を めざして 토마라나이 미라이오 메자시테 멈추지않는 미래를 향해서 ゆずれ ねがを だきしめて 유즈레나이 네가이오 다키시메테 양보할 수 없는 소원을 안고 うみ ろが あかく そまってゆく 우미노 이로가 아가꾸 소맛-테유구 바다가 붉게 물들어가는 むじゅうりょくじょうた 무지유-료꾸죠타이 무중력상태

ゆずれない願い 田村直美

を めざして (토마라나이 미라이오 메자시테) 멈추지 않는 미래를 향해서 ゆずれ ねがを だきしめて (유즈레나이 네가이오 다키시메테) 양보할 수 없는 소원을 간직하세요. うみ ろが あかく そまってゆく (우미노 이로가 아카쿠 소마앗테유쿠테) 바다 빛깔이 붉게 물들어 가요.

ゆずれない願い 田村直美

を めざして 토마라나이 미라이오 메자시테 멈추지않는 미래를 향해서 ゆずれ ねがを だきしめて 유즈레나이 네가이오 다키시메테 양보할 수 없는 소원을 안고 うみ ろが あかく そまってゆく 우미노 이로가 아가꾸 소맛-테유구 바다가 붉게 물들어가는 むじゅうりょくじょうた 무지유-료꾸죠타이 무중력상태 まま

ゆずれない 願い 田村直美

を めざして (토마라나이 미라이오 메자시테) 멈추지 않는 미래를 향해서 ゆずれ ねがを だきしめて (유즈레나이 네가이오 다키시메테) 양보할 수 없는 소원을 간직하세요. うみ ろが あかく そまってゆく (우미노 이로가 아카쿠 소마앗테유쿠) 바다 빛깔이 붉게 물들어 가요.

Inaka Bijin Vsop

小さ駅に汽車が着き 俺はふおりてみた は気だる昼下り 陽炎向うで女がひり じっを見つめてる 妙気分にって来た もち肌むっちり人 野着でくるんだ蜜味 くちびる ぽってり人 俺を惑わさで 神社杉林 ぜだか 二人は茂みは昼寝真最中 葉っぱ向うで誰かがみてた すに うわさは広がって たんに大騒動 もち肌むっちり人 野着でくるんだ

魔法騎士 レイア-ス(光と影を抱きしめたまま) 田村直美

ゆうやけ ろが せつく きれで 저녁놀의 빛깔이 안타깝고 예뻐서 ざして うみに ぼれた みだ 막고있던 마음의 바다에 떨어진 눈물. かがやきは にど もど あした ふく かぜ よう 찬란함은 두번다시 돌아오지 않아요. 내일 부는 바람 같은 じゆうが ほし 자유를 원해요.

Get Backers OP - Yuragu koto nai ai Tamura Naomi

- 「GetBackers 奪還屋」Opening Theme ------------------ 作詞 / [Tamura Naomi] 作曲 / [Tamura Naomi] 川本盛文 [Kawamoto Morifumi] 編曲 / 川本盛文 [Kawamoto Morifumi] 歌 / [Tamura Naomi

빛과 그림자를 간직한 채 田村直美

は よみがえる [호코리 타카쿠 아이와 요미가에루] 자랑스럽게 사랑은 부활해요 ゆうやけ ろが せつく きれで [유우야케노 이로가 세츠나쿠 키레이데] 저녁놀의 빛깔이 안타깝고 예뻐서 ざして うみに ぼれた みだ [토자시테이타 코코로오 우미니 코보레타 나미다] 막고있던 마음의 바다에 떨어진 눈물 かがやきは にど

Aiwo tomenaide Oda Kazumasa

を止めで (1979) 「やさしくしで」 君はあれか 新し別れを 恐れてる 僕が君 扉を叩てる 君心がそっ そっ れ始めてる で そ逃げで 甘夜は 一人でで 君人生が 二つに分れてる そつが眞っに 僕方へ 明日へ 坂道を駈け登って り君を抱きしめよう

愛しかないけど 박정민

Ah 冬星座が降り注 窓辺で二人寄り添君を感じ ずっずっ まま きっ探してた 温もりぎは君してるよ してるよ 心奥でそっ叫んでる もう誰にも触れさせはし 僕が君笑顔守るよ Ah 想出達が溢れてる 二人で重ねた季節 つだって君を刻み ずっずっ 生きてた 見つめ合った瞳 永遠約束くちづけを を誓う 高鳴り 変わ

