가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ガラスのブル-ス / Garasu No Blues (유리의 블루스) Bump Of Chicken

ガラス眼をしたネコは唄うよ 大きな?で りんりんと ガラス眼をしたネコは唄うよ 風にヒゲをゆらし りんりんと ?が枯れたなら川へ行こう 水に?る顔をなめてやろう 昨日よりマシな メシが食えたなら 今日はいい日だったと 空を見上げて 笑い飛ばしてやる!!」 あぁ 僕はいつも精いっぱい 歌を唄う あぁ 僕はいつもチカラ?

ガラスのブル-ス (유리의 블루스) Bump of Chicken

ガラスブル- ガラス眼をした猫は唄うよ, 大きなコエで りんりんと 가라스노 메오 시타 네코와 우타우요 오오키나 코에데 링링토 ガラス眼をした猫は唄うよ, 風にヒゲをゆらし りんりんと 가라스노 메오 시타 네코와 우타우요 카제니 히게오 유라시 링링토 コエが かれたなら川に行こう.

ガラスのブル?ス Bump of Chicken

ガラスブル- ガラス眼をした猫は唄うよ, 大きなコエで りんりんと 가라스노 메오 시타 네코와 우타우요 오오키나 코에데 링링토 ガラス眼をした猫は唄うよ, 風にヒゲをゆらし りんりんと 가라스노 메오 시타 네코와 우타우요 카제니 히게오 유라시 링링토 コエが かれたなら川に行こう.

ガラスのブル-ス Bump of Chicken

ガラス眼をしたネコは唄うよ 가라스노메오시타네코와우타우요 유리눈을 가진 고양이는 노래 불러 大きなこえでりんりんと 오오키나코에데린린토 큰소리로 씩씩하게 ガラス眼をしたネコは唄うよ 가라스노메오시타네코와우타우요 유리눈을 가진 고양이는 노래 불러 風にヒゲをゆらし りんりんと 카제니히게오유라시 린린토 바람에 수염을 흔들며 씩씩하게

Blues of Glass Bump of Chicken

ガラス眼をしたネコは唄うよ 가라스노메오시타네코와우타우요 유리눈을 가진 고양이는 노래 불러 大きなこえでりんりんと 오오키나코에데린린토 큰소리로 씩씩하게 ガラス眼をしたネコは唄うよ 가라스노메오시타네코와우타우요 유리눈을 가진 고양이는 노래 불러 風にヒゲをゆらし りんりんと 카제니히게오유라시 린린토 바람에 수염을 흔들며 씩씩하게

색채의 블루스 (Shikisai No Blues) 김혜수

昨日夢オレンジ色翳り 今日夢沈默氣配示す アルコ-ル川をゆっくり渡る 長ぐつリズム心で醉いましょう 鉛指から流れるメロディ- 激しく染める光渦 あかり色が奏でるブル- やさしく泣いてる吐息に甘えさせて 目に浮かぶ裏通り風景畵 ひしめきあうしゃがれた聲洪水 モノクロ-ム中に封じこめた姿を 遠い約束

색채의 블루스(Shikisai No Blues) 김혜수

昨日夢オレンジ色?り 어제의 꿈은 오렌지 빛의 석양으로 키노-노유메 오렌지이오노로 가케리 今日夢沈默配り示す 오늘의 꿈은 침묵으로 보여 쿄-노유메 친모쿠노키쿠 바리시메스 アルコ-ル川をゆっくり渡る 알코올의 강을 천천히 건너다 아루코-호 ~루노카와오 윳쿠리 와타루 長ぐつリズム心で醉いましょう 길고 긴 리듬..

Shikisai No Blues 김혜수 모던보이

昨日夢オレンジ色かけり (어제의 꿈은 오렌지 빛의 석양으로) (키노-노유메 오렌지이로노 카케리) 今日夢沈默気配り示す (오늘의 꿈은 침묵으로 보여) (쿄-노유메 친모쿠노키쿠 바리시메스) アルコ-ル川をゆっくり渡る (알코올의 강을 천천히 건너다) (아루코-호 ~루노카와오 윳쿠리 와타루) 長ぐつリズム心で醉いましょう

汗染みは淡いブル?ス キリンジ

せたハイウェイを 적란운이울린 하이웨이를 たゆとうタ?ルは逃げ水 흔들거리는 타르는 신기루 光?維滑(すべ)らかなシャツ 광섬유의 매끄러운 셔츠 夕立 汗染みは淡いブル? 소나기 땀에 젖은 블루스 滴り落ちてる 뚝뚝 떨어져 衛星都市へサウダ?

