가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


傷から咲く花(상처로부터 피는 꽃) 하월학원

でも構わない 데타라메데모 카마와나이 엉망이어도 상관 없어 そう, 奇跡はあるんだ 소- 키즈카라 사쿠 키세키와 아룬다카라 그래, 상처에서 피는 기적이 있는 거니까 (oh -oh - ) 正しいだと正道と 타다시이다토카 세-도- 토카 옳다던가 올바른 길이라던가 もう構わずに行こう 明日へ 모- 카마와즈니 유코우 아시타에 이제 신경쓰지말고 가자 내일로 (まだまだその

雪に咲く花 川嶋あい

움직이는 전차소리 흐려지는 \"작별인사\" 예감이 마음을 휘감아요 そばに いて 欲しいの ただ それだけで この 世で 一人じゃない 소바니이떼호시이노 타다소레다케데 코노요데히토리쟈나이카라 곁에 있었으면 좋겠어요 그저 그것만으로 이 세상에서 혼자가 아니니까요 雪に 二人の手に いたよ そっと 유키니사쿠하나 후타리노테니사이따요솟또 눈에

花(꽃) GRAND COLOR STONE

君の声のする方へ僕は歩いていこう 迷わないで 爪先心へ伝わる感覚だけを 信じてみよう 例えそれが幻としても 信じてみよう 嘘や見栄や偽善で飾り付けれないで そのままで 川沿いの道いてたが綺麗だって言った その気持ちを 忘れないで色んな事覚えてしまうけれど 風の中を舞うあのは やがて地に落ちて色を失う 風の中で知る新しい世界は 時に僕惑わせて迷わせてけど 足で立つんじゃなて心で立

サヨナラの花(이별 꽃) Sakura(CV.Shiori Izawa)

どれだけ涙流せば 二人はまた出逢えるのな ひり、切な舞う想い ほ、捕まえて 春の光の中へ 笑いあい 伸ばした手 どこへ行の?

Hizashi no Hana (日差しの花 ) ヒダ(Heeda)

とても小さなが 音もなここに 留まっていた理由を 君はなぜ知っている 名前のないでもいい さえない 青空のげの片隅に 無事にいた 日差しの いつまでも愛されてほしい それ自体が美しいだよ いつまでも ただあなたの勇気だけで 心が動 青空のげの片隅に 無事にいた 日差しの いつまでも愛されてほしい それ自体が美しいだよ 青空のげの片隅に 無事にいた 日差

風の花 花*花

風(ぜ)の(はな)よ さあ 開(ひ)のよ 카제노하나요 사아 히라쿠노요 바람의 꽃이여.

MR. LONELY Bank Band

해도 涙こえて 나미다코라에테 눈물을 참고 何もないけど 나니모나이케도 아무것도 아니지만 いつでも 野にのように 이쯔데모 노니사쿠하나노요우니 언제라도 들에 피는 꽃과 같이 君が優しった 僕は 키미가야사시캇타카라 보쿠와 그대가 상냥했으니까 나는 元気でいる 겡키데이루카라 기운낼 수 있으니까 どんな時でも

花になって 下屋則子(Shitaya Noriko)

間引いても残り 埋めつせどき 永き日々の果て 夜を駆ける 酔いしれるように 淡い詩詠むように あなたの元へと 舟は進む 月夜に灯され 知ぬ間に芽吹いた 夢すが追いけ 黄昏時を待ち 一輪の赤い 切ないた あの 月夜の光に 返り 夢の中でさえ 変わりはな 二人の絆を 信じていたった 夢すが追いけ 黄昏時を待ち 一輪の赤い 切ないた 待ち続けて ラララ ラララ 儚

花曇り/Hanagumori Chiaki Sato

あなただけを見てた 너만을 바라봤던 あの頃 그 꽃이 필 무렵 届ぬ想いを育てて束ねた 가닿지 않는 마음을 (혼자) 키우다가 묶었어 手放した分だけ 손놓아버린 만큼 いつ笑えるな 언젠가 웃을 수 있을까 あなたがいない春 巡って 네가 없는 봄은 돌고 돌아 風の冷たさに身震いして 서늘한 바람에 몸이

