가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


やさしいかぜ(부드러운 바람) Yucco Miller

ねぇ今何てる?元気です

超時空要塞 マクロス(遙かなる想い) 土井美加

みを く なびんに よろこびを つたえた 머리칼을 부드럽게 날리며 온몸에 기쁨을 전해주었죠. ここち よに よれる うちに 그 상쾌함에 취해있는 사이에 がて は ふきった 어느덧 바람은 멎어버렸어요.

예감의 바람 레이어스

예감의 바람~! もう ちど あえる くそくなど てなけど 한번 더 만날 약속 따윈 하지 않았지만 모오 이치도 아에루 야쿠소쿠나도 시테나이케도 よんの は むねの な そよでたわ 예감의 바람은 가슴속에서 산들거리고 있었어요.

風の谷のナウシカ(風の谷のナウシカ) 安田成美

きんろの はなびら ちらて 금빛 꽃잎 흩뜨리며 ふりむけば まばゆ そうげん 뒤돌아보면 눈부신 초원. くもまら ひ せば 구름사이로 햇빛이 비치면 らだごと ちゅうに うぶの 온몸이 허공에 뜨지요. は みえな つばね 다정함은 보이지않는 날개예요. とおくら あなたが よんでる 멀리서부터 당신이 부르고있어요.

魔法騎士 レイア-ス(豫感の風) 笠原弘子

もう ちど あえる くそくなど てなけど 한번 더 만날 약속따윈 하지않았지만 よんの は むねの な そよでたわ 예감의 바람은 가슴속에서 산들거리고 있었어요. みどりろ そよき みみを すめる 녹색 산들바람의 속삼임, 귀를 스치고 지나가요.

機動戰士 ガンダム 0083 (Mon etoil) 和田るみ子

もう こころの こえ で 이젠 마음의 소리를 감추지않고 あるて ゆこうと よぞらに ちったの 살겠다고 밤하늘에 맹세했어요. ひとみは つでも けきの すみ 눈동자는 언제나 보이는 구석구석 うろすがたでも あなたを てる 뒷모습이라도 당신을 찾고있어요. ひそに たんじてるの 은근히, 확실히, 느끼고있어요.

めぞん一刻(サヨナラの素描) ピカソ

よあけの ガ-ドレ-ルに 새벽의 가드레일에 ふたりの こけ 두사람이 걸터앉아 ビルら ゆううつそうに 건물에서 우울한듯 のぼる あひ みる 떠오르는 아침해를 보고있어. であった ダンスホ-ル 너와 만났던 댄스홀과 キスた ろうじを 키스했던 골목길을 ままで たの 지금까지 찾았던거야.

風の谷のナウシカ (바람의 계곡 나우시카 주제가) Shimamoto Sumi

きんろの はなびら ちらて ふりむけば まばゆ そうげん くもまら ひ せば らだごと ちゅうに うぶの は みえな つばね とおくら あなたが よんでる ああう ひとは だれでも とびたを ってる ものよ の たにの ナウシカ みを るく なびの たにの ナウシカ ねむる もりを とびこえ

機動戰士 ガンダム F91 (ETERNAL WIND) 森口博子

まるで みの けらだわ 마치 슬픔의 조각 같군요. まちを とざす ガラスろの ゆき 마을을 덮어버린 유리색의 눈. あたを がす ひとみえも 내일을 찾는 눈동자마저 くもらせてゆくの みの なた 흐리게하는 어둠의 저편. みらぬ ちらに ながれて こころが どこへ はぐれてく 낯선 힘에 떠밀려서 마음이 어딘가로 멀어져가요.

星のささやき CelliGoshu(첼리고슈)

夜空に輝く星たちそて涙と懐 去ってったあなたを忘れようとたが な私は忘れられなのでょう 車窓の外の明りが私にきます あなたはどこに今向ってます 複雑な夜の街が私にきます あなたは何を今探ます 私に誰てほです あなたとまた恋を始めることができる 私に誰てほです あなたとまた恋を始めることができます

Keri ga Tsukumade Yu Mizushima

クラクラせて せてみせよう ために俺に 俺に賭けてみな あつも そこそこに 相手にとって 不足はな Hey, Hey, Hey, 俺を選ぶ あつを取る 二つにひとつ Hey, Hey, Hey, 今日のお前の 気分次第 とどめを刺すのは 俺or あつ ギンギンギンギンのる この勝負 首までのめり込んでる ここまで ここまで来たら ドロドロ けリがつくまで 付き