색채의 블루스 김혜수 [배우]

指から流れるメロディ- (나마리노 유비카라 나가레루 메로디-) (납 손가락으로부터 흘러나오는 멜로디) 激しく染める光渦 (하게시쿠 소오메루 히카리노 우즈) (격렬하게 물드는 빛의 소용돌이) あかり色が奏でるブル- (아카리노 히로가카나데루 부루우즈) (불빛의 색이 연주하는 블루스) やさしく泣いてる吐息に甘えさせて...

색채의 블루스 김혜수

昨日夢オレンジ色かけり (어제의 꿈은 오렌지 빛의 석양으로) (키노-노유메 오렌지이로노 카케리) 今日夢沈默気配り示す (오늘의 꿈은 침묵으로 보여) (쿄-노유메 친모쿠노키쿠 바리시메스) アルコ-ル川をゆっくり渡る (알코올의 강을 천천히 건너다) (아루코-호 ~루노카와오 윳쿠리 와타루) 長ぐつリズム心で醉いましょう

Midnight Dejavu ~色彩のブル-ス~ / Midnight Dejavu ~Sikisaino Blues~ (Midnight Dejavu ~색채의 블루스~) Ego-Wrappin`

昨日夢オレンジ色?り 어제의 꿈은 오렌지 빛의 석양으로 키노-노유메 오렌지이오노로 가케리 今日夢沈默配り示す 오늘의 꿈은 침묵으로 보여 쿄-노유메 친모쿠노키쿠 바리시메스 アルコ-ル川をゆっくり渡る 알코올의 강을 천천히 건너다 아루코-호 ~루노카와오 윳쿠리 와타루 長ぐつリズム心で醉いましょう 길고 긴 리듬..

Midnight Dejavu ~色彩のブル-ス~ / Midnight Dejavu ~Sikisaino Blues~ (Midnight Dejavu ~색채의 블루스~) Ego-Wrappin'

昨日夢オレンジ色?り 어제의 꿈은 오렌지 빛의 석양으로 키노-노유메 오렌지이오노로 가케리 今日夢沈默配り示す 오늘의 꿈은 침묵으로 보여 쿄-노유메 친모쿠노키쿠 바리시메스 アルコ-ル川をゆっくり渡る 알코올의 강을 천천히 건너다 아루코-호 ~루노카와오 윳쿠리 와타루 長ぐつリズム心で醉いましょう 길고 긴 리듬.. 마음으로 취해봐..

~Midnight Dejavu~Sikisaino Blues/~Midnight Dejavu~ 色彩のブルㅡス(색체의 블루스) EGO - WRAPPIN`

*Midnight Dejavu - 色彩ブル- - 미드나잇 데자뷰 - 시키사이노 부르스(색채의 부르스) 昨日夢 オレンジ色?り 키노우노 유메 오렌지이로노 카게리 (어제의 꿈은 오렌지색의 그늘) 今日夢 沈??

ガラスのメモリ-ズ / Glassno Memorise (유리의 기억) Tube

(Anata ni ichizu datta ano koro) 二度とはほどけない (Nido to wa hodokenai no) ねじれた純情 (Nejireta junjou) 사랑하면서 타오르며 당신에게 한결같았던 그 여름 두번다시 풀 수 없는 꼬여버린 순정이여 見つめているだけで (mitsumete iru dake de) こ胸 いつもふるえていた

ガラスのメモリ-ズ / Glass No Memorise (유리의 기억) Tube

(Anata ni ichizu datta ano koro) 二度とはほどけない (Nido to wa hodokenai no) ねじれた純情 (Nejireta junjou) 사랑하면서 타오르며 당신에게 한결같았던 그 여름 두번다시 풀 수 없는 꼬여버린 순정이여 見つめているだけで (mitsumete iru dake de) こ

