가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


よろしく假面 テ-マ Babara

September September 요로시쿠 September 잘 부탁해 来月から 라이게쯔카라 요로시쿠 다음달부터 잘 부탁해 俺の太陽が暑いから 오레노 타이요-가 아쯔이카라 나의 태양이 뜨거우니까 もりもりうぉおーーー 모리모리 워어--- 모리모리 워어---

요로시쿠가면 테마 Babara

September September 요로시쿠 September 잘 부탁해 来月から 라이게쯔카라 요로시쿠 다음달부터 잘 부탁해 俺の太陽が暑いから 오레노 타이요-가 아쯔이카라 나의 태양이 뜨거우니까 もりもりうぉおーーー 모리모리 워어--- 모리모리 워어---

WASSUP?遠慮がテ-マ 미니모니

조심성이 주제] 根性ないせに 콘죠우나이쿠세니 근성도 없는 주제에 口說いてんな 쿠도이테쿤나요 입으로만 설명하지 마요 [wassup? `sup? `sup? 遠慮が-] [워즈업? `접? `접? 엔료가테마] [무슨 일이야? 일이야? 일이야? 조심성이 주제] [wassup? `sup? `sup? 遠慮が-] [워즈업? `접?

03-WASSUP? 遠慮がテ-マ ミニモニ(미니모니)

遠慮が] x2 [wassup? 'sup? 'sup? 엔료가테-마] x2 [wassup? 'sup? 'sup? 조심함이 테마] x2 だんだん 待っていると 頭にんだ 단단 맛테이루토 아타마니쿤다요 점점 기다리고 있으면 머리가 아파요 [wassup? 'sup? 'sup? 遠慮が] x2 [wassup?

21. Sexy Commando 部歌 (Blues) Babara

からじかい? 너니? 사자니? (<--캐서린이 수정) あ~~ もう おどるぞ こら!! はるのかい? 아~~ 거 참, 춤춘다니깐!! 달리는거니? え? スティックかい!!? 어? 스틱이니!!? (<--마차히코가 수정) まずいだ スティックは! ああ! やめ!! 난처하지 스틱은! 아아! 그만둬!! あ!? あ... なんだ...

Sexy Commando 部歌 (Blues) Babara

からじかい? 너니? 사자니? (<--캐서린이 수정) あ~~ もう おどるぞ こら!! はるのかい? 아~~ 거 참, 춤춘다니깐!! 달리는거니? え? スティックかい!!? 어? 스틱이니!!? (<--마차히코가 수정) まずいだ スティックは! ああ! やめ!! 난처하지 스틱은! 아아! 그만둬!! あ!? あ... なんだ...

假面 タッキ-&翼

정열이 하늘을 찔러 いつの日か 空になりまょう [이츠노히카소라니나리마쇼] 언젠가 하늘이 됩시다 蒼 蒼 溶けてゆうに [아오쿠아오쿠 토케테유쿠요-니] 푸르게 푸르게 녹아가듯이 別世界 信じ続ける 心なら 心なら [벳-세카이 신지츠즈케루 고코로나라 고코로나라] 다른 세계를 믿는 마음이라면 마음이라면 嘘も 憂さも 雲

マジンガ-Z (Zのテ-マ) 水木一郞

마징가 Z あらそいたえない このの なかに 싸움이 끊이지않는 이 세상 속에서 あわせ もとめて あを うつ 행복을 찾아 악을 쳐부순다. ひとの ずのうを わえた ときに 사람의 두뇌를 더했을때에 マジンガ- Z マジンガ- Z 마징가 Z, 마징가 Z おまえこそ みらい もたらす 너야말로 미래를 가져온다.

假面 Janne da arc

歓喜の仮… 孤独を避けるため 칸키노카멘... 고도쿠오사게루다메 환희의 가면... 고독을 피하기 위한 怒りの仮… 弱い心 守るため 이카리노카멘.. 요와이고코로 마모루타메 분노의 가면... 약한 마음을 지키기 위한 涙の仮… 優さ見せるため 나미다노카멘...

