가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


花のささやき (꽃의 속삭임) ('소공녀 세라'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

Arrietty's Song ('마루 밑 아리에티' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

I'm 14 years old, I'm pretty 元気な 小い Lady 겡키나 치이사이 Lady 활발한 작은 Lady 床下に ずっと 借りぐらししてた 유카시타니 즛토 카리구라시 시테타노 마루 밑에 계속 더부살이하고 있었어 時にはHappy, 時にはBlue, 토키니와Happy, 토키니와Blue, 때로는 Happy, 때로는 Blue, 誰かに会いたい 다레카니 아이타이

やさしさに包まれたなら (편안함에 둘러싸인다면 ('마녀배달부 키키' 중에서)) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

サザエさん (사자에상) ('사자에상'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

さんぽ (산책 ('이웃집 토토로' 중에서)) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

さくらんぼの實る頃 (체리가 익어갈 무렵) ('붉은 돼지' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

さくらんぼの實る頃 (Retro Ver.) (체리가 익어갈 무렵) (Bonus Track) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

愛は花、君はその種子 (사랑은 꽃, 당신은 그 씨앗) ('추억은 방울방울' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

너무 좋으네여......

いのちの名前 (생명의 이름 ('센과 치히로의 행방불명' 중에서)) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

소공녀 세라 Various Artists

내작은 가슴에 피어난 꽃한송이 이름은 없지만 너무너무 아름다워 내맑은 두눈에 이슬이 맺힐때 작은꽃 활짝 웃으며 나의가슴 지켜주네 아~아아 아~아아 울고싶지만 울지안을래 울지안을래 힘차게 살아야 해~~ 언젠가는 그 날이 다시돌아 올~테니까 밤하늘 별이되어 반짝이는 아빠별 소리쳐 부르고싶은 그리운 우리아빠 외로울땐 찾아가서 정다운 얘기하고 추울땐 저멀...

冬のうた - 겨울노래 (Kiroro) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

꽃의 힘 Itou Shizuka

な空 도코마데모 맛사오나소라 어디에서도 새파란하늘 なによりも まっらなココロで 나니요리모 맛사라나코코로데 무엇보다도 새로운 마음으로 そは 太陽を仰ぎ 소노하나와 타이요오아오기 그 꽃은 태양을 바라봐 そは 風と夢を受けて 소노하나와 카제토유메오우케테 그 꽃은 바람과 꿈을 받아 そは 無邪?

アンパンマンのマ-チ (호빵맨 행진곡) ('날아라 호빵맨'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

草原のマルコ (초원의 마르코) ('엄마 찾아 삼만리'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

ル-ジュの傳言 (루즈의 전언) ('마녀배달부 키키'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

風の佺說 (바람의 전설) ('바람계곡의 나우시카' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

ルパン三世のテ-マ (루팡 3세) ('루팡 3세'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

ドラえもんのうた (도라에몽의 노래) ('도라에몽'에서) Kazumi Tateishi Trio

가사를 입력해주세요. 입력해 주시면 작성하신 분의 이름이 함께 제공됩니다. 허위 가사나 비방/욕설/광고성 글을 올리실 경우 경고조치 되며 통보없이 삭제될 수 있습니다. 등록된 가사는 엠넷 제공가사로 네이버 뮤직에도 동일하게 서비스 됩니다.

はじめてのチュウ (첫 입맞춤) ('키테레츠 대백과'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

となりのトトロ (이웃집 토토로) ('이웃집 토토로' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

風の通り道 (바람이 지나는 길) ('이웃집 토토로' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

花の時・愛の時 (꽃의 시간・사랑의 시간) KAMENGUMI

君が部屋を出たあと ぼくはじっと動かない あたりにただよう 君残り香を 胸に吸い込み 酔いしれる 君弾いたギター 細い弦(いと)は切れたまま 読みかけ本は 投げだれたまま そんなすべてが いとしい 時にはで つつんでみたいと思う 時には愛はげしで 泣かせてみたいと思う また逢えるに今すぐに逢いたくて 切なくなる 海底で二人 貝になりたい 君がもたれかかった あとこる

デイジ-ブ-ケ 可憐(桑谷夏子)