大阪レイニーブルース 關ジャニ∞

二人に 카에라레헨 모도라레헨 아노코로노후타리니 돌아갈수 없어 되돌릴수 없어 그 시절의 두사람으론 あれほどオマエ愛してた 大阪レイニーブル 아레호도오마에아이시테타 오-사카레이니블루스 그만큼 너를 사랑했었어 오사카 레이니 블루스 あれはそう一年前ちょうどこんな雨夜 아레와소- 이치넨마에노쵸도콘-나아메노요루 그건, 그래

Midnight Dejavu~色彩のブル-ス Ego-Wrappin'

昨日夢 オレンジ色翳り 키노-노 유메 오렌지 이로노 카게리 어제의 꿈은 오렌지빛 석양을 今日夢 沈默氣配示す 쿄-노 유메 친모쿠노 케하이 시메스 오늘의 꿈은 침묵을 보여주네요 アルコ-ル川をゆっくり渡る 아루코-루노 카와오 윳쿠리 와타루 알코올의 강을 천천히 건너 長ぐつリズム 心で醉いましょう 나가구츠노 리즈무

ガラス玉 / Garasu Dama (유리구슬) L`Arc~en~Ciel

バランスを失くした魚ように 바란-스오 나쿠시타 사카나노 요오니 균형을 잃어버린 물고기처럼 僕はらせんを描く 보쿠와 라센-오 에가쿠 나는 나선을 그린다 水面にらめくキレイな月が 미나모니 유라메쿠 키레이나 츠키가 수면 위에 아른거리는 아름다운 달이 泳ぎ疲れた肌をそっと照らして 오요기 츠카레타 하다오 솟-토 테라시테

ガラス玉 / Garasu Dama (유리구슬) L'Arc-en-Ciel

バランスを失くした魚ように 바란-스오 나쿠시타 사카나노 요오니 균형을 잃어버린 물고기처럼 僕はらせんを描く 보쿠와 라센-오 에가쿠 나는 나선을 그린다 水面にらめくキレイな月が 미나모니 유라메쿠 키레이나 츠키가 수면 위에 아른거리는 아름다운 달이 泳ぎ疲れた肌をそっと照らして 오요기 츠카레타 하다오 솟-토 테라시테 헤엄치다 지친 살결을 살며시 비추네 こぼれてゆく吐息

Colors Oz

ガラス幻 君と見てた幻 Garasu iro no maboroshi kimi to miteta maboroshi きっと?わずに消えて行く Kitto kanawazu ni kiete iku ?れそうな扉に 降り積もるこ? Koware sou na tobira ni furitsumoru kono namida きっと未?

カルマ BUMP OF CHICKEN

ガラス玉ひとつ落とされた 가라스다마 히토츠 오토사레타 유리구슬 하나가 떨어졌다 追いかけて もうひとつ落っこちた 오이카케테 모 히토츠 오톳치타 쫓아가다 또 하나 떨어졌다 ひとつ分陽だまりに ひとつだけ残ってる 히토츠분모 히다마리니 히토츠다케 오콧테루 (구슬)하나분 크기의 땅에는 하나의(구슬)만이 남아있다 心臓が始まったとき

karma Bump of Chicken

ガラス玉一つ落とされた 追いかけてもう一つ落っこちた 가라스다마 히또츠 오또사레따 오이카케테모우 히토츠 옷코치타 (유리구슬 1개를 떨어뜨렸어 뒤쫓다가 또 1개를 떨어뜨렸지) 一つ分日だまりに 一つだけ殘ってる 히토츠분노 히다마리니 히토츠다케 노콧테루 (1개 몫의 양지에 1개밖에 남아있지 않아) 心臟が始まった時 嫌でも人は場所を取る 신조우가 하지맛타

カルマ / Karma Bump Of Chicken

ガラス玉一つ落とされた 追いかけてもう一つ落っこちた 가라스다마 히또츠 오또사레따 오이카케테모우 히토츠 옷코치타 유리구슬 1개를 떨어뜨렸어 뒤쫓다가 또 1개를 떨어뜨렸지 一つ分日だまりに 一つだけ殘ってる 히토츠분노 히다마리니 히토츠다케 노콧테루 1개 몫의 양지에 1개밖에 남아있지 않아 心臟が始まった時 嫌でも人は場所を取る 신조우가

ガラスの心 川嶋あい

에타노와카랍포노헤야 얻은것은 텅빈 방 Ahもろいガラス心 Ah弱い自分を映す Ah모로이가라스노코코로 Ah요와이지붕오우츠스 Ah 마음약한 유리의 마음 Ah 약한 자신을 비추네 いつになると心から 雪は消えるでしょう 이츠니나루토코코로카라 유키와키에루데쇼- 언제쯤 되면 마음에서 눈은 녹을까?