假面舞蹈會 少年隊

출처: 지음아이 SHYな言い訳仮でかて SHY나이이와케카멘데카쿠시떼 부끄러운 변명은 가면으로 숨기고 踊かりそめの一夜を 오도로오도로카리소메노이치야오 춤추자 춤추자 그때뿐인 하룻밤을 きっとお前もなやめる聖母 킷또오마에오나야메루마도온나(?)

ミカンズのテ-マ / Mikanzuno Theme (미깡들의 테마) Spitz

はじめまてのごあいさつ 余計なことも紹介う 誰もが驚野望を 隱持ってる前頭葉 存在てる感じ かみめて あたり前過ぎる人生を 切り貼りてこのざま 好きだと言えたら良かった そんな記憶でいっぱいだ がんばってやってみう 上向いて ミカンズ 甘て 酸っぱい言葉かますぜ ミカンズ 俺達 虹の橋を渡う ゆとりの無いスケジュ-ルを もう少つめてディスト-ション 靑いボトルの泡盛を 濃い目

Melty Blood (OPテ-マ) RAITO

碧の森で目を覚ます記憶 미도리노 모리데 메오 사마스 키오쿠 푸른 숲에서 눈을 뜨는 기억 胸のケモノが闇の中あざ笑う 무네노 케모노가 야미노 나카 아자와라우요 가슴속의 짐승이 어둠 속에서 비웃는다 巡る意志の中 메구루 이시노 나카 돌고 도는 의지의 가운데 傍にいて白き人 소바니 이테 시로키히토요 곁에 있어주오 하이얀 그대여

Kamen / 假面 Janne Da Arc

歡喜の─ 孤獨を避けるため (칸키노 카멘─ 코도쿠오사케루타메) 환희의 가면─ 고독을 피하기 위해 怒りの─ 弱い心守るため (이카리노 카멘─ 요와이코코로마모루타메) 노여움의 가면─ 약한 마음을 보호하기 위해 淚の─ 優さ見せるため (나미다노 카멘─ 야사시사미세루타메) 눈물의 가면─ 다정함을 보이기 위해 笑顔の─ 僕はなぜか 泣いている

Oh! Fresh!! ~ドクダミスパ-クのテ-マ~ Southern All Stars

100%天然のドクダミを惜げもな使った 100%텐넨노도쿠다미오오시게모나쿠츠캇타 100%천연의도쿠다미(식물)를아낌없이사용한 その名もドクダミ·スパ-ク!! 소노나모도쿠다미·스파-크!! 그이름도도쿠다미·스파크!! Oh! Fresh!! 夏の戀は Oh! Fresh!! 나츠노코이와 Oh! Fresh!! 여름의사랑은 Oh! Fresh!!

銀河鐵道999(レリュ-ズのテ-マ) かわり みこ

わたの なは レリュ-ズ 내 이름은 레류즈. たびの つかれた おとこたちが あつまる さかばで 여행에 지친 남자들이 모이는 주점에서 るごと ギ-タを ひき うた うたう おんな... 밤새 기타를 치며 노래를 부르는 여자... おもえば わたの いっょうは 생각해보면 나의 일생은 むな つらい みちのりだった 허무하고도 힘든 여정이었지.

ああっ女神さまっ(猫實の女) マ-ラ-

ふけば とぶあわせに 불면 날아갈듯한 행복에 がみついてる おさ 매달리는 멍청함. あめの ねこみに あま あま 비내리는 네코미에 악마 악마 あょうかんされたなら 악마가 소환되었다면 かさを もつてに ふこうも やどり 우산을 받쳐든 손에 불행도 머물고 あいも さめます ねこみの ひと 사랑도 식습니다. 네코미의 여인.