あなた名前(なまえ) つぶくたびに 아나타노나마에 쯔부야쿠타비니 당신의 이름을 중얼거릴때에 しい氣持(も)ちになれる 야사시이키모치니나레루노 상냥한 마음씨에 익숙해요 ほら眞(ま)っ白(しろ)なデイジ-(はな) 호라마앗시로나데이지노하나노 새하얀 데이지 꽃의 ブ-ケを抱(だ)しめて會(あ)いにゆたい 부케오다키시메테아이니유키타이 부케를 안고

カントリ一ロ一ド (Take Me Home, Country Roads) (`귀를 기울이면` 중에서) Kazumi Tateishi Trio

Almost heaven West Virginia Blue Ridge Mountains Shenadoah River Life is old there older than the trees Younger than the mountains Growin\' like a breeze Country Roads take me home To the place I...

トムとジェリ- (톰과 제리) ('톰과 제리'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

鐵腕アトム (우주소년 아톰) ('우주소년 아톰'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

Linus And Lucy (라이너스와 루시) ('스누피'에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

奏 - 연주 (스키마 스위치) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

Moon River Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

Over The Rainbow Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

Country Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

What A Wonderful World Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

Close To You Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

晴れた日に (맑은 날에 ('마녀배달부 키키' 중에서)) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

ねこバス (고양이버스 ('이웃집 토토로' 중에서)) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

ナウシカレクイエム (나우시카 레퀴엠) ('바람계곡의 나우시카' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

カントリ一ロ一ド (Take Me Home, Country Roads) ('귀를 기울이면' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

Almost heaven West Virginia Blue Ridge Mountains Shenadoah River Life is old there older than the trees Younger than the mountains Growin' like a breeze Country Roads take me home To the place I be...

Little Butterfly 나비드 (NAVID)

たくなるほど空が愛しい 울고 싶을 정도로 하늘이 사랑스러워 ストロベリ-色風に包まれてた 딸기색의 바람에 싸여있었어 壞しれない愛 깨지지 않는 사랑  抱しめ步いた 끌어안고 걸었어 せつない季節であなた結んで 애달픈 계절로 당신을 이어 少し遠い場所夢を感じて 조금 먼 곳의 꿈을 느껴서 まわり道でえ  돌아가는 길조차 もう怖くはないよ 이젠 무섭지 않아 冷たくて割れてしまいそうに

みゆき(ケ セラ セラ) Unknown

わたし ちいい と 어릴땐 うち ママに ました 울 엄마가 내게 물었지. うつくしい むすめに 어여쁜 처녀가 なれるでしょうか 될수있겠느냐고. ケ セラ セラ 케 세라 세라 なるように なる 될대로 되겠지. ことなど 앞으로 일어날 일 따윈. ケ セラ セラ 케 세라 세라 なるように なる 될대로 되겠지.

君よ花よ 사쿠라대전

君よよ 作詞 : 広井王子 作曲 : 田中公平 命は短くて 하나노이노치와미지카쿠테 꽃의 목숨은 짧으니 夢見る月日は 駆け足で過ぎゆく 유메미루츠키히와 카게야시데스기유쿠 꿈꾸는 세월은 빠르게 (달리며) 지나쳐가네 ああ 残酷な時間よ 無慈悲なるも 아아 단코쿠나토키요 무지히나루모노 아아,

童神 花*花

ヘイヨ- ヘイヨ- 나쿠나요-야 헤이요- 헤이요- 울지말아 헤이요- 헤이요- 太陽光受けて 테-다-노히카리우케테 태양의빛을받아서 ゆういりよ- へイヨ- ヘイヨ- 유-이리요-야 헤이요- 헤이요- 유-이리요-야 헤이요- 헤이요- 健かに育て 스코야카니소다테 건강하게자라렴 暑日は涼風を送り 아츠키나츠노히와스즈카제오오쿠리

Toshi

<출처:가사나라> [Toshi] 何氣なく訪れた 新しい朝息吹 나니게나꾸 오토즈레타 아따라시아사노 이후키 [우연히 찾아든 새로운 아침의 숨결] ひだまりにそっと芽ばえた 히다마리니 소옷또메바에타 [양지에 조용히 싹튼] 小が春矛感 치이사가아~하루노요쿠응 [작은 봄의 예감] けなげな生命は靑く輝 いて 케나게나 이노치와 아오꾸카갸이떼

