가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


連れてってファンタァジェン (데려가줘 판타지엔) Koizumi Kyoko

ないように Um m 湧き出る想い育る 星影のベッド 私の細胞 全部が踏んでるのよ ジダンダ ねえ あなたに聞こえるでしょう? ?い鳥も エデンの園も ふたりキスする甘い場所も 睫毛の 森の向こうに 薄目すると ほら見えるのに 背中のうぶ毛が ?立ちするよな A An ?にも描けないファンタァジェン 愛の? … あなたの 勇?はたぶん 何もかも ?

優しい雨 (다정한 비) Koizumi Kyoko

心の隙間に 優しい雨が降る 疲た背中を そと?らせく 群をなす魚たち 少し ?し?に ?に向かく こんなに普通の?日の中で 出?しまた二人 降りしきる雨にすべを流し しまえたらいいけど…… あなたの知らない誰かと見つめた 遠くに?る街はダイヤモンド ひとつずつ消えゆく 夜の?

なんてったってアイドル (Nantettatte Idol / 뭐라해도 아이돌) Koizumi Kyoko

なん アイドル なん アイドル 赤いコンバ?チブルから ドアをあけずに飛びあり ミニのスカ?トひらりで 男の子達の 視線を釘づけ ?いサングラスかけも プライバシ?をかくしも ちょとくらいは誰かに そうよ私だと ?づかなくちゃ イヤ?イヤ ?をするにはするけど スキャンダルなら ノ?サンキュ? イメ?ジが大切よ ?

なんてったってアイドル (Nantettatte Idol / 뭐라해도 아이돌) (K25 Remix) Koizumi Kyoko

なん アイドル なん アイドル 赤いコンバ?チブルから ドアをあけずに飛びあり ミニのスカ?トひらりで 男の子達の 視線を釘づけ ?いサングラスかけも プライバシ?をかくしも ちょとくらいは誰かに そうよ私だと ?づかなくちゃ イヤ?イヤ ?をするにはするけど スキャンダルなら ノ?サンキュ? イメ?ジが大切よ ?

Fade Out Koizumi Kyoko

あなたは 電話でつめたかたわ そし夜の ドライブ 少し無口 FMのボリュ?ム 大きめにしね ベ?ス腰を つつむように あたしが 足を組みかえたら みのがさずに 知らんぷり 少し熱い そよりもル?

やつらの足音のバラ-ド (녀석들 발소리의 발라드) Koizumi Kyoko

なんにもない なんにもない またく なんにもない 生た 生た なにが生た 星が一つ 暗い宇宙に生た 星には夜があり そし朝が訪た なんにもない大地に ただ風が吹いた やが大地に草が生え 樹が生え 海にはアンモナイトが生た 雲が流 時が流た 流た ブロントザウルスが滅び イグアノドンが さかえた なんにもない大空に ただ雲が流た 山が火を噴き大地を氷河

なんてったってアイドル / Nantettatte Idol (뭐라해도 아이돌) Koizumi Kyoko

なん アイドル 난테 닷테 아이도루 누가 뭐라해도 나는 아이돌 なん アイドル 난테 닷테 아이도루 누가 뭐라해도 나는 아이돌 赤いコンバ-チブルから 아카이콘바치브루카라 붉은 콘바치블루에서 ドアをあけずに飛びおり 도아오아케주니 토비오리테 문을 열고 날아가서 ミニのスカ-トひらりで 미니노스카토 히라리데 미니스커트 흔들리며 男の子達の 오토코노코 타치노

あなたに會えてよかった (당신과 만날 수 있어서 다행이야) Koizumi Kyoko

サヨナラさえ 上手に言えなかた (사요나라사에 죠-즈니 이에나깟따) 안녕 조차 제대로 말하지 못했어 Ah あなたの愛を 信じらず おびえいたの (아나따노 아이오 신지라레즈 오비에떼 이따노) 당신의 사랑을 믿을 수 없어 두려워했지 時が過ぎ 今 心から言える (토끼가 스기떼 이마 코꼬로카라 이에루) 시간이 지난 지금 진심으로 말할 수 있어 あなたに

