가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


空, 星, 海の夜 / Sora, Hoshi, Umino Yoru (하늘, 별, 바다의 밤) THE BACK HORN

메자메루또 오레와 요루노 소코마데 오치떼이타요 맛쿠로나 헤야노 나카 니지무 아카리와 우키요노 유메 이쯔노 마니카 네뭇떼 시맛떼 이타마치노히가 사이타 카에리미치니와 마이고타치노 카게보우시 야케쯔이테 요리소우요우니 오레모 스왓떼 쿄우오 코에떼 유케루요우 우타운다키노후레타 카제가 나이떼이루 카와루코토니 나레타 비루노 카게 쯔요쿠나레 난...

空, 星, 海の夜 / Sora, Hoshi, Umi No Yoru (하늘, 별, 바다의 밤) THE BACK HORN

目覚めると俺は 底まで 눈을 뜨니 난 밤의 밑바닥까지 落ちていたよ 真っ暗な部屋中 새까만 방안에 떨어져 있었어 にじむ明かりは 浮世夢 번지는 환한 빛은 속세의 꿈 いつ間にか 眠ってしまっていた 어느샌가 잠들어 버렸어 街灯が咲いた 帰り道には 거리의 등불이 피어있던 돌아오는 길에는 迷子達影法師 焼けついて 미아가 된 그림자들이 눌어붙어 있어 寄りそうように 俺

冬の空 / Huyuno Sora (겨울 하늘) Nao

には が降る (후유노 소라니와 호시가 후루) 겨울하늘엔 별이 떨어질 ほど澄んだ 冬 (호도 승다 후유노 소라) 정도로 맑아 겨울하늘 風がどこまでも 吹きつける 冬はすごく澄んで (카제가 도꼬마데모 후끼즈께루 후유노 소라와 스고꾸 승데) 바람이 어디까지도 세차게 부는 겨울하늘은 굉장히 맑아서 達がそっときらめくをただ一人眺めてる

Hoshi no Yoru no Iede Takajin Yashiki

もういいよ 大きな声を出すはやめて そんなに欲しいなら どうぞご自由に 早く早く早く見せてよ 男愛というもを もういいよ 泣きわめいたり叫んだりしない そんなに欲しいなら やってごらんなさい。 皆んな皆んな皆んなどうかしてる それで大人になるなんて もうほっといて これから一人汽車に乗る どこへと聞くなら いいわ答えてあげる 遠く遠く遠く行く降る汽車で子供頃へ

Sora ni Hoshi ga Aruyouni Billy Banban

があるように 浜辺に砂が あるように ボク心に たった一つ 小さな夢が ありました 風が東に 吹くように 川が流れて 行くように 時流れに たった一つ 小さな夢は 消えました 淋しく 淋しく を見つめ ひとりで ひとりで 涙にぬれる 何もかも すべては 終ってしまったけれど 何もかも まわりは 消えてしまったけれど 春に小雨が 降るように 秋に枯葉が 散るように それは誰にも あるような

羽衣 (날개옷) THE BACK HORN

輝くよ 全てを受け止めて 散らばった思い出をもう一度照らして 瞬間輝きは永遠始まりさ いつだってきっとそうさ 信じてる 何億も時を越えたメモリ一 本能を奮い立たすあメロディ一 光は突き拔けて 風立ちぬ ざわめく心 びしょ濡れに ありったけ憂鬱 そ芸術 踏み入れたら最後 戾れない 快樂は解き明かせぬセオリ一 勇敢な若者が救うドキュメンタリ一 光は突き

Sukiyaki (완벽) Kyu Sakamoto

Namidaga koborenai youni Omoidasu, haru no hi Hitoribocchino yoru. Ue wo muite arukou. Nijinda hoshi wo kazoete Omoidasu, natsu no hi, hitoribocchino yoru.