ETERNAL WIND F-91(건담 F91 엔딩곡) F91 OST

まるで みの けらだわ 마루데 카나시미노 카케라다와 (마치 슬픔의 조각 같군요) まちをとざす ガラスろの ゆき 마치오토자스 가라스이로노 유키 (마을을 덮어버린 유리색의 눈) あたを がす ひとみえも 아시타오 사가스 히토미사에모 (내일을 찾는 눈동자마저) くもらせてゆくの みの なた 쿠모라세데유쿠노 야미노 카나타 (흐리게하는

Eternal wind 森口博子

たを がす ひとみえも ->아시타오 사가스 히토미사에모 내일을 찾는 눈동자마저 くもらせてゆくの みの なた ->쿠모라세데유쿠노 야미노 카나타 흐리게하는 어둠의 저편.

STARDUST(PIECE OF LOVE) MIO

りと みとが とけあえぬ よぞらにも 빛과 어둠이 융합되지 못하는 밤하늘에도 んわが てたのに 신비스런 신화가 숨결을 불어넣고 있는데 ゆめ もたぬ たびびとは 꿈을 갖지못한 나그네는 だち すてて まよ 대지를 버리고 떠도네. な どこへ そぐの 도대체 어딜향해 서두르는 것일까.

終わらない夏休み らんま 1/2 DoCo

終わらな夏休み 노래: Ranma 1/2 DoCo ずっと すきでてね 계속 좋아하고 있으세요. おわらな なつすみ 끝나지않는 여름방학. ひどけ きざんでた まぶようが 해시계 가게했던 눈부신 태양이 うみに ずんで とまった じん 바다에 잠겨서 멈춰버린 시간.

らんま 1/2 (終わらない夏休み) Ranma 1/2 DoCo

ずっと すきでてね 사랑하는 그 마음을 바꾸지 마세요. おわらな なつすみ 끝나지않는 여름방학. ひどけ きざんでた まぶようが 해시계를 가게했던 눈부신 태양이 うみに ずんで とまった じん 바다에 잠겨서, 멈춰버린 시간.

Nadia107 나디아

どうてそうなの? 노래: 水谷優子 ゴチャゴチャ つまんな ことで 이것저것 쓸데없는 일로 けんてるんだね 싸움만 하고있어. オトナのくせに みんな 어른인 주제에 모두 おぎょうぎが わるです 예의가 없어. な どうて そうなの? 왜 어째서 그렇지?

Sayonara Boku no Katatsumuri Masatoshi Kanno

よなら僕の蝸牛 よなら僕の蝸牛 よなら僕の蝸牛 机の上で頭をえ 部屋の中をゆううつそうな顔て 歩きまわったところで タバコの灰がおちるだけ 何も生まれ もう わってもころだ よなら僕の蝸牛 よなら僕の蝸牛 誰にほれたの またつもの片想だろう 夢中になったところで もじもじそわそわじけてばりじゃ 何も生まれ もうわってもころだ よなら

ふしぎの海のナディア(どうしてそうなの?) 水谷優子

ゴチャゴチャ つまんな ことで 이것저것 쓸데없는 일로 けんてるんだね 싸움만 하고있어. オトナのくせに みんな 어른인 주제에 모두들 おぎょうぎが わるです 예의가 없어. な どうて そうなの? 왜 어째서 그렇지?

さぁ Surface

ぞうこ あけりゃ なにも ありゃ 냉장고를 열면 무엇하나 있질 않아. ぁ すこんで くれ 자, 빨아 들여 줘. ぼくの ,こどくを んぶ きみが 나의 쓸쓸함, 고독을 전부 그대가 みくだて くれ 자, 씹어서 부셔 줘.

건담 Seed - 여명의 수레바퀴 FictionJunction featuring YUUKA

유용히 써주세요 ^^ --------------------------------------------- そう こげに うつぶせて なてる 카제사소우 코카게니 우츠부세테 나이테루 바람불어오는 나무그늘에서 고개 숙여 울고있네 みもらぬ わたを わたが みてた 미모시라누 와타시오 와타시가 미테이타 낯선 나를 내가 보고 있어 ゆくひとの

絶想(ぜっそう) 신레이

絶想(っそう) - 생각을 끊다 燒()た 岩(わ) 繪(え)の具(ぐ)で 야이타 이와 에노구데 그을린 바위, 그림물감으로 描()た 鷲(わ)の 爪(つめ)が 카이타 와시노 츠메가 그린 독수리 손톱이 色(ろ)を 變()え 始(はじ)めて る 僅(わず)でも 이로오 카에 하지메테 이루 와즈카데모 색을 바꾸기 시작해.