あなたに會えてよかった (Anatani Aete Yokatta / 당신과 만날 수 있어서 다행이야) Koizumi Kyoko

サヨナラさえ 上手に言えなかた (사요나라사에 죠-즈니 이에나깟따) 안녕 조차 제대로 말하지 못했어 Ah あなたの愛を 信じらず おびえいたの (아나따노 아이오 신지라레즈 오비에떼 이따노) 당신의 사랑을 믿을 수 없어 두려워했지 時が過ぎ 今 心から言える (토끼가 스기떼 이마 코꼬로카라 이에루) 시간이 지난 지금 진심으로 말할 수 있어 あなたに

あなたに會えてよかった / Anatani Aete Yokatta (당신과 만날 수 있어서 다행이야) Koizumi Kyoko

サヨナラさえ 上手に言えなかた 사요나라사에 죠-즈니 이에나깟따 안녕 조차 제대로 말하지 못했어 Ah あなたの愛を 信じらず おびえいたの 아나따노 아이오 신지라레즈 오비에떼 이따노 당신의 사랑을 믿을 수 없어 두려워했지 時が過ぎ 今 心から言える 토끼가 스기떼 이마 코꼬로카라 이에루 시간이 지난 지금 진심으로 말할 수 있어 あなたに會え よかたね

渚のはいから人魚 (Nagisano High Collar Ningyo / 물가의 하이 칼라 인어) Koizumi Kyoko

トなヒップにズキンドキン 渚のはいから人魚 まぶしい素足にズキンドキン あち向い ダメよのぞいちゃ 停めた車のかげで 着替えた だも足跡 まだつけない ひと足お先の砂の上 Oh, ダ?リン やたネ! 全然ホンキ 君に夢中さ やたネ! 波?りみたいに ウワキな人ね こそりビ?チで 口?かちゃたら 大きくNG ちいさくOK 男の子 すこし?

美しい世界 (Utsukushii Sekai / 아름다운 세상) Koizumi Kyoko

美しい世界を あなたと見たいなぁ だけど 美しい世界が 見つけらないの 小さな悲しみが また何?かで生また 地球の片隅で 誰かが泣いた 世界は暗闇のなかで 迷子にないるよ ひざを抱え震える 小さな子供みたいに 美しい世界を あなたと見たいなぁ だから 長生きがしたいなぁ ずと手を?いで ?い行きたいなぁ 寄り添いながら 世界は暗闇のなかで 孤?

小泉今日子はブギウギブギ (Koizumi Kyokowa Boogie Woogie Boogie / 코이즈미 쿄코는 부기우기부기) Koizumi Kyoko

宵闇せまば お誘いが鳴るわ ミニのワンピ? ルックはユラルラ 目?の夜風が唄うわ ビ?ル ?酎 ワイン ともすば テキ?ラ 同じ話をル?プし 花?く宴は回るわ 泣けちゃう? ??でしょ? 聞かせ ちょうだい だけど 明日になば なんにも ?え ないの ごめんね 口?いも?目よ 甘く見つめも アバンチュ?ルは 結構 下?

秘密の森 (Himitsuno Mori / 비밀의 숲) Koizumi Kyoko

ねぇ 誰にも 秘密だよ 僕も 君のことが 好き あなたのココロは優しく あなたのココロは悲しいね 約束を守 沈?を守 抱きしめあげるよ そばにいあげるよ そばにいあげるよ 愛しよ ねぇ 誰にも 秘密だよ ふたりだけが知るロマンス あなたのココロが知りたく あなたのココロを追いかけ 神秘の深い森 その?に? ?かに愛し合おう ?

私の16才 (나의 16세) Koizumi Kyoko

キに書い 飛ばしみましょうか ※ねえ ?をかきあげる クセが好き ねえ 優しい?が好きよ好き ねえ 大人ぶいるのね あなた もう胸がパンクしちゃいそう 今日も紅いリラの花 ?にさし待つの※ いつもあなた 通る道で 今日もあいさつ するだけなの 急に雨が降ば 傘さしかけ 相?傘で 二人?