Glorious revolution Bump of Chicken

自前手錠を (고토바니스룬다 호라 이쯔마데쯔케뗀다이? 소노지마에노데죠오오) 말한다 이봐 언제까지 달고있을거야? 그 자신의 수갑을 グロリアスレボ-リュ-ション (그로리아스레보-류-숑) Glorious revolution そ手で何をつかむんだい? 毆るんだい? 何を揭げ上げるんだい? (소노떼데나니오쯔카문다이? 나구룬다이?

グロリアスレボシュ-ション(글로리어스 레볼루션) Bump Of Chicken

自前手錠を 코토바니스룬다호라이츠마데츠케텐다이?소노지마에노테죠-오 말할게 이봐, 언제까지 달고있을 거야? 그 자신이 채운 수갑을 グロリアスレボ-リュ-ション 구로리아스레보-류-숑 Glorious revolution そ手で何をつかむんだい? 毆るんだい? 何を揭げ上げるんだい? 소노테데나니오츠카문다이? 나구룬다이? 나니오카카게아게룬다이?

グロリアスレボシュ-ション / Glorious Revolution Bump Of Chicken

自前手錠を (고토바니스룬다 호라 이쯔마데쯔케텐다이? 소노지마에노데죠오오) 말한다 이봐 언제까지 달고있을거야? 그 자신의 수갑을 グロリアスレボ-リュ-ション (그로리아스레보-루-션) Glorious revolution そ手で何をつかむんだい? 毆るんだい? 何を揭げ上げるんだい? (소노테데나니오쯔카문다이? 나구룬다이? 나니오카카게아게룬다이?)

色彩のブル-ス / Midnight Dejavu (색채의 블루스) 글로리아 심

키노-노유메 오렌지이로노 가케리 쿄-노유메 친모쿠노 게하리 시메스 昨日夢オレンジ色?り 今日夢沈默

Midnight Dejavu~色彩のブル-ス EGO-WRAPPIN'

今日(きょう)夢(ゆめ)沈默(ちんもく)氣配(けはい)示(しめ)す アルコ-ル川(かわ)をゆっくり渡(わた)る 長(なが)ぐつリズム心(こころ)で醉(よ)いましょう 鉛(なまり)指(ゆび)から流(なが)れるメロディ- 激(はげ)しく染(そ)める光(ひかり)渦(うず) あかり色(いろ)が奏(かな)でるブル- やさしく泣(な)いてる吐息(といき)に甘(あま)えさせて...

Midnight Dejavu~色彩のブル-ス EGO-WRAPPIN'

今日(きょう)夢(ゆめ)沈默(ちんもく)氣配(けはい)示(しめ)す アルコ-ル川(かわ)をゆっくり渡(わた)る 長(なが)ぐつリズム心(こころ)で醉(よ)いましょう 鉛(なまり)指(ゆび)から流(なが)れるメロディ- 激(はげ)しく染(そ)める光(ひかり)渦(うず) あかり色(いろ)が奏(かな)でるブル- やさしく泣(な)いてる吐息(といき)に甘(あま)えさせて...

Midnight Dejavu~色彩のブル-ス EGO-WRAPPIN'

今日(きょう)夢(ゆめ)沈默(ちんもく)氣配(けはい)示(しめ)す アルコ-ル川(かわ)をゆっくり渡(わた)る 長(なが)ぐつリズム心(こころ)で醉(よ)いましょう 鉛(なまり)指(ゆび)から流(なが)れるメロディ- 激(はげ)しく染(そ)める光(ひかり)渦(うず) あかり色(いろ)が奏(かな)でるブル- やさしく泣(な)いてる吐息(といき)に甘(あま)えさせて...

Midnight Dejavu~色彩のブル-ス EGO-WRAPPIN'

今日(きょう)夢(ゆめ)沈默(ちんもく)氣配(けはい)示(しめ)す アルコ-ル川(かわ)をゆっくり渡(わた)る 長(なが)ぐつリズム心(こころ)で醉(よ)いましょう 鉛(なまり)指(ゆび)から流(なが)れるメロディ- 激(はげ)しく染(そ)める光(ひかり)渦(うず) あかり色(いろ)が奏(かな)でるブル- やさしく泣(な)いてる吐息(といき)に甘(あま)えさせて...