HIRUNO HOSHI illion

ささやかな僕むなしさをそっと笑ってよ 하잘것없는 나의 공허함을 향해 슬쩍 웃어줘 健やかな僕いやしさをそこで叱ってよ 풀 죽지 않는 나의 츱츱함을 그곳에서 꾸짖어줘 に迷わぬようになど探さぬように 밤을 헤매지 않도록 따위 찾지 않도록 僕は歌う 나는 노래해 したたかな僕優しさをもっと拾ってよ 다부진 나의 상냥함을 더 담아줘

Hoshi no Namida Seiko Tomizawa

涙 それは涙 きらめくほどに 想いはかけめぐる 果てしないへと 愛しい人名を確かめながら 口びる動かせばせつなさに痛む心 泣かないでもうこれ以上 愛を追いかけないで あ眼は何をみつめ そ指は誰を抱く 少女になる きれいになる 私はになる ありふれた言葉で 伝えられない それでもいつ日か 気付かれてしまうもを 泣かないでもうこれ以上 夢を見続けないで あ人は今 どこにいる

見えない星 (Mienai Hoshi/보이지 않는 별) Nakashima Mika

わらず微笑むに 아나따와카와라즈호호에무노니 그대는 여전히 미소짓고 있는데 握った手温もりはここに 니기잇따테노누쿠모리와코코니 잡았던 손의 온기는 이곳에 まだ残ってるに 마다노콧테루노니 아직도 남아있는데 立ち止まり見るない 타치도마리미루호시노나이소라 멈춰서서 본 별이 없는 하늘 私はいつも無力で 와타시와이쯔모무료쿠데 나는 언제나 무력해서

Star journey Hoshi Soichiro

瞬き合間に落ちていった ほん一粒 逃げる光芒 目を凝らし悔やんでいても Can't find it 諦めきれない情熱が 時(とき)を超えて 新たな光 呼び合うから 抱きしめた願いがを巡って 旅立つ日背中を そっと押す力になる 消えはしないさ Your shooting star 鞄底を振って 転がるコインかき集めても 挑みたい頂点 最短ルートは買えないね Take your

One song Hoshi Soichiro

に潤んだ影 名前さえも僕はわからない だけどそっと 心 落ち着かせる光 遠く果てしない場所から 今日もこ地球を見つめてる まるでそっと 大事な人 守るように 愛 (世界中あふれる) 歌 (それぞれがOne Song) 柔らかいそ寝顔 守りたい 愛 (君と歩んでく) 歌 (終わらないStory) 僕は歌う だから もう 悲しい涙はいらない 小さなそ胸に秘めた 芽吹く夢が今も 変わらずに

見えない星 / Mienai Hoshi (보이지 않는 별) (Inst.) Nakashima Mika

왜 불안해지는 걸까 あなたは変わらず微笑むに 아나따와카와라즈호호에무노니 그대는 여전히 미소짓고 있는데 握った手温もりはここに 니기잇따테노누쿠모리와코코니 잡았던 손의 온기는 이곳에 まだ残ってるに 마다노콧테루노니 아직도 남아있는데 立ち止まり見るない 타치도마리미루호시노나이소라

空 (Sora) (하늘) Shimizu Shota

が 우마쿠 와라에나캇타 하즈노 지분가 그다지 웃을 수 없었던 내 자신이 なぜか自然に笑っていた 나제카 시젠니 와랏테이타 왠지 자연스럽게 웃고 있었어 窓向こう 久々に見た青は 마도노 무코오 히사비사니 미타 아오조라와 창문 너머 오랜만에 본 푸른 하늘은 どんな青よりも奇麗だった 돈나 아오요리모 키레이닷타 어떤 파란색보다도

空 / Sora (하늘) Shimizu Shota

내 자신이 なぜか自然に笑っていた (나제카 시젠니 와랏테이타) 왠지 자연스럽게 웃고 있었어 窓向こう 久々に見た青は (마도노 무코오 히사비사니 미타 아오조라와) 창문 너머 오랜만에 본 푸른 하늘은 どんな青よりも奇麗だった (돈나 아오요리모 키레이닷타) 어떤 파란색보다도 예뻤어 どんなに季節が巡っても (돈나니 키세츠가 메굿테모) 아무리 계절이 순환해도 どんなに