秘密の森 / Himitsuno Mori (비밀의 숲) Koizumi Kyoko

ココロはいい匂い あなたのココロはファンタジー 아나타노 코코로와 이이 니오이 아나타노 코코로와 판타지 당신의 마음은 좋은 냄새 당신의 마음은 판타지 ねぇ 誰にも 秘密だよ 僕も 君のことが 好き 네에 다레니모 히미츠다요 보쿠모 키미노코토가 스키 있잖아 누구에게도 비밀이야 나도 그대를 좋아 あなたのココロは優しく

木枯しに抱かれて / Kogarashini Dakarete (초겨울 찬바람에 안겨) Koizumi Kyoko

出逢いは風の中 戀に落ちたあの日から 氣づかぬうちに心は あなたを求めた 泣かないで戀心よ 願いがかなうなら 淚の河を越え すべを忘たい せつない片想い あなたは氣づかない あなたの背中見つめ 愛の言葉ささやけば 屆かぬ想いが胸を 驅け拔けくだけ 哀しい程の星空に 天使の聲がする あきらめきぬ戀でも 夢は見いたいのよ… せつない片想い あなたは氣づかない 戀人達はいつか 心傷つくたび

月ひとしずく (Tsuki Hitoshizuku / 달 한방울) Koizumi Kyoko

人にまかせ僕らは行こう 人にまかせた 人生だから 何を言う 何も言うな 今夜の月もきいだね 人の言葉で そのまま?たら とも疲 身?に?い ?たり前 ?

私の16才 / Watashino 16Sai (나의 16세) Koizumi Kyoko

キに書い 飛ばしみましょうか 카미히코-키니 카이테 토바시테 미마쇼-카 종이비행기에 써서 날려 볼까 ※ ねえ ?をかきあげる クセが好き 네에, 카미오 카키아게루 쿠세가 스키 저기요, 머리칼을 쓸어 올리는 버릇이 좋아요 ねえ 優しい?

學園天國 (Gakuen Tengoku / 학원 천국) Koizumi Kyoko

Hey Hey Hey Hey Hey (Hey Hey Hey Hey Hey) Hey Hey Hey Hey Hey (Hey Hey Hey Hey Hey) Hey (Hey) Hey (Hey) Hey (Hey) Hey (Hey) woh あいつもこいつもあの席を 아이츠모 코이츠모 아노세키오 이녀석도 그녀석도 그 자리를 ただ一つねらいるんだよ 타다히토츠 네랏테이룬다요

學園天國 / Gakuen Tengoku (학원 천국) Koizumi Kyoko

Hey Hey Hey Hey Hey (Hey Hey Hey Hey Hey) Hey Hey Hey Hey Hey (Hey Hey Hey Hey Hey) Hey (Hey) Hey (Hey) Hey (Hey) Hey (Hey) woh あいつもこいつもあの席を 아이츠모 코이츠모 아노세키오 이녀석도 그녀석도 그 자리를 ただ一つねらいるんだよ 타다히토츠 네랏테이룬다요

學園天國 / Gakuen Tengogku (학원천국) Koizumi Kyoko

Hey Hey Hey Hey Hey (Hey Hey Hey Hey Hey) Hey Hey Hey Hey Hey (Hey Hey Hey Hey Hey) Hey (Hey) Hey (Hey) Hey (Hey) Hey (Hey) woh あいつもこいつもあの席を 아이츠모 코이츠모 아노세키오 이녀석도 그녀석도 그 자리를 ただ一つねらいるんだよ 타다히토츠 네랏테이룬다요

木枯しに抱かれて (초겨울 찬바람에 안겨) Koizumi Kyoko

永雷今日子 _ Kyoko Koizumi _ 코이즈미 쿄코]木枯らしに抱か _ 찬바람에 안겨 出逢いは風の中 데아이와 카제노 나카 만남은 바람 속에서 - 恋に落ちたあの日から 코이니 오치타 아노 히카라 사랑에 빠졌던 그날부터 - 気づかぬうちに心は 키즈카누우치니 코코로와 눈치채기 전에 마음은 - あなたを求めた 아나타오모토메테타 당신을

Someday Inoue Yoshimasa, Koizumi Kyoko

二人の間 吹き抜ける冷たい風が この胸にささやくのよ よくあるドラマね 小さな誤解 消えしまた今だけど 傷跡は消えないのよ そう今もお互いに 気づいしまたの 時の移り変わりに 私は私で自由にするし 追いかけるものもある Hm…… 胸いぱい 憧続ける どこにあるか わからない何かを きとみつけるわ Someday Will be Someday Will be Someday 言葉にあせた