テ.アゲロ Arashi

천 밤하룻밤의 Mid-Tokyo All Night もも明日 街ですれちがっても [모시모아시타 마치데스레치갓-테모] 만일 내일 거리에서 스쳐지나쳐도 気付かないらい セクシーに Oh [키즈카나이쿠라이 세쿠시-니 Oh] 알아채지 못할 정도로 섹시하게 Oh High High High 手上げ [High High High

My Dearest Lisa

あの曲の歌詞の- きっと二人の- 아노쿄쿠노카시노테-마 킷토후타리노테-마 그 노래의 가사의 테마 분명 두 사람의 테마. つきない おゃべり 明日もう今日だ 쯔키나이 오샤베리 아시타모우쿄우다요 끝없는 이야기. 내일은 이미 오늘이야.

テ-アゲロ

천 밤, 하룻밤의 Mid-Tokyo All Night もも明日 街ですれちがっても [모시모아시타 마치데스레치갓-테모] 만약 내일 거리에서 스쳐지나가도 気付かないらい セクシーに Oh [키즈카나이쿠라이 세쿠시-니 Oh] 정신차리지 못할 정도로 섹시해 Oh High High High 手上げ [High High High

テ·アゲロ 아라시

천 밤, 하룻밤의 Mid-Tokyo All Night もも明日 街ですれちがっても [모시모아시타 마치데스레치갓-테모] 만약 내일 거리에서 스쳐지나가도 気付かないらい セクシーに Oh [키즈카나이쿠라이 세쿠시-니 Oh] 정신차리지 못할 정도로 섹시해 Oh High High High 手上げ [High High High

テ-アゲロ 아라시

천 밤, 하룻밤의 Mid-Tokyo All Night もも明日 街ですれちがっても [모시모아시타 마치데스레치갓-테모] 만약 내일 거리에서 스쳐지나가도 気付かないらい セクシーに Oh [키즈카나이쿠라이 세쿠시-니 Oh] 정신차리지 못할 정도로 섹시해 Oh High High High 手上げ [High High High

リセット ZARD

リセット [출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 新鮮な空氣を思い切り吸って 신센나나쿠-키오오모이키리슷테 신선한공기를마음껏들이마시고 生まれ變わ人生を初期化う 우마레카와로-요진세이오리셋토시요- 다시태어나요인생을다시시작해요 誰だっていつかは決斷するときが來る 다레닷테이츠카와케츠단스루토키가쿠루 누구든언젠가는결단할때가와요

よろしく假面(땡글가면) 마사루 애니

♬요로시쿠가면 테마 (요로시쿠 미들킥)♪ September 요로시쿠 다음 달부터 요로시쿠 내 태양이 뜨거우니까 모리모리 워워워- 어그렛시브 요로시쿠 부모님께 요로시쿠 내 태양이 뜨거우니까 모사모사 워워워- ☆주) '요로시쿠'는 '잘 부탁해' 라는 뜻. 요로시쿠가면은 안녕가면, 미안해가면, 좋은날씨네가면등과 같이 인사가면시리즈라는군요.

マ-ブル ワるきゅ-レ

우리 편엔 말이지 설탕하고 우유가 있으니까 괜찮아 [西村] お氣(き)に入(い)りの コップを 竝(なら)べたら 呼()ばなても 集(あつ)まった 오키니이리노 코옵푸오 나라베타라 요바나쿠테모 아츠마앗타 마음에 드는 컵을 늘어놓으니까 부르지 않아도 모여들었어 [千葉] 私達(わたたち)の 絶妙(ぜつみょう)な バランスが 奏(な)でる ハ-モニ-♪ 와타시타치노

假面 / Kamen (가면) Janne Da Arc

歡喜の… 孤獨を避けるため 칸키노카멘... 고도쿠오사게루다메 환희의 가면... 고독을 피하기 위한 怒りの… 弱い心 守るため 이카리노카멘.. 요와이고코로 마모루타메 분노의 가면... 약한 마음을 지키기 위한 ?の… 優さ見せるため 나미다노카멘... 야사시사오미세루타메 눈물의 가면...