Innocent flower(Inori Minase 1st LIVE Ready Steady Go!) Minase Inori

Innocent flower 作詞:藤林聖子 作曲:KOUGA 編曲:KOUGA 冷たい風震えてた まだ小さなつぼみ 夢を見るだけで 歩き方も分ずに 擦りを数えて ヒカリを捜し続けた 見上げた星に 手を伸ばすような 迷い続ける 旅人みたいにね 凍えた胸を 温めた笑顔 木漏れ日のような 優しさに出会って ここまで来たの 朝露で目醒めた 白い ありがとうの言葉の代わりにね 穢れのないいのり

Maiochiruhanabira (Fallin' Flower) 세븐틴 (SEVENTEEN)

舞い落ちるには誰も手を伸ばさない 悲しみが混ざったような 冷たい笑顔のまま ゆり 舞い 風のままに ゆり 舞い 落ちた心の たどり着先は 今よりはまだ暖な 夏にも耐えて 小雨に濡れて 誰のために 散りたいなんて 刹那に生きてたけど 君と会い そう全てには意味があることを知ったんだ 君へと舞い落ちてよ 今すぐ会いたい いつきっと君が僕の心に “私は 私は” 綺麗な

紫陽花 / Ajisai (수국) Oku Hanako

探していたい輝ける場所へと (사가시테이타이카가야케루바쇼에토) 찾고 싶어요 빛날 수 있는 곳으로 明日を君に預ける (아시타사쿠하나오키미니아즈케루카라) 내일에 피는 꽃을 당신에게 맡길테니까 風に誘われて行まだ見ぬ道を歩いて (카제니사소와레테유쿠마다미누미치오아루이테쿠) 바람에 이끌려가 아직 본 적이 없는 길을 걸어나가요 僕のこの足元に小さな種が

明日?く花 (내일 피는 꽃) Oku Hanako

探していたい輝ける場所へと (사가시테이타이카가야케루바쇼에토) 찾고 싶어요 빛날 수 있는 곳으로 明日を君に預ける (아시타사쿠하나오키미니아즈케루카라) 내일에 피는 꽃을 당신에게 맡길테니까 風に誘われて行まだ見ぬ道をいて (카제니사소와레테유쿠마다미누미치오아루이테쿠) 바람에 이끌려가 아직 본 적이 없는 길을 걸어나가요 僕のこの足元に小

百合のさく場所で (백합이 피는 곳에서) Dragon Ash

to moonn6pence form papayeverte Yo 日々加速する新時代 光あると信じたい 期待胸膨まして感じたい この思いをパンチライン Yeah 新千年秘密のベール 包まれた未知なるスケール 燈台何が見える どうだい?

HANA ZEROBASEONE (제로베이스원)

この手で大きな れると 思っていたんだ 果てない水平線 越えて出会えたのは 君の微笑み Oh 君を思うたび毎回 辛いときもまた Fly high どこまででも続のは 1つのも 1つに集まれば 大きな HANA になるんだ 今せよう 色とりどりのが 同じ夢追いけて せた HANA 輝んだ 季節が移るように 僕離れても感じるよ 応援の光が差し込むよ

ひとり笑き / Hitorizaki (혼자 피다) CHAGE & ASKA

とぎれ とぎれの 話はやめてよ あんたの心に しがみついたままの 終りじゃしょうがない あたいは恋 散ればいいのよ あたいはあんたに 夢中だった 心 あんたにほれていた 燃えつきてしまった恋は 静に別れ唄 歌うの 疲れたまんまで 二人で 心あわせたけれど 大きな夢をせすぎた 燃えて散るのが 夢でのが恋 ひとりき あたい恋 実は結べないわ あたい恋 枯れても まただけ

林檎の花 (사과꽃) Nanami Hiroki

そばに居てよ どこにいるの 探してるよ まだ見ぬ存在 触れたいのに 触れれない 秘密の香り いつでも変わずに 僕の前に居るのに 弾けた心臓が感じてる 乱れ落ちていように狂いけ 嗚呼 林檎の 代わる代わる回る恋なば 茨の道さえも あーだこーだなんだんだ 嫌いじゃない 何をしても 満たされない わりそうで わぬ問題 触れそうでも 触れれない おとぎの世界 心で感じてる このぬもりは

Chinmoku no Hanakotoba THMLUES

ボクの 悲しみが こころの 足どりが 涙さえ 表現に 足りず ただ悲し ボクに すがるのです さの はなびが つぼみの 記憶でしょう 涙でも ぬぐいは 落とせず 泥にまみれて しまうのです 春よ 恋の日々よ けない せてよ 散り散り さ模様 沈黙の 言葉 何もできず キミは 愛もできず ボクは 季節で 気配を 感じれば 粉まじりの 孤独に しゃみします 抱きしめて もう