イ-ジ-ライダ- Fukada Kyoko

か 遠くへ 쯔레텟테 돗카 도쿠에 데려가줘 어딘가 먼 곳으로 振り 切  現實を 후리 킷테 짓쓰오 던져 버려 현실을 あなたと 本當は 아나탓테 못토 혼토우와 당신이라면 조금은 더 사실은 大膽た 다이타은읏테 오못테타 대담할꺼라고 생각했어 失う モノなど  兩手に 餘りある 우시나우모노나도 료오테니아마리

キミノヒトミニコイシテル / Kimi no Hitomi ni Koishiteru Fukada Kyoko

恋をすると女の子は キレイになる みんな言うね ホントはどう そうだといいよね 恥ずかしがり はにかみ屋の照屋さんも 恋しると 瞳がほら キラキラしくる 深田も最近 キレイになたと よく言わますが そぱりつまり そういうコトなのですか?

キミノヒトミニコイシテル / Kimi no Hitomi ni Koishiteru (Yukihiro Fukutomi Remix) Fukada Kyoko

恋をすると女の子は キレイになる みんな言うね ホントはどう そうだといいよね 恥ずかしがり はにかみ屋の照屋さんも 恋しると 瞳がほら キラキラしくる 深田も最近 キレイになたと よく言わますが そぱりつまり そういうコトなのですか?

スイミング Fukada Kyoko

水泳キャップ被 競い合いたよね (스이에- 푸 카붓테 키소이앗테-타요네) 수영모자를 쓰고 서로 겨루고 있었죠 一番早いのは誰だろう? (이치방 하야이노와 다레다롯-테) 「누가 제일 빠를까?」

キミノヒトミニコイシテル Fukada kyoko

恥かしがり はにかみ屋の照屋さんも 쑥쓰럼쟁이 부끄럼쟁이의 수줍음을 잘 타는 사람도 戀しると 瞳がほら キラキラしくる 사랑하고 있으면 눈동자가 봐봐! 반짝반짝 해져 深田も最近 キレイになたと 후카다도 요즘 예뻐졌다고 よく言わますが 사람들이 잘 말하는데 そぱりつまりそういうコトなのですか?

How? Fukada kyoko

이루어 내고 싶어 手探りで いいから 테사구리데 이이카라 그저 애매한 손더듬이라도 좋으니까 アイが くた 何かを 信じいたい 아이가 쿠레타 나니카오 신지테 이타이 사랑이 내게 준 무언가를 믿고싶어 今日までは 知らなかた 勇氣と 言えるモノ 쿄우 마데와 시라나캇타 유우키토 이에루 모노 오늘 까지는 몰랐었던 용기라구 부를 수 있는 것.

テレパシ? Fukada Kyoko

テレパシ- - Fukada kyoko 戀愛たけど氣のせいかもしない 렝아잇테오못테타케도키노세이카모시레나이 연애라고 생각했지만 착각이었는지 몰라 寄せかえす渡を見るとやぱりそう思うよ 요세카에스나미오미테루토얍빠리소-오모우요 밀려오고 밀려가는 파도를 보면 역시 그런 것 같아요 ずと上にある太陽がまぶしい 즛토우에니아루타이요-가마부시이

時を戾して / Tokiwo Modoshite (시간을 돌려서) Ayaka

 愛し合た 토키오모도시테아이시앗테타 시간을 되돌려 서로 사랑했었어 あの日の二人まで 아노히노후타리마데 그 날의 두 명까지 あなたがくた ??立には 아나타가쿠레타샤신타테니와 그대가 준 사진 액자에는 ?わらない笑顔が 카와라나이에가오가 변하지않은 웃음이 ?