なぜ... Hysteric Blue

있었던 추억과 이제부터 育(そだ)ち始(はじ)めてた輕(る)氣持(きもち) 소다치 하지메테타 카루이 키모치 커가기 시작한 가벼운 기분 つまでもひとりでも淋(び)くて 이츠마데모 히토리데모 사비시쿠테 언제까지나 혼자라 쓸쓸해 聞(き)きたでも 聞(き)けな 키키타이데모 키케나이 듣고싶지만 들을 수 없네 右(みぎ)の手(て)に二

NG騎士ラムネ&40DX(ララバイ あ げ た い) 林原めぐみ

くびれてる この ラインは なんのため? なぁ? 잘록한 허리의 선은 무얼 위한거죠? 왜죠? あなたの うでが ながのは なら? どぅて? 당신의 팔이 긴건 왜일까요? 어째서죠?

FF X OST - 素敵だね (멋지군요) RIKKI

素敵(すてき)だね 멋지군요 風(が)が 寄(よ)せた 言葉(ことば)に 泳(およ)だ 心(こころ) 바람이 건네준 말에 헤엄치는 마음 雲(くも)が 運(はこ)ぶ 明日(あた)に 彈(はzu)んだ 聲(こえ) 구름이 전해준 내일에 들떠버린 목소리 月(つき)が 搖(ゆ)れる 鏡(がみ)に 震(ふる)えた 心(こころ) 달이 흔들리는 거울에 떨리는 마음

魔法騎士 レイア-ス(RUN) 緖方惠美

すぎ ぎんの つば けせな ねが 지나가는 바람, 은빛 날개, 지울수없는 소원. ま たに じぶんの めで みつめた みら 지금 확실히 자신의 눈으로 바라본 미래. ふりえらず はる たとえ それで きずつても 돌아보지않고 달린다. 비록 그걸로 상처입더라도 こうなで すむなら 후회하지 않을 일이라면.

Yours Masaki Suda

まったままの心に わたのふりた誰る 滲んだキズに浮ぶその姿が そっと睨んでたずっと 染まっちゃったわたのこと たそがれ空 嫌だった どちらでもなカラー モノクロー厶なら綺麗なんだ 誰のようで ようなら 飾ったりで むねの花みた りげな仕草で 日々をころて このまま 叫んだりよう のちらがら逃げて 「世界よ わたの愛は冷めた」 こころの採点なんて

戀戀‥ ZONE

戀(こ)て 感(ん)じた 君(きみ)の 風() 香(お)る 코이시테 칸지타 키미노 카제 카오루 사랑하고 느꼈던 너의 훈훈한 바람이 부네 つまでも 二人(ふたり) 永遠(ええん)の 夢(ゆめ)を… 이쯔마데모 후타리 에이엔노 유메오… 언제까지나 우리 둘 영원한 꿈을… 花(はな)く 季節(きせつ) 出會(であ)う 窓際(まどぎわ)の 하나사쿠 키세츠

風の勝り物 사이버 포뮬러 Zero

風の贈り物 わらなひざが がろじゅをそめてゆれる (야와라카나히자시가 가이로쥬오소메테유레루) 부드러운 햇살이 가로수를 물들이며 흔들리고 있어. そっとゆびをのばて あなたのうでにつまった (소ㅅ토유비오노바시테 아나타노우데니츠카마ㅅ타) 살며시 손가락을 펴서 당신의 손을 잡았어요.

魔法使いTai!(またあした) MASAMI

あなたの えがお 다정한 당신의 얼굴. みみ すませば なにが きこえるの? 귀를 기울이면 뭐가 들리나요? ゆめみてた きが 꿈꾸어왔던 속삭임이... ねえ なえて こ ひとつ 언젠가 사랑하나만 이뤄주세요. 예? ゆうみに ぼつりと ねが 땅거미가 질무렵 나타난 소원의 별.

최강용자로봇군단 용자왕 가오가이가

赤(あ)き炎(ほのお)のアツイヤツ 아카키 호노오노 아쯔이 야쯔 붉은 불꽃의 뜨거운 녀석 惡(あく)を絶對(った)許(ゆる) 아쿠오 젯타이 유루사나이 악을 절대 용서치 않아 正義(せぎ)の心(こころ)が燃(も)えてる! 세이기노 코코로가 모에테루제! 정의로운 마음이 불타고 있어!

最强勇者ロボ軍團 가오가이거

赤(あ)き炎(ほのお)のアツイヤツ 아카키 호노오노 아쯔이 야쯔 붉은 불꽃의 뜨거운 녀석 惡(あく)を絶對(った)許(ゆる) 아쿠오 젯타이 유루사나이 악을 절대 용서치 않아 正義(せぎ)の心(こころ)が燃(も)えてる! 세이기노 코코로가 모에테루제! 정의로운 마음이 불타고 있어!