明日さく花 Oku Hanako

探していたい輝ける場所へと 사가시테이타이카가야케루바쇼에토 찾고 싶어..빛날 수 있는 장소에서 明日を君に預ける 아시타사쿠하나오키미니아즈케루까라 내일 피는 꽃을 너에게 줄거야 風に誘われてゆ 카제니사소와레테유쿠 바람에 이끌려서 まだ見ぬ道を歩いて 마다미누미치오아루이테쿠 아직 알지 못하는 길을 걷고있어 僕のこの足元に 보쿠노코노아시모토니

君の思い描いた夢 集メル HEAVEN (너의 마음에 그려놓은 꿈을 모은 HEAVEN) - 애니메이션 「메르헤븐」 OP 테마 Garnet Crow

君の思い描いた夢 集メル HEAVEN 無限に広がってゆけ 大切なものをなして 哀しみにただ 心が枯れ 君が誰つけたとして 責めること出来るでしょう 君が大人になってゆ その間中 傍にいたいけれど 一人きりで旅立つ君を 遠 見守っているよ あの夢この夢 君にもみえるな 青いす ノヴァーリスの扉を 明日が生まれるのは 僕次第だって 世界がつながるよ 無防備に 周りを信じて

Noni saku hanano youni/ 野にさく花のように (들에 피는 꽃처럼) Gackt

GACKT | 野にさのように 각트 | 들에 피는 꽃처럼 誰もいないグラウンドの名前刻んだ桜の下 다레모 이나이 구라운도노 나마에 키잔다 사쿠라노 시타 아무도 없는 운동장의 이름을 새긴 벚나무 아래 いつ君ともう一度 이츠카 키미토 모- 이치도 언젠가 너와 다시 한 번 ここに来ることを約束しよう 코코니 쿠루코토오 야쿠소쿠 시요- 여기에 올 것을

さくら (獨唱) (모리야마 나오타로) 신디(Sindy)

서로 나누는 두사람은 태양와 달 같아 実のなないも 蕾のまま散るも 미노나라나이하나모 츠보미노마마치루하나모 열매가 되지않는 꽃도 봉오리인채 지는 꽃도 あなたと誰のこれを 아나타토다레카노코레카라오 당신과 누군가의 앞으로를 春の風を浴びて見てる 하루노카제오아비테미테루 봄바람을 맞으며 보고있어 △桜の散るたびに 사쿠라노하나비라치루타비니

浴衣姿の女神様 유유희 (Utahashi Yuu)

坂道一代 苦労の道よ 愛と偉大さ たいせつに あなたがれた 愛を尽して 「ない」は 俺の道 浴衣姿の 女神様 坂道一筋 荒行の道 時代と宇宙へ 伝えてれる。 「ない」の 吐息と 力を出して 歩きだす 浴衣姿の 女神様 深いオーラに いっしゃった 世の荒波に 勝ってしましょう。

JEALOUS[해석까지] Dir en grey

JEALOUS 心(こころ)は(きず)ついて癒(いや)せずに 코코로와키즈츠이테이야세즈니 마음은 상처받고 아물지 않게 色(いろ)あせてゆ 이로아세테유쿠 퇴색되어 간다 愛(あい)は崩(ず)れゆAh中(な)で 아이와쿠즈레유쿠아나카데 사랑은 무너져 가는 가운데 (はな)と(さ)き亂(みだ)れて...

Jealous Dir en grey

JEALOUS 心(こころ)は(きず)ついて癒(いや)せずに 코코로와키즈츠이테이야세즈니 마음은 상처받고 아물지 않게 色(いろ)あせてゆ 이로아세테유쿠 퇴색되어 간다 愛(あい)は崩(ず)れゆAh中(な)で 아이와쿠즈레유쿠아나카데 사랑은 무너져 가는 가운데 (はな)と(さ)き亂(みだ)れて...

Jealous[독/해/음] Dir en grey

心(こころ)は(きず)ついて癒(いや)せずに 코코로와키즈츠이테이야세즈니 마음은 상처받고 아물지 않게 色(いろ)あせてゆ 이로아세테유쿠 퇴색되어 간다 愛(あい)は崩(ず)れゆAh中(な)で 아이와쿠즈레유쿠아나카데 사랑은 무너져 가는 가운데 (はな)と(さ)き亂(みだ)れて... 하나토사키미다레테 꽃은 만발하고...