Hoshi no Eki Trust

駅 こんなに煤けた街並なに埋れたちいさな駅 愛終り錆びた電車が あなたを連れてゆくでしょう ぼんやり人影プラットホーム つまづくだけ旅路に 別れ切符が一枚だなんて どうしてあ日気づくでしょう ※しじまをくぐりぬけて 駅から見知らぬ野辺へ あなた心につながる道が 明け光に消えてゆく 都忘れ旅だというから 今頃私を忘れたでしょう どんなにどんなに待ち焦れても

Manten no Hoshi no Moto Toshio Furukawa

誰もいない 浜辺 波打ち際に寝ころんで ああ君名前 呼べば 寄せては返す波音 ギターをポロリ 弾いてみる 涙がキラリ 落ちていく ああ僕は何をさがし こ旅に出掛けて来ただろう いっぱいひろがった 満天 仰ぎながら 淋しくはないんだと 心中で叫んでみても 言葉にならない 夢を見ていた砂上 冷い風に目が覚めて ああ君姿 さがす 言い忘れた 愛言葉ひとつ いっぱい 散

シンフォニア (Symphonia) THE BACK HORN

僕が死にゆく時ためエチュ?ドが 流ように降りそそぐ 想像上未?に全感?でタッチするスクリ?ンに 走馬?ように光る っぽ世界で片っぽ正解抱いて 明日を探して 突き刺す感情を 染める群集を 明け? 僕ら笑いあって 途切れ途切れSOSが溢れそうで光に目を細めた 始まりが僕らを待ってる 絶望的な?

sora soulhead

仰ぎ見れば清々なるこよ 아기미레바센센나루코노소라요 돌이켜보면 맑고맑아지는 하늘이야 忘れてたよ こんな気持ち 와스레테타요 콘-나 키모치 잊었었어 이런기분 静かに広がる 私未来 시즈카니히로가루 와타시노미라이 조용하게 퍼지는 나의 미래 Everything is all

ジュゴンの空 (Dugon No Sora - 듀공의 하늘) Kokia

滅する者達から何を聽こう 人間から守らなくちゃ こ地球(ほし)未來を ジュゴンはどこへ續いてゆく? いくつもを行くよ あ~?い ?い ?い地球 優しい怪物住處は あ~?い ?い ?

Lost my past Hoshi Soichiro

と眠り 明けを待ち 記憶奥で 言葉にならない 声を聞く 月と踊り 明け恐れ 静かに目をつぶる しびよる影を ふりはらう てひらから こぼれ落ちる 過去しずく おいてきたはず 重さを抱きしめる Good-bye, Good bye my innocence Good-bye my past truth I put the lid on my truth Good-bye, Good bye

Kono Sora no Shita de Masatoshi Kanno

下で 町はいつもように 僕を忘れ 忙しそうにしてる あしたために 僕は野原にひとり を見上げて 白い雲ゆくえを 追いかけている おまえことが心奥に 浮んで消えて胸しめつける けんかしたまま 別れるつもりはなかった こ下で 町はいつもように をむかえ 家路をとる足音 人並みむこう 今日糧をわけあう あかりがともる こんなはおまえも を見上げて 話し相手に困ってるだろう

yawarakana yoru Orange Pekoe

淺き夢あとは ふと思い出して 아사키유메노아토와후토오모이다시테 얕은 꿈의 뒤에는 문득 생각해 내요 はかなきもへと 想い馳せる 하카나키모노에토오모이하세루 덧 없는 것으로 생각해요 螺旋を描いては 旅へ誘う 라센오에가이테와타비에이사나우 나선을 그려 여행을 권해요 白い蝶 一片 すそと踊る 시로이쵸-히토히라스소토오도루 하얀 나비 한 장의 옷자락과

Funky Love Child - Jap Pizzicato Five

ameagari no machi ni futari bishonure no t-shirt de ai shita marmalade no sora no muko penki-e-no-gu no niji ga kakaru hoshi wa meguri michibikiau futari wa funky love child hadashi no mama

Umino Orora SES

これからも こ先も 코레카라모 코노사키모 이제부터도, 앞으로도... ありがとう 受け止めたい 答えを 아리카토오- 으케토메타이 코타에요 고마워. 받고 싶은 대답... 過ちも 正しさもすべて 아야마치모 타다시사모스베테 잘못도, 잘한 것도 모두... 生きて行きたい 이키테유키나이 살아가고 싶어.