マ-ブル ワるきゅ-レ

マ-ブル TVK系 テレビアニメ「円盤皇女ワるきゅ-レ -十二月夜想曲-」エンディングテ-マ TVK계열 TV 애니메이션「원반황녀 왈큐레 -12월의 야상곡-」엔딩 테마 작사 日向めみ 작곡 日向めみ 편곡 Blues T 노래 望月久代, 中理惠, 西み, 千葉紗子 by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to

月の魔法で戀したい 田村ゆかり

がれる音は 별이 흘러가는 소리는 ゆれるきめきファンファ-レ 떨리는 두근거림의 빵파레 ち背中抱きしめてぎゅっ 조그만 등을 꼬옥 껴안고 胸空に思出パズル 가슴의 하늘에 추억의 퍼즐 遊ぼう! たせつピ-ス 함께 놀아요!

柴田淳

今はまだ想出にはでき したく (이마와 마다 오모이데니와 데키나이 시타쿠나이노) 지금은 아직 추억으로 삼을 수 없어요, 삼고 싶지 않아요 あ二人で見てる夢が 終わるまで (아나타토 후타리데 미테루 코노 유메가 오와루마데) 그대와 함께 둘이서 꿈꾸는 이 꿈이 끝날 때까지… それはあまりに切出逢だった (소레와 아마리니 세츠나이

グッバイ (Good Bye) [TBS계 드라마 일요극장 「수의사 도리토루」주제가] (굿바이) Oda Kazumasa

「グッバイ」 作詞∶小和正 作曲∶小和正 歌∶小和正 広がる空 青さを 今日は 悲しく思う 大き雲が 空を 低く 横切ってく そして あ 長かった 夏も  終わろう してる どれだけ 近づても 遠 ろがある どれだけ 手をばしても  か 想がある 吹き抜けてく 風は 強く ろも 揺す まっす  くじけそう 夢 ちっぽけ

雪の華 中島美嘉

びた人陰(かげ)を舗道に並べ夕闇かをキミてる 노비타 카게오 호도니 나라베 유야미노 나카오 키미토 아루이테루 늘어진 그림자를 보도에 늘어뜨리고 땅거미안을 당신과 있고 있어요 手を繋つまでもずっそばにれた泣けちゃう 테오츠나이데 이츠마데모 즛토 소바니 이레타나라 나케챠우구라이 손을 잡고 언제까지나

ママは小學4年生 (愛を+ワン) 益田宏美

みぎ ひたりは パパ ママ 오른쪽과 왼쪽엔 아빠 엄마. ひ テ-ブルを かんで パンを たべてる 하나의 테이블을 둘러싸고 빵을 먹고있어요. やがて そに かねが り ゆうひが しずむ 이윽고 종이 울리고 석양이 잠겼어요. ちにち おわりは あかねろ 하루의 끝은 황혼빛.

日付愛更線 廣瀨香美 (Hirose Kohmi)

꿈을나르는지구여 もしも希望電池が切れちゃった 모시모키보-노덴치가키레챳타나라 만일희망의전지가닳아버린다면 止まってしまうでしょう 토맛테시마우데쇼- 멈추어버리고말겠죠 明日へ明日へ幸せ種を蒔う 아시타에토아시타에토시아와세노타네오마코- 내일을향해내일을향해행복의씨앗을심어요 風にまぎれあ街へて 카제니마기레아나타노마치에나비이테

アイコトバ 村田亮

決まりご敎科書で 키마리고토다라케노 쿄우카쇼우데 정해진채투성이의 교과서에서 どん明日を描けるだろう? 돈나 아시타오 에가케루노다로오? 어떤 내일을 그릴거지?