春の香り(feat. Mai) Shibuya 428

少し薄なった上着を取り出して 暖い日差しの下に愛を隠した 昨日までは冷たった風の意地悪も止まった 優しい春風が私の頬を 雪が全部溶けたよ 待った末にもう春が来た いて 私たちが迎える季節の香りが もう白ないとしても そこには美しさだけが残っているだろう 私たちだけの舞台に舞い散るが 愛を持ってきてれれば私たちはその中で 耳を突アラーム音で目が覚める 冬が

Miyakoochi Yorushika

や 赤頬に さざなみ寄るは海 貴方は水際一人微笑むだけ 今、思い出に僕は都落ち 鼻歌、綺麗だね 明日には往んだぜ 海猫が鳴いたね 鳥でも泣んだね 夏風揉まれて貴方に浅い影 さや あ頬に さざなみ、夜は海 貴方は水際一人手を振るだけ 今、思い出に僕は都落ち 朝焼け、綺麗だね 舟はもう発つんだぜ 海猫が鳴いたね 貴方も泣んだね 人里離れて鳴る音は向い波 飛ぶ鳥は遠

Futari KinKi Kids

と舞い散った 色鮮やな想い (히라히라또마이칫따 이로아자야카나오모이) 하늘하늘 흩날렸던 선명한 마음 あの頃の日々は 帰ない 戻ない (아노코로노히비와 카에라나이 모도라나이) 그 시절의 나날은 돌아오지 않아 되돌아오지 않아 新しい季節は 僕を通り過ぎて (아타라시이키세츠와 보쿠오토오리스기테쿠) 새로운 계절은 나를 지나쳐가고 目を閉じれば今も 

Kono Hiroi Nohara Ippai Keiko Kobayashi

この広い野原いっぱい を ひとつ残ず あなたにあげる 赤いリボンの 束にして この広い夜空いっぱい 星を ひとつ残ず あなたにあげる 虹にがや ガラスにつめて この広い海いっぱい さ舟を ひとつ残ず あなたにあげる 青い帆に イニシャルつけて この広い世界中の 何もも ひとつ残ず あなたにあげる だ私に 手紙をいて

花束に咲く小さな花(꽃다발에 핀 작은 꽃) Yuki Higashikata(CV:Erika Ishitobi)

いつ描いた 夢にはまだ遠て ときに自分が嫌になるの だけどその瞳は わたしを必要としてる 強がりな胸のせいで 躓きがちな道のりも 大丈夫 歩いて行ける そう 信じれる どんなときも 束の中でいている すみ草のように傍にいたい もしも 悲しみが頬を伝う日も 一緒に手を繋ぎ乗り越えたい 未来で大切に想う人と 笑顔でいれますように 正論だけが 正解ではないこと 頭では分っているの だけど

悲壮の恋歌 / Hisou no Renka Hoshi Soichiro

暗れ惑う 暁に ほのめ泡沫の あ〜 声を震わせ あなたへの 想いを空へ 響せ 儚煌めいた 恋心 散りゆ前に届いて うな 天の下(あめのした) あなたと離れ幾年 あ〜 声を聞せて 遠い人 遥な想い 空へと 決して忘れないと 指先に 触れた記憶(ぬもり)抱きしめて あ〜 胸にいたよ 愛しいよ 儚煌めいた 恋心 散りゆ前に き誇れ 決して忘れないと 胸に秘め 同じ空 別の

Futaba aimyon

サヨナラが近づいている その意味に悩まされる 八の字に曲がった君の眉が 懐しい 思い出すよ 出会いの記念日 荒れた頬に あたたいキスをれたね 泣きベソの顔ひど汚れて 一緒に笑ったよね もう覚えている 全部が青になる あの日よりも少し遠で 今伝えたいことが 君も大人になった 恋をするんだよ 運命の人に出会うまでは が絶えないもだけど 悲しみなんは 気づけば雨になる 心耕し まで