巫女みこナ-スㆍ愛のテ-マ Chu☆

[食慾不振(ん)] [睡眠不足(すいみんふそ)] [식욕부진] [수면부족] [動悸(どうき)に眩暈(げんうん)に神經衰弱(んけいすいじゃ)] [두근거림증에 현기증에 신경쇠약] ドキドキ 止(と)まらない 두근두근 멈출 수 없어 [頭痛(ずつう)] [生理痛(せいりつう)] [情緖不安定(じょうちょふあんてい)] [두통] [생리통] [정서불안증

&#26654;(しおり)のテ&#12540;マ Southern All Stars

彼女が髪を指で分けただけ それがシビれるぐさ 心にいつもアナタだけを映ているの 恋は言葉じゃな 二人だけの Story, yeah Lady my lady my lady I wonder if you can love me Oh, no....

怪盜セイント·テ-ル (戀) 櫻井 智, 井上喜久子

ゃぼん みたいに きえる こいも あるだ 거품처럼 사라지는 사랑도 있을테지만 えいえんを ちかいあう こいも あるわ 영원을 맹세하는 사랑도 있어요. おんなのこは いつだって こいの まいごなの 여자는 언제나 사랑의 미아예요. ゆさきは だれも みんな わからないわ 장래는 아무도 알수가 없어요.

meet again Laputa

☆ あなたは 迷(ま)い(がめん)をまとう 아나타와 마요이 가멘오 마토우  당신은 방황의 가면을 걸치고, 時間(とき)の 加速(がそ)についていけない   토키노 가소쿠니 츠이테이케나이 시간의 가속이 붙으면 안되.

テㆍアゲロ Arashi

천 밤, 하룻밤의 Mid-Tokyo All Night もも明日 街ですれちがっても [모시모아시타 마치데스레치갓-테모] 만약 내일 거리에서 스쳐지나가도 気付かないらい セクシーに Oh [키즈카나이쿠라이 세쿠시-니 Oh] 정신차리지 못할 정도로 섹시해 Oh High High High 手上げ [High High High

?子座グラフィティ キリンジ

あぁ君は月明りと 아 그대는 달빛과 はゃいでる?メイドさ 좋아하는 머메이드야 長いその腕で 오랫동안 그 팔로 思いのたけを放ち 모든 생각을 날려 眠れない夜に謳歌を蒔いて行 잠못 이루는 밤 노래를 뿌리고 가 誰かのファンファ?レも 누군가의 팡파레도 流すポ?カ?

マスカレ─ド ~Masquerade~(마스커레이드) 2PM

U&I 紛れもな ギルティ Ifもっと早出會ってたら… 止められない A desire Masquerade こんなにもI need you I miss you 君をDay and night 求めてまう 僞りので 心隱さないで Dance Dance Dance 殘酷な痛み Masquerade Please tell me now この愛の消方を oh

Prism Mr. Children

PRISM -Mr.children 轉んだ時だけ 氣付混凝土の固さ (코론다 도키다케 키즈쿠 콘크리트노 카타사) 넘어져 굴렀을 때에만 느끼는 콘크리트의 단단함 失って寂って 歌うあの日のLove Song (우시낫테 사비시쿳테 우타우 아노 히노Love Song) 너를 잃고나서 외로와서 부르는 지난날의 러브송 思い 君の偉大さを (오모이시라시테요

ドリ-マ- ポルノグラフィティ

タイトル名 ドリ-- ア-ティストポルノグラフィティ 作詞者名 新藤晴一 作曲者名 ak.homma 良言やドリ-- 妄想の海へ 요쿠이야도리-마- 모우소우노우미에 Dreamer라고 말은 좋지, 망상의 바다로 夜な夜な漕ぎ出すのが癖だけど 요나요나코기다스노가쿠세다케도 밤마다 빠져드는 것이 버릇이지만 でも少舵取りが苦手なのは否めない所だ 데모스코시카지도리가

アンパンマンのマ-チ (호빵맨 중 '호빵맨의 마치') Shimamoto Sumi

そうだ うれいんだ 生きるこび  たとえ 胸の傷がいたんでも なんのために生まれて なにをて生きるのか こたえられないなんて そんなのはいやだ! 今を生きることで 熱いここ燃える  だから君はいんだほほえんで そうだ うれいんだ 生きるこび  たとえ 胸の傷がいたんでも ああ アンパンマン やさい君は  いけ! 