Virgin Love Kyoko Koorigami

そう 忘(わす)らないの 嫌(きら)いになない 소우 와스라레나이노 키라이니나레나이 그래요 잊을 수 없어 싫어지지 않는걸 どんなに傷(きず)ついでも 돈나니 키즈쯔이데모 아무리 상처입어도 ねェ 聲(こえ)を聞(き)かせよ 네 코에오 키카세테요 목소리를 들려줘요 かるくわらよ 카루쿠와랏테요 가볍게 웃어줘요 せつない胸(むね)さわぎはどうし

Torinidemo Naritai Yonezu Kenshi

誰そ大げさに吐く嘘には 다레소레 오오게사니 하쿠우소니와 누가누가 허풍떨며 뱉은 거짓말엔 易々耳なんか貸さないんだから 야스야스미미난카 카사나인다카라 간단히 귀를 빌려주지 않으니까 誰彼すがらず生ききたの 다레카레스가라즈 이키테키타노 누구누구 할 거 없이 살아왔던 걸 だけど今日は 寂しいが募る日にな 다케도 쿄오와 사미시이가츠노루 히니 낫테 그래도 오늘은 허전함이

My Sweet Home Koizumi Kyoko

초면에 정이 들고 말았네 마음을 끄는 야릇한 매력 촉촉한 그대 고운 눈길에 끝없이 빠져버린 그날밤 바로 이것이 여자다 신비한 예술이다 바로 이게 여자다 칼피스향처럼 신선한 여자 변신을 하고 또 하며 세상을 바꿔놓은 꿈같은 여자 하-하-하-나는 몰랐네 내 사랑인줄 초면에 정든 그 사람 별처럼 반짝이는 눈동자 싱그런 웃음을 흘리면서 온밤을 잠재워...

ORANGE★NIGHT Aiuchi Rina

ひとり真夜中 迷う 히토리마요나카 마요우 홀로 한밤중에 헤매고 있어 底なしの闇でのCry 소코나시노야미데노Cry 끝없는 어둠으로의 Cry 偶然触た手だけど苦しく 구우제응후레타테다케도쿠루시쿠테 우연히 잡은 손이지만 괴로워서 さきよりShyな想いが痛く 사키요리Shy나오모이가이타쿠테 아까부터 Shy한 추억이 아파와서

?まぐれロマンティック いきものがかり

け出せる 아나타토 나라바 코노 마치오 누케다세루 너와 함께라면 이 거리를 빠져 나갈 수 있어 今すぐ出し my sweet sweet darling 이마스구 츠레다시테 my sweet sweet darling 지금 당장 데려가줘 my sweet sweet darling ドラマティック笑顔の秘密を 도라마팃크 에가오노 히미츠오 드라마틱한 웃음의 비밀을

swimming(スイミング) Fukada kyoko(후카다 쿄코)

水泳キャップ被、競い合いたよね 스이에캬프카붓테 키소이앗테이타요네 수영모자를 쓰고, 경주를 하고있었어 一番早いのは誰だろう? 이치방 하야이노와 다레다롯테? 가장 빠른 사람은 누구일까?

TORO UA

世界の涯までも 私を 8月の空より蒼く 深く 夕闇の吐息より甘く 燃える 彗星のつぶやき イカロスの翼で 導い夜の風よ ?ころんだ地平線 世界が?がる コスモスの?

Who's Theme minmi

Who's Theme - MINMI あなたの場所へ 츠레테테아나타노바쇼에 데려가줘요그대있는곳으로 風にな息をひそめ 카제니낫테이키오히소메테 바람이되어숨을감추고 あなたはどこへ 츠레텟테아나타와도코에 데려가줘요그대는어디에 時を超え心ほどい 토키오코에코코로호도이테 시간을넘어마음을풀어요 ゆる日だまり白く遠く

Escape (틀린 부분 전부 수정) Misia

Escape 歌 MISIA 舞い降りた天使よ 白い翼ひろげ ここから出し 마이 후리따 테응시요 시로이 쯔바사히로게 코꼬까라 쯔레 다시떼 춤을 추며 내려 온 천사여 하얀 날개를 펼쳐 이곳으로부터 데려가줘 もしもいつか その重い扉を開い 飛び立るのなら 모시모이쯔까 소노 오모이 토비라오 히라이떼 토비 다떼루노나라 만일 언젠가 저 답답한

Escape ( 2000.7.7 Release KENWOOD AVINO CM SONG ) Misia

舞い降りた天使よ 白い翼ひろげ ここから出し 마이 후리따 테응시요 시로이 쯔바사히로게 코꼬까라 쯔레 다시떼 춤을 추며 내려 온 천사여 하얀 날개를 펼쳐 이곳으로부터 데려가줘 もしもいつか その重い扉を開い 飛び立るのなら 모시모이쯔까 소노 오모이 토비라오 히라이떼 토비 다떼루노나라 만일 언젠가 저 답답한 문을 열고서 날아오를 수 있다면 雨の