野にさく花のように / Noni Saku Hanano Youni (들에 피는 꽃처럼) (Pf. Solo) Gackt

片隅にのように 카타스미니 사쿠 하나노 요-니 한 구석에 피어나는 꽃처럼 優し笑ってれた君だけに伝えたい 야사시쿠 와랏테쿠레타 키미다케니 츠타에타이 다정하게 웃어주었던 너에게만 전하고 싶어 ただ「ありがとう」と… 타다 “아리가토-”토… 그저 “고마워”라고 僕たちはいつの日に 보쿠타치와 이츠노 히니카 우리들은 언젠가 またこの場所で出逢うその日まで 마타 코노 바쇼데

FREESIA (Kirameki Bloom ver.) Okasaki Miho

小さな庭の壇にいつも 綺麗に黄色い まるで明日を指差すように 真っ直ぐに前を向いていた 踏み出す勇気が 持てない時も 逃げ出すことが 出来ない時も 誰にだってあるさ そんな時、 わたしを支えてれるのは いつの君がれた 「がんばれ」って言葉 春になった このセカイを 鮮やに染める黄色いは 思い出の中で浮ぶ 君の笑顔のようにいていた 小さな恋の蕾がいつ 綺麗なせるまで

櫻 (코부쿠로) 신디(Sindy)

(와케아우후타리 타이요-토츠키노요오데) 서로 나누는 두사람은 태양와 달 같아 実のなないも 蕾のまま散るも (미노나라나이하나모 츠보미노마마치루하나모) 열매가 되지않는 꽃도 봉오리인채 지는 꽃도 あなたと誰のこれを (아나타토다레카노코레카라오) 당신과 누군가의 앞으로를 春の風を浴びて見てる (하루노카제오 아비테미테루) 봄바람을 맞으며

Noni saku hanano youni/ 野にさく花のように (Minna No Uta) Gackt

GACKT | 野にさのように 각트 | 들에 피는 꽃처럼 誰もいないグラウンドの名前刻んだ桜の下 다레모 이나이 구라운도노 나마에 키잔다 사쿠라노 시타 아무도 없는 운동장의 이름을 새긴 벚나무 아래 いつ君ともう一度 이츠카 키미토 모- 이치도 언젠가 너와 다시 한 번 ここに来ることを約束しよう 코코니 쿠루코토오 야쿠소쿠 시요- 여기에 올 것을

Noni saku hanano youni/ 野にさく花のように (Pf. Style) Gackt

GACKT | 野にさのように 각트 | 들에 피는 꽃처럼 誰もいないグラウンドの名前刻んだ桜の下 다레모 이나이 구라운도노 나마에 키잔다 사쿠라노 시타 아무도 없는 운동장의 이름을 새긴 벚나무 아래 いつ君ともう一度 이츠카 키미토 모- 이치도 언젠가 너와 다시 한 번 ここに来ることを約束しよう 코코니 쿠루코토오 야쿠소쿠 시요- 여기에 올 것을

Noni saku hanano youni/ 野にさく花のように (Pf. Solo) Gackt

GACKT | 野にさのように 각트 | 들에 피는 꽃처럼 誰もいないグラウンドの名前刻んだ桜の下 다레모 이나이 구라운도노 나마에 키잔다 사쿠라노 시타 아무도 없는 운동장의 이름을 새긴 벚나무 아래 いつ君ともう一度 이츠카 키미토 모- 이치도 언젠가 너와 다시 한 번 ここに来ることを約束しよう 코코니 쿠루코토오 야쿠소쿠 시요- 여기에 올 것을

百花繚亂 アイドリング!!! Idoling!!!

繚乱! キラッキラッ! 豪華絢爛! 秘密の園― キミと光合成だよ キラッキラッ! 百繚乱! キラッキラッ! 打つぞホームラン! っとばしたいんだ 道を歩きたいよ 枯れ木にせましょう 遅きでも へっちゃ 人生 鳥風月 慈しみ しびれる! 青春! いぜ! はいはい ハナマル 100点満開だね 飛ばせ ゴーゴー アイドリング!!!

ここにしか咲かない花 (여기서 밖에 피지 않는 꽃) Soul Tribe Project

何も無い場所だけれど ここにし?ないがある 心にりつけた荷物を ?に降ろせる場所 空の色映し出した 瑠璃色の海 ?聞こえる あなたの笑い?は よ?けば 波の音でした 寂しさ?せずにいるな 一人になればいい ささやほどの?で呼んでいるのは いつも 同じ名前 あの優しった場所は今でも ?わずに 僕を待ってれています?