食いしん坊の夏 (식탐소녀의 여름 Japanese Ver.) 양빛나라

パッビンスっぱ ペロリと食べた 冷たアイスコ?ヒ? ?みたくてたまらな 夏がってきた どうって?り切ろうな お腹痛くなっても 冷たものばり食べたくなる *ピンクのトラックの 冷も美味って はくリハ終わらせて 食べに行こう今日はおごる 夏バテで?力も食欲もなくなった君 何が心配なの ここにっぱりた冷?

ふしぎの海のナディア(FAMILIES (家族の構造)) 桐島かれん

には ながれてた 가정엔 흐르고 있었어요. アメリカの おとが 미국의 소리가. おごろに 어릴적엔 つも きこえてた 언제나 들렸던 あのひとの あわせな 아버지의 행복한 つよ こえに ときには 굵은 목소리에, 때론 반발하기도 했었지요. せら きこえてくる 세계도처에서 들려와요.

바람의 선물 Unknown - 일본 (210)

바람의 선물(Gift of Wind) わらなひざが がろじゅをそめてゆれる 야와라카나히자시가 가이로쥬오소메떼유레루 부드러운 햇살이 가로수를 물들이며 흔들리고 있어. そっとゆびをのばて あなたのうでにつまった 소-또유비오노바시떼 아나따노우데니츠카맛따 살며시 손가락을 펴서 당신의 손을 잡았어요.

お孃樣搜査網(戀の搜査網) Unknown

ミステリアスな に こころ くすぐられ 신비스런 바람이 마음을 자극해서 つのまの ときめき ゆめを おける 잠깐의 설레임과 꿈을 뒤쫓아요. チャンスは だれのもの 기회는 과연 누구의 것? よんを んじまょう 예감을 믿어보자구요. むねを ゅんんの んきょう 가슴을 찌르는 순간의 심경.

goggle boy 다이스케

이 승부만은 절대로 もに げたらおれにゃ 모시니 게타라오레냐 만약 도망친다면 나에게는 この ゴ-グルをける くはねぇ 코노 고-구루오카케루 시카쿠와네- 이 고글을 걸칠 자격은 없어 くそく おとこどうの 야쿠소쿠사 오토코도-시노 약속이야 사나이끼리의 たた なにがあっても 타타카우제 나니가아앗테모 싸우자구 어떤일이 있다해도

Saa surface

ぞうこ あけりゃ なにも ありゃ 냉장고를 열면 무엇하나 있질 않아. ぁ すこんで くれ 자, 빨아 들여 줘. ぼくの ,こどくを んぶ きみが 나의 쓸쓸함, 고독을 전부 그대가 みくだて くれ 자, 씹어서 부셔 줘.

あたらしい 豫感 투하트

Blue とりが そら たく とぶ 파랑새가 하늘 높이 날아요 Blue 토리가 소라 타카쿠 토부 Green に なびく くたち 따스한 바람에 나부끼는 풀들이 Green 카제니 나비쿠 쿠사타치 りに つつまれ たく とじた わた부드러운 빛에 쌓여 단단히 닫힌 나의 야사시이 히카리니 츠츠마레 카타쿠

One~この世が果てても離れない Day-break

내가 붙들께 너의 Loneliness 俺(おれ)たちは つがの 風() Oneness 오레타치와 츠가이노 카제 Oneness 우리들은 한 쌍의 바람 Oneness この 世(よ)が 果(は)てても 離(はな)れな 코노 요가 하테테모 하나레나이 이 세상이 끝난데도 헤어지지 않아 びた 記憶(きおく)の 底(そこ)で おまえが 呼(よ)んだ 氣(き)

らんま 1/2 (家事のうた) 天道かすみ

ねえ きてくだる 들어주실래요? わたちにち 저의 하루.. だれよりも はく おきるの 누구보다도 일찍 일어나 あね: すみ おねえちゃん, えらな 아카네: 카수미언니, 대단해요. あ ごはん たくするのよ 아침밥 준비를 하죠. 亂 馬: へへっ, ただきます 란 마: 헤헷... 잘먹겠습니다.