愛を止めないで 小田和正

を止めで 作詞:小和正 作曲:小和正 編曲:オフコース 「やさしくしで」 君はあれか 야사시쿠시나이데 키미와아레카라 "상냥하게 대하지말아줘" 너는 그로부터 新し別れを恐れてる 아타라시이 와카레오 오소레테이루 새로운 헤어짐을 두려워하고 있어 僕が君扉を叩てる 보쿠가 키미노코코로노 토비라오 타타이테루

戀のヌケガラ 美勇傳

前で【石川】 泣き眞似した【岡】 (카가미노 마에데 나키마네 시타라) 거울 앞에서 우는 흉내를 했더니 ポロリぼれたわ【三好】 (포로리토 나미다 코베레타와) 툭하고 눈물이 흘러나왔어요 燃える太陽【石川】 沈んだ後は【岡】 (모에루 타이요- 시즌다 아토와) 불타는 태양이 진 후에는 寂し秋が來るよ【三好】 (사비시- 아키가 쿠루요) 쓸쓸한

魔法の天使クリィミ-マミ(美衝擊 (BEAUTIFUL SHOCK)) 太田貴子

シナリオ 사랑의 시나리오. きまれに かきかえる 변덕으로 바꿔썼지요. たず エンジェル 장난스런 천사. パズルように 퍼즐처럼 ピ-ス げて 말의 조각을 던져서 まどわせて あ げ る 당혹하게 만들어 드 릴 께 요. あ Heart ぬすんで は 당신의 마음을 훔쳐선 놓아주지 않을거예요.

たからもの 石田燿子

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 明日空は遠く誰にも見え未來 아시타노소라와토오쿠다레니모미에나이미라이 내일의하늘은멀리에누구에게도보이지않는미래 二人つだって手が屆くよう 후타리나라이츠닷테테가토도쿠요-나 두사람이라면언제든손이닿을듯한 小さ出たち兩手っぱ抱えて 치-사나오모이데타치료-테잇빠이카카에테

愛のミナモト (Koino Minamoto) (사랑의 원천) Yifei(유역비)

作曲:大友光悦 作詞:川結花 しくんて 思わさ 君に 点数つけたりし 公園わき グランドに行う 真夜中すぎ 僕二人だけ 肩を落して うつむ夜には 君がどんに 素敵かって 一晩中教えてあげるか *あ夜空に浮かぶ星を 手に乗せてあげた 君を元気にできる んにだってれるさ あ夜空に浮かぶ星も 君笑顏にか

魔法騎士 レイア-ス(ら ら ば い - 優しく抱かれて -) 本田美奈子

ひろ うみを かけめる かぜように 넓은 바다를 뛰어다니는 바람처럼 あ ゆめは かぞえきれ ひかりを は 당신의 꿈은 헤아릴수 없을만큼 많은 빛을 뿌리고 있어요.

사랑의 천사 춤추듯 내려와(戀の天使 舞い降りて) 田村ゆかり & 堀江由衣

사랑의 천사 춤추듯 내려와(戀天使 舞降りて) - 러브히나(ラブひ) 歌 : ゆかり & 堀江由衣 戀(ご) 天使(てんし) 舞(うしま)降(お)りて 世紀末(せきまつ) 魔法(まほ)を かけたよ (고이노텐시 우시마 이오리데 세키마즈노 마호오 카케타요) 사랑의 천사가 춤추며 내려와 세기말의 마법을 걸었어요.

しずく 奧田美和子

すべて人(ひ)を(あ)せるわけじゃ  모든 사람을 사랑할 수 있는 것이 아니라면 せめて(あ)する人(ひ)を 적어도 사랑하는 사람을 裏切(うぎ)ずに疑(うたが)わずに  배신하지 말고, 의심하지 말고 責(せ)めたり憎(にく)んだりしで 책망하거나 미워하지 말아요 無邪氣(むじゃき)でが  아무것도 모르고 있는 것이

(ひかりと かげを だきしめた まま) 빛과 그림자를 안은 채로 田村直己 (타무라 나오미)

요미가에루 ゆうやけ ろが せつく きれで 저녁노을 색이 애절한 아름다움으로 유우야케노 이로가 세츠나쿠 키레이데 ざして うみに ぼれた みだ 닫혀있던 마음의 바다에 넘치는 눈물 토자시테이타 코코로노 우미니 코보레타 나미다 かがやきは にども もど 찬란함은 두 번씩이나 되돌아오지 않아요 카가야키와 니도모 모도라나이

永遠のアセリア(영원의 아세리아) 川村 ゆみ(카와무라 유미)