花桔梗 Nishikata Hiroyuki

桔梗 桔梗 ふたりで歩いた ふるさとの すすきが揺れてる 丘の径 あの日の倖せ 探しても 原野の隅に 青むさきの 愛しいばりの 桔梗 桔梗 桔梗 桔梗の 秋のころ あなたは帰ると 云いました どんなに遠に 離れても こころの中に 浮んできます 忘れはしません あの笑顔 桔梗 桔梗 過ぎゆ季節を 惜しむよに 日陰にいちりん 桔梗 淋しさ堪えた わたしでも ふたたび逢える

想い出がいっぱい (추억이 가득) Yonekura Chihiro

夏の終わりの火 作詞・作曲:米倉千尋/編曲:aqua.t La La La 夏の日のエピローグ ここ始まる 恋の火がふわり 胸にいた夏 潮風の駅に 降り立った夏の夕暮れ 去り行季節惜しむように 人の波 寄せては返す なんでだろう…。

汚れた花 (Yogoreta Hana/더럽혀진 꽃) Nakashima Mika

歌手:中島美嘉 作詞:中島美嘉 作曲:佐藤泰司 迷う時 自分を信じ (마요우토키 지분오신지) 방황할 때 스스로를 믿고서 真っ直ぐに 歩んで来た (맛스구니 아룬데키타) 앞만을 보고 걸어왔어 それでも たまに 自信を なす (소레데모 타마니 지분오 나쿠스) 그런데도 가끔씩 자신을 잃어 あの時の僕な (아노토키노보쿠나라) 그 때의 나라면 今を褒めてれるだろう

Bom Bom 716

1, 2, 3 二度と取り合った両手離さないで 爪の跡がついても大丈夫よ これ私たち少しも離れないでね 同じ夜を毎日過ごそう 君なしでどう生きてきたの 一日はどう過ごしたの 覚えてもいないよ 君に出会って my birthday その日生まれ変わったんだよ Just 春春 この人生にも 春春 日が照っている 大声でshout 君がmy boy だと 春春 きる 春春 道を歩

さざんかの宿 Iwamoto Kumi

もりガラスを 手でふいて あなた明日<あした>が 見えます 愛しても 愛しても ああ 他<ひ>人<と>の妻 赤いても 冬の いてさびしい さざんの宿 ぬいた指輪の 罪のあと んでださい 思いきり 燃えたって 燃えたって ああ 他人の妻 運命<さだめ>なしい 冬の 明<あ>日<す>はいない さざんの宿 せめて朝まで 腕の中 夢を見させて れますしても つしても ああ

たいせつ taisetsu 서울매직클럽

あのは誰の死 種になって落ちたで 植えれたあの種は になって続いて いている時に 見えるものに苦しんでばりだね いつ枯れた後で (永遠に) 側の 人は きっと 分っている

Lily Dragon Ash

ありったけの思いだけけ この気持ちに名前を付けて 忘れぬように歌にして 讃えるように満たすように水を注ぐよ ねぇリリィー 差し出された手を握る事は 惨めな弱さではな もう片方の手で守る人の尊い強さになる 僕それでいい あと少しいて 泣いて 笑っていたい繰り返し 僕間違いを犯許された昨日を 誰を許す今日に変えていけるよ き誇れ 気休めでも構わないよ 寄り添うように歌わせて

花 / Hana (꽃) GENERATIONS from EXILE TRIBE

のように散りゆ中で 하나비라노 요-니 치리유쿠나카데 떨어지는 꽃잎처럼 흩날리던 때 夢みたいに 君に出逢えたキセキ 유메미타이니 키미니 데아에타 키세키 꿈처럼 너와 만난 기적 愛し合って ケンカして 아이시앗테 겐카시테 서로 사랑하고 다투며 色んな壁 二人で乗り越えて 이론나 카베 후타리데 노리코에테 여러 난관을 함께 뛰어넘어 生まれ変わっても あなたのそばで になろう

あの花のように 夏川りみ

출처 : 지음아이 번역 : \"으따\"님 ねえもしも (네에모시모) 있죠 만약 ふとあなたが (후토아나타가) 문득 당신이 何につまづいた時 (나니카니츠마즈이타토키) 무언가에 좌절했을 때 そばにいて支えれる (소바니이테사사에라레루) 곁에 있으며 힘이 되어 줄 수 있는 やわになろう (야와라카나하나니나로우) 부드런 꽃이 돼어요