SHUTTER SPEEDSのテ-マ GLAY

SHUTTER SPEEDSの- Hey Man 亂痴氣騷ぎ 人を卷きこんで (헤이 맨 라음치키사와기 히토오 마키코음테) 이봐 사랑싸움에 다른 사람을 끌어들이고 ヨリを戾たんだっで 人騷がせな! (요리오모도시탄닷테 히토사와가세나!) 다시 화해했다니 공연한 소란 피우지마!

Hello!のテ-マ Berryz工房

この長い宇宙の 歴史って (고노 나가이 우츄-노 레키싯떼) 이 긴 우주의 역사는 いんな恋人達の 結晶ね (이론나 코이비토다치노 켓쇼-네) 많은 연인들의 결정이네 Hello! x 4 Everybody Hello! x 4 Let's go Hello! x 4 Party Hello! Hello! Hello!

Chant2 ロ-マ 12 しょう 2 せつ / Roma 12 Shou 2 Setsu (로마서 12장 2절) 히즈쇼

チョコレ-トりあま (초콜릿보다 달콤하고) 쵸코레-토요리아마쿠 ぎゅうにゅうりおいい (우유보다 더 시원한 건) 규우뉴우요리오이시이 かみさまのみことばを (하나님의 말씀이죠) 카미사마노미코토바오 モグモグモグたべう (오늘도 맛있게 얌얌얌) 모구모구모구타베요우 きょうおぼえるみことばは (오늘 외울 말씀은) 쿄오오보에루미코토바와 ロ-12ょう2せつ (로마서 12장

Marble Choco의 하루 카호&마모루

키이테아게루코토나라키잇토 와타시니모데키루 들어주는 것이라면 분명 나에게도 가능해 そのここの痛(いた)みや なみだと かなみやロンリ 소노코코로노이타미야 나미다토 카나시미야로응리 그 마음의 아픔과 눈물도 슬픔과 lonely 絶對(ぜったい)に ちっちゃう 點(てん)に變(か)えう 元氣(げんき)だて 제엣타이니 치잇챠쿠시요오 테응니카에요오 게응키다시테

希望峰 スパイラル ~推理の絆~ OP

僕達(ぼたち)は走(は)ってきた 希望(きぼう)に飛(と)びこむ勇氣(ゆうき)だけ忘(わす)れ 우리들은 달려왔어 희망에 뛰어든 용기만 잊고서 人波(ひとなみ)が流(なが)されて 大切(たいせつ)な物(もの)なた 인파속에 시달려서 소중한 것을 잃었지 僕(ぼ)はゆがんだ顔(かお)で笑(わら)う  나는 일그러진 얼굴로 웃지 それが今(いま)の精一杯(せいいっぱい

Sweety アハミソグ S.E.S

カエ ナミダ いとおさをギュッと おさえて 歸り たない淚だけど アイ ウタ コ ワラ そう愛の 詩つづって のぞき翔ん だら笑っ てれ たね バシヨ ハジ アマ (そっと) (ほっと) つつまれ る場所で Yeh- (Sweety ハミング) 初めての甘さ "LOVE"ふたりだけの ひみつを こわされないに かかえて カヘ ミチ アル "

Sweetyハミング S.E.S.