Samama Festival! Mrs. GREEN APPLE

灼熱の日日にメゲナイ 샤쿠네츠노 히비니 메게나이 작열하는 날들에 지지 않겠어 1年に1度の季節さ wow 이치넨니 이치도노 키세츠사 wow 1년에 한 번 오는 계절이잖아 wow 色褪せる事は無い 이로아세루 코토와 나이 빛 바랠 일은 없어 いつか大人になたとしも 이츠카 오토나니 낫타토 시테모 언젠가 어른이 된대도 「海へ」 우미에 츠레텟테 "바다로 데려가줘"

여신후보생[kagayaki] song by koizumi kouhei

여신후보생 최종 엔딩 kagayaki せなか あわせ 세나카 아와세테 등을 마주하고 きみの こどうと 키미노 코도오토 너의 고동과 ぼくの こどうを 보쿠노 코도오오 내 고동을 かさね みたい 카사네테 미타이 겹쳐보고 싶어 くちずさむ うたは ちがも 쿠찌즈사무 우타와 찌가앗테 이테모 흥얼거리는 노래는 다르지만 き

Haru no Umi Yogee New Waves (요기 뉴 웨이브스)

ああ 言葉を捨 海へゆけば わかるのかな ああ 君を 春の海へ 春の海へ ああ 君の中で 泳ぐよさあ 息もわす ああ 君を 春の海へ 海へゆこう 形ないもの探しいたいから 金色に光る 海のきらめき 光を探す旅 また君に出会う 冬を脱ぎ去 踊ろうよさあ 踊ろよさあ ああ 光の中で君を見ば 想いが弾け ああ 君を 春の海へ 春の海へ

How? Fukada kyoko(후카다 쿄코)

이루어 내고 싶어 手探りで いいから 테사구리데 이이카라 그저 애매한 손더듬이라도 좋으니까 アイが くた 何かを 信じいたい 아이가 쿠레타 나니카오 신지테 이타이 사랑이 내게 준 무언가를 믿고싶어 今日までは 知らなかた 勇氣と 言えるモノ 쿄우 마데와 시라나캇타 유우키토 이에루 모노 오늘 까지는 몰랐었던 용기라구 부를 수 있는 것.

ワンダ-ランド (Wonderland) Tainaka Sachi

どこにいるの王子樣 白い雲の王子樣 迎えに來る日を夢見 待ち焦がいるの きとその王子樣は ダイヤモンドの瞳 見つめらるたびに キラキラ私まで輝けるわ ワルツに浮かんで 手と手を繫いで 一?に おとぎの國へ もしかし王子樣 道に迷いるの?

(Prologue) What A Nice Nishino Kana

西野カナ - *Prologue*~What a nice~ 작곡 : ViVi / 작사 : 西野カナ まるで fairy story 마루데 fairy story 마치 fairy story ざわめいた時間が止ま 자와메이타 지캉가토맛테 웅성거리던 시간이 멈추고 すいこまくように 스이코마레떼쿠요우니 빨려들어가듯이 一瞬で心さらく 잇데

(Prologue) What A Nice Nishino Kana

西野カナ - *Prologue*~What a nice~ 작곡 : ViVi / 작사 : 西野カナ まるで fairy story 마루데 fairy story 마치 fairy story ざわめいた時間が止ま 자와메이타 지캉가토맛테 웅성거리던 시간이 멈추고 すいこまくように 스이코마레떼쿠요우니 빨려들어가듯이 一瞬で心さらく 잇

ル-ト246 Fukada kyoko

コイのアオヤマ ル-ト246 사랑의 아오야마(靑山) 루트 246 アイツに逢いにバイク飛ばすの 그녀석을 만나러 바이크를 달리는 거야 ケイタイ電話 いつもつながらない 휴대전화...항상 연결이 안되지 アイツのことがともきになる 그녀석이 무척이나 마음에 걸려 逢いたくなたら逢いに行く 만나고 싶어지면 만나러 가는 거야 淋しくなたら甘えるの 외로워지면