Midnight Dejavu~色彩のブル-ス EGO-WRAPPIN'

今日(きょう)夢(ゆめ)沈默(ちんもく)氣配(けはい)示(しめ)す アルコ-ル川(かわ)をゆっくり渡(わた)る 長(なが)ぐつリズム心(こころ)で醉(よ)いましょう 鉛(なまり)指(ゆび)から流(なが)れるメロディ- 激(はげ)しく染(そ)める光(ひかり)渦(うず) あかり色(いろ)が奏(かな)でるブル- やさしく泣(な)いてる吐息(といき)に甘(あま)えさせて...

ガラスのメモリ-ズ Tube

ガラスメモリ-ズ(Karasuno memorise) 昔見た靑空 照りつける太陽 ( Mukashi mita aozora teritsukeru taiyou ) 心にもプリズム 輝いた季節 ( Kokoro ni mo purizumu (prism) kagayai takisetsu) 예전에 보았던 푸른하늘 눈부신 태양 마음에 프리즘 빛났던 그 계절

미드나잇 블루스 루카스

In the dead of night When the stars hang low I can hear the blues Seeping into my soul Got that midnight feeling It's burnin' in my chest The weight of the world Livin' on my chest The moon shining down

No hit No run Bump of Chicken

物語始まりは 모노가타리노하지마리와 이야기의 시작은 そう成す術無い僕らが主役 소-나스스베노나이보쿠라가슈야쿠 그리할 방법이 없는 우리들이 주역 白いライト当てられて 시로이라이토아테라레테 하얀 라이트 쬐면서 期待を背負って 키타이오세옷테 기대를 짊어지고 「頼むぜ我らがスラッガー」 「타노무제와레라가스랏가

Namida no furusato Bump of Chicken

探さなきゃね 君ふるさと 사가사나캬네 키미노나미다노후루사토 찾아야만 해 너의 눈물의 고향을 をって落ちたが どこからたかを 호호오쯔탓-테오치타시즈쿠가 도코카라키타노까오 볼을 타고 흘러 내린 눈물방울이 어디에서 왔는지를 出掛けるんだね それじゃここで見送るよ 데카케룬-다네 소레쟈코코데미오쿠루요 떠나는구나 그럼 여기서 배웅해줄게 ついていけたら嬉しいんだけど

Hammersong to itami no tou Bump of Chicken

響く 痛み塔 (우타고에히비쿠 이타미노토) (노래소리 울려퍼지는 고통의 탑) そてっぺんに しがみついて (소노텟펜니 시가미츠이테) (그 꼭대기에 달라붙어서) 震えてるはどちら?

ノ-ヒットノ-ラン / No-Hit No-Run Bump Of Chicken

物語始まりはそう成す術無い僕らが主役 모노가타리노하지마리와소-나스스베노나이보쿠라가슈야쿠 이야기의 시작은 그럴만한 방법이 없는 우리들이 주역 白いライト當てられて期待を背負って 시로이라이토아테라레테키타이오세옷테 하얀 라이트에 비춰지며 기대를 짊어지고 「賴むぜ我らがスラッガ-」 「타노무제와레라가스랏가」 「부탁해.

伊勢佐木町ブルース 靑江三奈

靑江三奈 - 伊勢佐木町ブル 아오에 미나 이세자키쵸 블루스 あなた知ってる、港 横浜、 아나타싯테루, 미나토 요코하마, 당신 알고 있겠죠, 요코하마 항구를, 町並木にしおかぜ吹けば、 마치노나미끼니시오가제후케바 거리의 가로수에 바닷바람이 불면, 花散る夜を惜しむように 

Amedama no uta Bump of Chicken

얏-토토도이타아메다마다요 몇광년이나 아득한 저편에서 간신히 도달한 눈깔사탕이야 そういう1ミリを繋いで 君と出会えた 僕がいるよ 소-유-이치미리오쯔나이데 키미토데아에타 보쿠가이루요 그런 1밀리를 이어서 너와 만날 수 있었던 내가 있잖아 見えない神様 僕らは祈らない 미에나이카미사마 보쿠라와이노라나이 보이지않는 신이시여 우리들은 바라지 않으리 冷えきった君