Okina Hurutokei / 大きな古時計 (할아버지의 낡은 시계) Tim Hardin Trio

おおっぽ古時計 おじい時計 (오오키나 놉포노 후루도케이 오지이 산노 토케이) 커다란 큰 키의 오래된 시계, 할아버지의 시계 百年 いつも動いていた ご自慢時計 (햐쿠넨 이츠모 우고이테이타 고지만노 토케이사) 100년 동안 계속 움직이고 있었던 자랑거리인 시계예요 おじい 生まれた朝に買ってた時計 (오지이산노

大きな古時計 / Okina Hurutokei (큰 낡은 시계) Tim Hardin Trio

おおっぽ古時計 おじい時計 (오오키나 놉포노 후루도케이 오지이 산노 토케이) 커다란 큰 키의 오래된 시계, 할아버지의 시계 百年 いつも動いていた ご自慢時計 (햐쿠넨 이츠모 우고이테이타 고지만노 토케이사) 100년 동안 계속 움직이고 있었던 자랑거리인 시계예요 おじい 生まれた朝に買ってた時計 (오지이산노 우마레타 아사니 캇테 키타 토케이사

アルスラ-ン戰記 (靴跡の花) 遊佐未森

たかい ほし かがが ほしくて 저 높이 떠있는 별의 반짝임이 탐이나서 みは ひとり あるだす 당신은 혼자 걸어나가요. すなに まみれ ゆれる はな いろも 모래 투성이로 흔들리는 꽃의 빛깔도 とおい めには うつらない 멀리있는 눈동자엔 비치지 않아요.

夕暮れよ Toki Asako

は開 센노 하나와 히라키 천개의 꽃은 피어나고 千は舞い降りて 센노 하나와 마이오리테 천개의 꽃은 춤추는 떨어져 がて 야가테 사사야키 이윽고 속삭이고 千朝は誓い 센노 아사와 치카이 천개의 아침은 약속하고 千夜は祈りへ 센노 요루와 이노리에 천개의 아침은 기도에 がてざ波 야가테 사자나미 이윽고 작은 물결을

夕暮れよ / Yuugureyo (해질녁이야) Toki Asako

“夕暮れ”- みはある日、 해질녘 – 당신은 어느 날 影絵街 실루엣의 거리 むら陽 보랏빛 표면 映すを止め 비춰지는 것을 멈춰 いつ日か 答え 見せる? 언젠가는 대답해 보여 줄 꺼야?

色彩の 滴(색채의 물방울) 호시 소이치로

も 人夢も 하나모 히토노 유메모 꽃도 사람의 꿈도 誇れば散りゆくけれど 사키호코레바치리유쿠케레도 화려하게 피고 져가지만 それははじまり 소레와하지마리 그것은 시작 生命を繫ぐ永遠輪廻 이노치오츠나구토와노린네 생명을 잇는 영원한 윤회 あなたに贈る遙かな音色 아나타니오쿠루하루카나네이로 당신에게 보내는 아득한 음색 かな

午後のささやき Malice Mizer

午後 오후의 속삭임 ああ 煙向こう側 手招している無數影 (아아 게무리노 무코오 카와 테마네키시테이루 무스우노카게) 아아 연기너머 손짓해 부르는 무수한 그림자 邪魔しないでおくれ理性 うずだしている本能 (쟈마시나이데 오쿠레 리세이 우즈키다시테이루 혼노) 방해하지 말아줘 이성이여 꿈틀거리는 본능을 合わせ鏡ずっと奧から續く

風の花 花*花

(바람의 꽃) 雪深(ゆぶか) みしは(ふゆ)が 유키부카키 사미시이 후유가 눈덮인 외로운 겨울이 もうじ終(お)わるでしょう 모오지키오와루데쇼오 이제 곧 끝나겠지요 頰(ほほ)たたく 冷(つめ)たい音(おと)が 호호타타쿠 츠메타이 오토가 뺨을 두드리는 차가운 소리가 背中(せなか)を見(み)せる 세나카오 미세루 등을 보여요