Sweetyハミング カエ ナミダ いとおさをギュッと おさえて 歸り たない淚だけど アイ ウタ コ ワラ そう愛の 詩つづって のぞき翔ん だら笑っ てれ たね バシヨ ハジ アマ (そっと) (ほっと) つつまれ る場所で Yeh- (Sweety

ひよこぶたのテ-マ cocco

こぶた おはう (히요코부타 오하요-) 아기 돼지 안녕! そらは もう おめざめ (소라와 모- 오메자메) 하늘은 벌써 일어나 있단다.

JEALOUS[해석까지] Dir en grey

JEALOUS 彼(かれ)に迷(ま)いだたアノ日(ひ)から 카레니마요이다시타아노타아노히카라 그에게 매혹되었던 그 날부터 何故(なぜ)か心(ここ)が拒絶(きょぜつ)ていた 나제카코코로가쿄제츠시테이타 어째서인지 마음을 거절하고 있었다 彼(かれ)の姿(すがた)が變形(へんたい)てゆ 카레노스가타가쿠음타이시테유쿠 그의 모습이 변해간다 遠(

Jealous Dir en grey

JEALOUS 彼(かれ)に迷(ま)いだたアノ日(ひ)から 카레니마요이다시타아노타아노히카라 그에게 매혹되었던 그 날부터 何故(なぜ)か心(ここ)が拒絶(きょぜつ)ていた 나제카코코로가쿄제츠시테이타 어째서인지 마음을 거절하고 있었다 彼(かれ)の姿(すがた)が變形(へんたい)てゆ 카레노스가타가쿠음타이시테유쿠 그의 모습이 변해간다 遠(

Jealous[독/해/음] Dir en grey

JEALOUS 彼(かれ)に迷(ま)いだたアノ日(ひ)から 카레니마요이다시타아노타아노히카라 그에게 매혹되었던 그 날부터 何故(なぜ)か心(ここ)が拒絶(きょぜつ)ていた 나제카코코로가쿄제츠시테이타 어째서인지 마음을 거절하고 있었다 彼(かれ)の姿(すがた)が變形(へんたい)てゆ 카레노스가타가쿠음타이시테유쿠 그의 모습이 변해간다 遠(

ポニ-テ-ル aiko

ふれて人は優さを殘 ---- ふれて가 맞는지 확실히 모르겠어요 죄송 ㅠ_ㅠ (후레테히토와 야사시사오 노코시) 사귀던 사람은 다정함을 남기고 いななるとあなたが言うなら (이나쿠나루토 아나타가 유우나라) 없어진다고 네가 말한다면 頭がおかなったって 心が空っぽになったって (아타마가 오카시쿠낫탓테 코코로가 카랏뽀니낫탓테) 정신이 이상해지더라도

赤眼の路上 (적안의 노상) THE BACK HORN

う 誰もが生きて 理由が欲いだう ?手はポケットに 突っ?んだままで 寒空 わえたタバコが燃え?きる 絶望を口にする 伸びてゆ影 埋もれてたまるか こんな日?に 風を受けて また立ち上がれ 水に? ?月の「?」 「俺はここだ」 叫んだ?

怪盜セイント·テ-ル (ポニ―テ―ルを解いたら) 櫻井 智

せなかに あなが はほど みつめてても ダメね 등에 구멍이 뚫릴정도로 쳐다보아도 소용없어요. ほんきなわけ ないじゃない だいキライなんて 진심일리 없잖아요. 싫어한다니. ウィンクてる ぞらの ほ 윙크하고 있는 밤하늘의 별들. わらってるのね あたたちを 비웃고 있네요. 우리들을.

エンディングテ-マ [失われた靑空] 타임슬립 랑데뷰

ぎやすめに ぼを じゆに ないでおれ 기야스메니 보쿠오 지유니 시나이데오쿠레 잠시만이라도 나를 자유롭게 놓아두지 말아요 むかなら どこへでも どんでゆけたけど 무카시나라 도코에데모 돈데유케타케도 예전같다면 어디라도 날아갔겠지만 のなかの がぜに つばさが おびやかされて 요노나카노 가제니 쯔바사가 오비야카사레테 세파에 날개가 위협을 받아