えいえんの スト-リ Unknown

<전주 후 1절> 海(うみ)ぞを 走(は)る 二人(ふたり)で 우미조이오 하시루 후따리데 바닷가를 달리는 두사람에게 この夏(なつ)は ごこで よった 고노나쯔와 고꼬데 요까앗따 이 여름이 여기라서 다행이였어 あなたの 橫顔(よこお)を 流(なが)れ 아나따노 요코카오오 나가레 당신의 옆모습을 흘러가는 潮風()

戀戀 ZONE

戀(こ)て 感(ん)じた 君(きみ)の 風() 香(お)る 코이시테 카음지타 키미노 카제 카오루 사랑하고 느꼈던 너의 훈훈한 바람이 부네 つまでも 二人(ふたり) 永遠(ええん)の 夢(ゆめ)を… 이츠마데모 후타리 에이에응노 유메오… 언제까지나 우리 둘 영원한 꿈을… 花(はな)く 季節(きせつ) 出會(であ)う 窓際(まどぎわ)の 하나사쿠

らんま 1/2(いったいここは,何處なんだ!) 響 良牙

ゅうんも まえに ゅっぱつすれば, 2주일이나 서둘러 출발했으니 すがの おれでも まにあうはずだった. 아무리 나라도 늦지않겠지. おとめ らんま, 사오토메 란마 こんどこそ きまの のどぶえを ぶちくだ. 이번에야말로 네 숨통을 부숴주마. くびを あらって まてろよ, はははははははっ. 목을 씻고 기다려라. 하하하하하핫.

one daybreak

들어 まるで 細胞(ぼう)までが 求(おと)め合(あ)うように 마루데 사이보오마데가 모토메아우요오니 마치 세포까지 서로를 찾는 것처럼 寂(び)を ぬだ ふたつの 魂(たま) 사비시사오 누이다 후타츠노 타마시이 외로움을 벗은 두 개의 영혼 抱(だ)き合(あ)って ひとつに 溶(と)け合(あ)う 瞬間(とき) 다키아앗테 히토츠니 토케아우 토키

Highway Quruli

僕が旅に出る理由はだ百個くらあって 보쿠가타비니데루리유-와다이타이햣코쿠라이앗테 내가여행을떠나는이유는대체로백가지정도있어 ひとつめはここじゃどうも息も詰まりそうになった 히토츠메와코코쟈도-모이키모츠마리소-니낫타 첫번째는이곳에있으면숨이막혀버릴것같이되어버렸기때문이지 ふたつめは今宵の月が僕を誘ってること 후타츠메와코요이노츠키가보쿠오사솟테이루코토

하이웨이 (ハイウェイ) 조제 호랑이 그리고 물고기들

僕が旅に出る理由はだ百個くらあって 보쿠가타비니데루리유-와다이타이햐꾸카코쿠라이앗테 내가여행을떠나는이유는대체로백가지정도있어 ひとつめはここじゃどうも息も詰まりそうになった 히토츠메와코코쟈도-모이키모츠마리소-니낫타 첫번째는이곳에있으면숨이막혀버릴것같이되어버렸기때문이지 ふたつめは今宵の月が僕を誘ってること 후타츠메와코요이노츠키가보쿠오사솟테이루코토

Alternative / ハイウェイ (하이웨이) Quruli

코쿠라이앗테 내가여행을떠나는이유는대체로백가지정도있어 ひとつめはここじゃどうも息も詰まりそうになった 히토츠메와코코쟈도-모이키모츠마리소-니낫타 첫번째는이곳에있으면숨이막혀버릴것같이되어버렸기때문이지 ふたつめは今宵の月が僕を誘ってること 후타츠메와코요이노츠키가보쿠오사솟테이루코토 두번째이유는오늘밤달이날이끌고있기에 みっつめは車の免許とってもな 밋츠메와쿠루마노멘쿄톳테모이이카나

ハイウェイ くるり

僕が旅に出る理由はだ百個くらあって 보쿠가타비니데루리유-와다이타이햣코쿠라이앗테 내가여행을떠나는이유는대체로백가지정도있어 ひとつめはここじゃどうも息も詰まりそうになった 히토츠메와코코쟈도-모이키모츠마리소-니낫타 첫번째는이곳에있으면숨이막혀버릴것같이되어버렸기때문이지 ふたつめは今宵の月が僕を誘ってること 후타츠메와코요이노츠키가보쿠오사솟테이루코토

ハイウェイ O.S.T

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 僕が旅に出る理由はだ百個くらあって 보쿠가타비니데루리유-와다이타이햣코쿠라이앗테 내가여행을떠나는이유는대체로백가지정도있어 ひとつめはここじゃどうも息も詰まりそうになった 히토츠메와코코쟈도-모이키모츠마리소-니낫타 첫번째는이곳에있으면숨이막혀버릴것같이되어버렸기때문이지 ふたつめは