そそ) 스가타오카에떼 토키노나가레오코에테후리소소구 모습을 바꿔서 시간의 흐름을 뛰어 넘어 쏟아져 내린다 抑(おさ)えても抑(おさ)えきれ (ゆ)れる想(おも)は 오사에테모오사에키레나이 유레루코노오모이와 흔들리는 이 마음은 억누르려해도 억눌러지지가 않아 止()めどく寄(よ)せる波(み)よう 토메도나쿠요세루나미노요오 끝없이 밀려오는

片想い 柴田淳

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 私があ事をしてる氣持 와타시가아나타노코토오아이시테루키모치 내가그대를사랑하는마음 っくに氣づてる癖に氣づフリしてる 톳쿠니키즈이테루쿠세니키즈이테나이후리시테루 알고있으면서도알지못하는체하죠 時時確かめさせるようにわざ話をして 토키도키타시카메사세루요-니와자토아노히토노하나시오시테

Tenderness Mami Ayukawa

ヒールで恋した日々 笑渦まくpartyで たずし合って つしか 私 傷つてたりにって 気がつたわ 今が明日へ つがる 小さも 大切 Ah- Tenderness 時流れにさかはかさを ても 哀しく 感じた 目を閉じて 出会った 小さ デ・ジャ・ヴ バラ色恋も夢も 心支えにさをりもどせば Ah-

ひとり 中島美嘉

そっ過ぎ去ってく季節か残された僕だけ… 솟토스기삿테쿠 키세츠노나카 노코사레타보쿠다케… 살며시 지나쳐가는 계절 속에 남겨졌어요 나만이… 素に弱さを見せるさえ 스나오니 요와사오미세루 코토사에 솔직하게 약함을 보이는 것 조차 できずにた 不器用だった 데키즈니이타 부키요-나아이닷타 하지못하고 있었던 서투른 사랑이었어요

夢を過ぎても 有坂美香

「心を...探...して」 宇宙(ソラ)か 呼び聲 より確か 言葉を云えて{)る... Ah... 僞りか もう見上げるも...忘れ そっ, つぶやた言葉 想, 遙か, 夢を... 過ぎでも かわた瞳に 映る...影法師 蒼色未來 れて, きた Ah... 飾れた自由 もう...誰も欲しくはさ Ah...

Himawari Ado

好きに「悪くに喜べ私に 夏海見しくてね」かけた 太陽が照しすぎても 涙が枯れるまで 寄り添支えてくれた ああ 向日葵ように咲て 天を仰で笑って ただ真っようにりた 臆病私も 少しだけ背伸びして 光差す方へ歩て行う 「もしつか生まれ変わる時が来てもまた私が」 ​そうやって迷く答えてしまうあたが好き

사랑을 믿고 있어 미소녀전사 세일러문

少女戰士 セ-ラ-ム-ン セ-ラ-スタ-ズ をしんじてる <제목> 武內子 (타케우치 나오코) 有澤孝紀 (아리사와 타카노리) Allie Watz, 梶 亮 三石琴乃 ================================================= 大空(おおぞ) ひろげた 無限(むげん) つばさ ひかりまって ま はばた

柴田淳(shibata jun)

今はまだ想出にはでき したく (이마와 마다 오모이데니와 데키나이 시타쿠나이노) 지금은 아직 추억으로 삼을 수 없어요, 삼고 싶지 않아요 あ二人で見てる夢が 終わるまで (아나타토 후타리데 미테루 코노 유메가 오와루마데) 그대와 함께 둘이서 꿈꾸는 이 꿈이 끝날 때까지… それはあまりに切出逢だった (소레와 아마리니 세츠나이

夢 UO 柴田淳(shibata jun)

만들고 싶지않아 あ二人で見てる夢が 終わるまで 아나타또 후타리데 미테루 고노 유메가 오와루마데 당신과 둘이서 꾸는 이 꿈이 끝날때까지   それはあまりに切出逢だった 소레와 아마리니 세쯔나이 데아이닷따토 그건 너무나도 애절한 만남이었다고 つかふ出すく 이츠카 후토 오모이다스 쿠라이데 이이카라 언젠가 문득 생각나는

雪の華 中島美嘉

甘えか弱さじゃ ただ君をしてる 아마에토카 요와사쟈나이 타다 키미오 아이시테루 (어리광이나 약한 게 아니에요. 그저 그대를 사랑해요.) 心かそう思った 코코로카라 소오 오못타 (진심으로 그렇게 생각했어요.)