風の旋律にのって / Kaze no Senritsu ni Notte Hoshi Soichiro

風にって伝うだろうか 揺るぎ無い約束を 「君ために側にいるから」と いつか鼓動は打ち絶え 意志はどこか彷徨って 鳴いた残響だけへ ただ還るなら いま残したい歌がある 愛よ 風にって伝えてくれ 雲を割いて降り注げ 「君ために僕がいるから」と 両手広げて 描こう物語(ストーリー) Make your way, shining days 僕ら未来 見たい景色 見に行くためにある 銀櫂で月

Yoru wo Tsutsunde karak

ないに 街灯が沈む 東向き窓 あなた部屋 同じ夢中 溶けてみたいから あなた寝息に 吐息かさねた 眠り向こうで 何を見ている おいてきぼり からっぽな時間 何を夢見ている話を 思いだすように またたくさえ 凍りついて 深い中 目醒めているは 退屈な猫と 白い月 「おやすみ」言葉 聞いたあとには あなた香りが ただゆれているだけ を包むように

ブラックホ-ルバ-スデイ (Black Hole Birthday) (Album Ver.) THE BACK HORN

ブラックホ一ル 闇バ一スデイ 黑い太陽 ?局を卷く 微笑みながら助けを求めてる 誰だって 笑う惡魔根を止めて ?み迂まれてく 狂氣渦 どうか流よ 孤獨な悲しみに突き剌され 今 何かが變わる ?

ブラックホ一ルバ一スデイ (Black Hole Birthday - 블랙홀 버스데이) THE BACK HORN

ブラックホ一ル 闇バ一スデイ 黑い太陽 ?局を卷く 微笑みながら助けを求めてる 誰だって 笑う惡魔根を止めて ?み迂まれてく 狂氣渦 どうか流よ 孤獨な悲しみに突き剌され 今 何かが變わる ?

綺羅星 (기라성) Hoshi Soichiro

(君というキセキが 君というこ) 欠片 手を伸ばせばそこに 僕たちが見た 夢へ扉 辿り着きたい 何が待っていても 止まらない あきらめないと 探し続けてた 孤独まれても 傷つき倒れ果てても 僕には君がいる 夢を見させて 響きあった心に今 光射してく 願いも憧れもすべてが愛しくて 響きあった心がそらに弾ける さぁ掴もう 今こ手で 果てることない 輝くを 欲しかったは たった一

六等星の夜 / Rokutouseino Yoru (육등성의 밤) Aimer

전해지지 않은 채 오늘도 冷たい街でひとり 츠메타이 마치데 히토리 차가운 거리에서 혼자 ココが何處かも思いだせない 코코가 도코카모 오모이다세나이 여기가 어디인지 떠올리지 못해 終わらないに願いはひとつ 오와라나이 요루니 네가이와 히토츠 끝나지 않은 밤에 소원은 한가지 "ないに輝く光りを" "호시노나이 소라니 카가야쿠 히카리오" "별도 없는 하늘에 빛나는 빛을

宙 sora(하늘) GRAND COLOR STONE

風が吹く度に舞い散る 鮮やかな景色に何故か切なくなる 太陽が眩しくて塞いだ 僕掌で白い花ビラが溶けた いつかは君が抱く痛みも こ手で溶けてけばいいに ただ君に会いたいムネが痛いくらい会いたいって思う 君に伝えたい想いは言えずに 溜め息がに浮かびヒラリ雲を冷やしたから 季節外れ雪が降るんだ 振り向き思い出す事と ふとを見上げて初めて気付くこと そうさ いつ日か君がだす答え 一つが僕ならばいい