Hana no na Bump of Chicken

簡単な事なに どうして言えないんだろう 칸-탄-나코토나노니 도-시테이에나인-다로- 간단한 것인데 어째서 말할 수가 없는 걸까 言えない事なに どうして伝わるんだろう 이에나이코토나노니 도-시테쯔타와룬-다로- 말할 수 없는 것인데 어째서 전해지는 걸까 一緒に見た空を忘れても 一緒にいた事は忘れない 잇-쇼니미타소라오와스레테모 잇-쇼니이타코토와와스레나이 함께

ベンチとコ-ヒ- (벤치와 커피) Bump of Chicken

정말 거짓말처럼 예뻐서 놀랐어요 驛へ急ぐ-ツ人 Yシャツ襟が立っていて 에키에이소구스-츠노히토와이샤츠노에리가탓테이테 역으로 서두르는 양복을 입은 사람, 와이셔츠의 깃이 세워져 있어 それに氣付いて直す時 回りをキョロキョロ伺って 소레니키즈이테나오스토키마와리오쿄로쿄로우카갓테 그것을 깨닫고 고칠 때 주위를 두리번두리번 살피는 게 まるで 自分

ベンチとコ-ヒ- / Benchto Coffee (벤치와 커피) Bump Of Chicken

みたいに キレイで 驚いたなぁ 소레와모- 우소미타이니 키레이데 오도로이타나- 그건 정말 거짓말처럼 예뻐서 놀랐습니다 へ急ぐ?ツ人 에키에이소구스-츠노히토 서둘러 역으로 향하는 양복입은사람의 Yシャツ襟が立っていて 와이샤츠노에리가탓테-테 와이셔츠의 깃이 세워져 それに?

ベンチとコ-ヒ- / Benchto Coffee (벤치와 커피) Bump Of Chicken

みたいに キレイで 驚いたなぁ 소레와모- 우소미타이니 키레이데 오도로이타나- 그건 정말 거짓말처럼 예뻐서 놀랐습니다 へ急ぐ?ツ人 에키에이소구스-츠노히토 서둘러 역으로 향하는 양복입은사람의 Yシャツ襟が立っていて 와이샤츠노에리가탓테-테 와이셔츠의 깃이 세워져 それに?

ベンチとコ-ヒ- Bump of Chicken

BUMP OF CHICKEN - ベンチとコ-ヒ- (벤치와 커피) 靑いベンチに座って あったかいコ-ヒ-飮みました (아오이벤치니스왓떼 앗따카이 코히노미마시타) 파란 벤치에 앉아서 따뜻한 커피를 마셨습니다.

ディナ- (Dinner) THE BACK HORN

がないで あぁ 泣かないで 小便臭いメスブタ 悲鳴フルコ? 諸行無常メロディ? 神と正義が殺し合う世界で ※?えておくれ びしょ濡れマンジュシャゲ 汚物まで愛して欲しい ?も?れて笑い出す シャレコウベ 腫れ上がる殺意名は ブル? ブル?※ 足りない 足りない 骨までしゃぶりつく

ノ-ヒットノ-ラン (노히트 노런) Bump Of Chicken

物語始まりはそう成す術無い僕らが主役 모노가타리노하지마리와소-나스스베노나이보쿠라가슈야쿠 이야기의 시작은 그럴만한 방법이 없는 우리들이 주역 白いライト當てられて期待を背負って 시로이라이토아테라레테키타이오세옷테 하얀 라이트에 비춰지며 기대를 짊어지고 「賴むぜ我らがスラッガ-」 「타노무제와레라가스랏가」 「부탁해.

ノ?ヒットノ?ラン Bump of Chicken

物語始まりは 모노가타리노하지마리와 이야기의 시작은 そう成す術無い僕らが主役 소-나스스베노나이보쿠라가슈야쿠 그렇게 이뤄낼 방법이 없는 우리들이 주역 白いライト當てられて 시로이라이토아테라레테 하얀 라이트에 비춰지며 期待を背負って 키타이오세옷테 기대를 짊어지고 「賴むぜ我らがスラッガ-」 「타노무제와레라가스랏가」 「부탁해.