雪の華 中島美嘉

(나가메테이루 코노 토키니 시아와세가 아후레다스) 甘えか弱さじゃ ただ君をしてる 어리광이나 약한 게 아니에요. 그저 그대를 사랑해요. (아마에토카 요와사쟈나이 타다 키미오 아이시테루) 心かそう思った 진심으로 그렇게 생각했어요.

雪の華 中島美嘉

(나가메테이루 코노 토키니 시아와세가 아후레다스) 甘えか弱さじゃ ただ君をしてる 어리광이나 약한 게 아니에요. 그저 그대를 사랑 해요. (아마에토카 요와사쟈나이 타다 키미오 아이시테루) 心かそう思った 진심으로 그렇게 생각했어요.

風の谷のナウシカ(風の谷のナウシカ) 安田成美

きんして 금빛 꽃잎 흩뜨리며 ふりむけば まばゆ そうげん 뒤돌아보면 눈부신 초원. くもまか ひかりか させば 구름사이로 햇빛이 비치면 かだご ちゅうに うかぶ 온몸이 허공에 뜨지요. やさしさは みえ つばさね 다정함은 보이지않는 날개예요. おくかたが よんでる 멀리서부터 당신이 부르고있어요.

アルスラ-ン戰記 (ときめきをBelieve) 谷村有美

で かかえきれ 손에 다 쥘수없는 あしたが ある わすれ 내일이 있다는 건 잊지않고 있기에 われるほど せつ きに 부숴질정도로 안타까운 시기에 むねで うまれてくる 이 가슴속에 자라나는 きめきを Believe 설레임을 믿어요.

Heaven on earth 中島美嘉

to the sky Heaven on earth はれてしまわように 하구레테시마와나이요-니 떨어지지않도록 包みまれた 유라레나가라츠츠미코마레타이 흔들리며감싸지고싶어요 Please take me heaven on earth あふれでる情熱を 아후레데루죠-네츠오 넘쳐나는정열을 で受け止めた 코코데우케토메타나라

Like a queen 富田ラボ

一瞬機會は逃したくね 잇슌노키카이와노가시타쿠나이네 한순간의기회를놓지고싶지않아요 きめきはまるで 토키메키와마루데 두근거림은마치 未知海を往く大航海女王 미치노우미오유쿠다이코-카이노죠오- 미지의바다를가는대항해의여왕같죠 世界中女神を味方につけた 세카이쥬-노메가미오미카타니츠케타라 세상의모든여신을내편으로만들었다면

さよなら 小田和正

もう 終わりだね 君が小さく見える 모우 오와리다네 키미가 치이사쿠미에루 이제 끝이야 니가 조그만하게 보여 僕は思わず君を 抱きしめたくる 보쿠와오모와즈키미오 다키시메타쿠나루 나는 나도모르게 너를 꼭 껴안고싶어져 「私は泣か ままひりにして」 「와타시와나카나이카라 코노마마히토리니시테」 「나는 울지않을테니까 이데로 혼자둬」 君

Through the sky 倖田來未

がもしも叶えれる夜を 네가이고토가모시모카나에라레루요루오 만약 소원이 이루어지는 밤을 迎えれたを 무카에라레타나라키미노코토오 맞을 수 있다면 그대를 一番に思うでしょう 이치바응니오모우데쇼오 가장 처음 생각할거에요 振り返ってみれば燈る思出たち 후리카에엣테미레바토모루오모이데타치 되돌아보면 떠오르는 추억들

きっと どこかで tube

きっ どかで 作詞 前 亘輝 作曲 春畑 道哉 唄 チューブ 失くして気が付く つでも かけがえ人 涙でにじむ星空じゃ 未来さえ 見えくて 傷付けて 裏切る ねじれる僕はダメだね きっ どかでめり逢う 形ある答え 僕にも見えるはず つか 解りあえる 許しあえる そん日が&

雪の華 (Instrumental) 中島美嘉

中島嘉 - 雪華 (Nakashima Mika - 눈의꽃) 伸びた影を道にべ 길어진 그림자를 길에 드리운 채 (노비타 카게오 호도오니 나라베) 夕闇中を君てる 땅거미가 진 어둠 속을 그대와 걷고 있었어요.