塵星 SE7EN

-SE7EN (1절) 君香りに月光に 기미노 가오리니 츠키노 히카리니 그대의 향기에 달빛에 君とであえた奇蹟 曲線 기미또 데아에따 기세끼 우미노 교쿠세엔 그대와 만나게 된 기적 바다의 부드러움 母性で裸心見せて 보세이노 우미데 하다카노 고꼬로 미세떼 모성의 바다에서 벌거벚은 마음을 보여줘 <코러스> (후렴 1

SORA THMLUES

眠れない日は眠らない ゆっくり行けばいける僕 理屈は何も複雑じゃない ありままがいい 割が合わないが人生 少し不幸がうまく行く 肩に力入れるぐらいなら いっそとぼけていたい 越えていこうよ 気分は軽く こ世界は そら もう 愉快なもんだ そう 愛せない日はあせらない 栄養摂って笑う僕 五臓六腑に響くころ ありままになる 何かにジワリジワリ追い詰められて フラフラユラユラたまにしても 逆境

Chijouno Hoshi / 地上の星 (지상의 별-Nakajima Miyuki) Saito Juko

Chijouno Hoshi / 地上 (지상의 -Nakajima Miyuki)

見上げてごらん夜の星を(Miagete Goran Yoru No Hoshi Wo) 임형주

見上げてごらん を 小さな 小さな光が ささやかな幸せを うたってる 見上げてごらん を 僕らように 名もないが ささやかな幸せを 祈ってる 手をつなごう僕と 追いかけよう夢を 二人なら 苦しくなんかないさ 見上げてごらん を 小さな 小さな光が ささやかな幸せを うたってる 見上げてごらん を 僕らように 名もないが ささやかな幸せを 祈ってる [한국어 해석

小さな星 / Chiisana Hoshi (작은 별) Oku Hanako

けがほら 赤く染まって (유야케가호라 아카쿠소맛테) 봐요, 석양이 붉게 물들어 あなた街にまで?

冬の空 Nao

には が降る (후유노 소라니와 호시가 후루) 겨울하늘엔 별이 떨어질 ほど澄んだ 冬 (호도 승다 후유노 소라) 정도로 맑아 겨울하늘 風がどこまでも 吹きつける 冬はすごく澄んで (카제가 도꼬마데모 후끼즈께루 후유노 소라와 스고꾸 승데) 바람이 어디까지도 세차게 부는 겨울하늘은 굉장히 맑아서 達がそっときらめくをただ

ONEWAY RADIO Hoshi Soichiro

眠れないを抱いて ちっぽけな悩みかかえて ラジオにそっと耳を傾ける いつだって僕はリスナーで 君話聞いているだけさ 誰かに言いたい事もあるに 今こそは ラジオと話したい 今こそは 僕話も聞いてよ DJ S.O.S.を送り続けた あてないSweet generation 一度も読まれたことない Oneway card 誰にも言えない秘密 もしも君に聞いてもらえたら 誓って僕は逃げたりはしない

Yoru Wo Koete Asian Kung-Fu Generation

音楽はあまりに無力なんて常套句に酔っても 음악은 너무나 무력하다는 클리셰에 취해서 世界をただ一ミリでも動かすことは出来るだろうか 세상을 단 1밀리미터라도 움직일 수 있을까 悲しみだけが強かにレンズに映るけど 슬픔만이 끈질기게 렌즈에 비치지만 焼き増すだけならフィルムに埋もれるだけだろう 계속 사진만 찍는다면 필름에 파묻힐 뿐이겠지 本当にそれで良いか 정말 그걸로 된 걸까

Seperate Way 王菲

Separate Ways 曲 : カジヒデキ詞 : カジヒデキ ぁぁぃくっ白い扉開いけたら 夢が葉う Do You know the answer? ぃくっ長い待てぽあなたと判り閤ぇる Why do I love you ?So much I love you!

月の夜 (Tsukino Yoru) (달밤) Yifei(유역비)

遠ざかるうしろ姿を 토오사카루우시로스가타오 멀어져가는 뒷 모습을 いつまでも見つめている 이츠마데모미츠메테이루노 언게까지나 바라보고 있어요 暮れかかる街はかに 쿠레카카루마치와시즈카니 어둠이 걸리는 거리는 조용히 ごと包むんでゆく 카라다고토츠즈무콘데유쿠노 몸을 감싸 안아가요...

星想夜曲 Suara

涼風(すずかぜ)薰る 八重櫻 光るは銀色水面 [스즈카제 카오루 야에자쿠라 히카루와 기인이로노 미나모] 선선한 바람이 풍기는 겹벚꽃의 향기 빛나는 건 은빛의 수면 仰げば あかね [아오게바 아카네조라] 올려보면 붉은색 하늘羽根音 とめたなら こぎだす [토키노 하네 오토 토메타 나라 코기다스] 시간의 날개소리 멈춘다면 저어나갈

Nemurenai Yoru Yellow

眠れない 眠れない 風が窓をたたき 手招きして 誘い水をまく 眠れない 銀色ネオン ピンク色壁 都会暮しは 底なしで 眠れない あこがれに連られて やって来たら 自分だけが ただ あこがれてる 眠れないが いつまで続くやら 北汽車から 南船へ 乗りいそいだ僕足は こんなところで 疲れた 珍らしい見せ物は すぐに飽きて 自分だけが ただ珍しくなってく 眠れないが いつまで続くやら

エイリアンズ / Aliens Kirinji

Haruka sora ni Boeing oto mo naku Aah koudan no yane no ue doko he yuku Dareka no gokigen mo neshizumaru yoru sa By pass no sunda kuuki to boku no machi Nakanaide kure Darlin' Hora tsukiakari ga Nagai

?の祭典 キリンジ

あけすけな愛歌が 街を襲う 君を抱く世男は 影ばかりを追う 胸?ぎに泡だつ 人まにまを あやかし船が行く 花環へとつづく?祭典 マス?ゲ?ム ?澄かなたに愛ミサイル きめ粗い?を あやなす手ばかりが美しい 性懲りない生き物 どこへでもお行き 手だれを手玉にとり ?り?いできた女は 浜?

月の夜 / Tsukino Yoru (달밤) 유역비

遠ざかるうしろ姿を 토오사카루 우시로스가타오 멀어져가는 뒷 모습을 いつまでも見つめている 이츠마데모 미츠메테이루노 언게까지나 바라보고 있어요 暮れかかる街はかに 쿠레카카루 마치와시즈카니 어둠이 걸리는 거리는 조용히 ?ごと包むんでゆく 카라다고토 츠즈무콘데유쿠노 몸을 감싸 안아가요...

空 / Sora (하늘) Soulhead

츠이테루카라 Gonna be all right 난도모 다키시메떼아게루요 와타시가 콘나니 츠요쿠 나레타노와 아나타가 이테쿠레타카라 타쿠산노 아이데 와타시오 야사시쿠 츠츤데 아기미레바 센센비나루 코노소라요 와스레테타요 콘나 키모치 시즈카니히로가루 와타시노미라이 Microphone 니기루요우나 Have you ever seen the

夜空 Kadokawa Hiroshi

娘 どこに居るやら 続く あ町あたりか 細い風口笛が 恋傷あとにしみる あー あきらめた恋だから なおさら 逢いたい 逢いたい もう一度 は いつも 独りぼっち あ娘 帰っておいでと 流れに乗せ そっと呼んでみた 誰も答えはしないよ 白い花が散るばかり あー とどかない夢だから なおさら 淋しい 淋しい こ胸よ  遠く 果てしない

Flying Science Class - Jap Pizzicato Five

sora tobu rika-kyoshitsu desu.