가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


心を開いて ZARD

て わたしはあなたが想ってる__な人は なかもしれな も不思議なんだけど あなたのこえお聞てると とても 優し氣持ちになるのよ このままずっと 忘れたくな まが想出にかわっても 言葉はなけど きっとあなたも 同じ氣持ちるよね 人と深くつきあうこと わたしもそんなに得意じゃなかった も あなた見てると わたしと似てて もどかし

心を開いで ZARD

제목 て(마음을 열어) 가수 ZARD 私はあなたが想ってる 나는 그대가 생각하고 있는 와타시와 아나타가 오모오테루 樣な人はなかもしれな 그런 사람은 아닐지도 몰라 요나히토데와나이 카모시레나이 も不思議なんだどけど 하지만 이상하게도 데모 후시기 난다케도 あなたの聲てるると 그대 목소리를 듣고 있자면 아나타노 코에오

心を開いて ZARD

私はあなたが想ってる 나는 그대가 생각하고 있는 와타시와 아나타가 오모오테루 樣な人はなかもしれな 그런 사람은 아닐지도 몰라 요나히토데와나이 카모시레나이 も不思議なんだどけど 하지만 이상하게도 데모 후시기 난다케도 あなたの聲てるると 그대 목소리를 듣고 있자면 아나타노 코에오 키이테루토 とても 優し氣持ちになるのよ

心を開いて zard

私はあなたが想ってる 와타시와 아나타가 오모오테루 나는 그대가 생각하고 있는 樣な人はなかもしれな 요나히토데와나이 카모시레나이 그런 사람은 아닐지도 몰라 も不思議なんだどけど 데모 후시기 난다케도 하지만 이상하게도 あなたの聲てるると 아나타노 코에오 키이테루토 그대 목소리를 듣고 있자면 とても 優し氣持ちになるのよ

Kokorowo Hiraite/心を開いて ZARD

私はあなたが想ってるような人は なかもしれな も不思議なんだけど あなたの聲てると とても 優し氣持ちになるのよ このままずっと 忘れたくな 現實(ま)が思出に變わっても 言葉はなけど きっとあなたも 同じ氣持ちるよね 人と深くつきあうこと 私もそんなに得意じゃなかった も あなた見てると 私と似てて もどかし そうう所が たまらなく

코코로오 히라이테 (心を開いて) zard

私はあなたが想ってるような人は なかもしれな も不思議なんだけど あなたの聲てると とても 優し氣持ちになるのよ このままずっと 忘れたくな 現實(ま)が思出に變わっても 言葉はなけど きっとあなたも 同じ氣持ちるよね 人と深くつきあうこと 私もそんなに得意じゃなかった も あなた見てると 私と似てて もどかし そうう所が たまらなく

無我夢中 ZARD

출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 輝ける將來に期待胸にしてあの日 카가야케루미라이니키타이오무네니시테아노히 빛날수있는미래에대한기대를가슴에안고그날 夜の地下鐵は夢はかなくみんなくたびれて寢てますネ 요루노치카데츠데와유메하카나쿠민나쿠다비레테네무테이마스네 밤의전철에서는꿈덧없이모두들녹초가되어잠들어있었죠 居地のお店履き

心を開いて (마음을 열고) - 포카리스웨트 CM송 ZARD

私はあなたが想ってる 나는 그대가 생각하고 있는 와타시와 아나타가 오모오테루 樣な人はなかもしれな 그런 사람은 아닐지도 몰라 요나히토데와나이 카모시레나이 も不思議なんだどけど 하지만 이상하게도 데모 후시기 난다케도 あなたの聲てるると 그대 목소리를 듣고 있자면 아나타노 코에오 키이테루토 とても 優し氣持ちになるのよ 무척 다정스런

Season ZARD

Season ポプラの竝木くすぐる 포플라 가로수를 흔드는 뽀뿌라노나니키오구스구루 風は 갚色きらめるね 바람은 봄빛이 빛나고 있죠 가제와하루이로기라메이떼이루네 あの日と同じ道行く制服達 그 날과 마찬가지로 길가는 학생들 아노히또오나지미치유꾸세이후꾸다찌 ふと懷かしく胸に藍時間 문득 그리워 가슴에는 젊은나날

悲しいほど貴方が好き ZARD

悲しほど貴方が好き(슬플 정도로 당신이 좋아) / ZARD 작사:坂井泉水 작곡:大野愛果 번역:Cider 気がつたら 恋しかった 키가츠이타라 코이시캇타 깨닫고보니 그리웠어 悲し出来事(ニュース) あふれる街 카나시이뉴-스 아후레루마치데 슬픈 사건이 넘치는 거리에서 貴方の声

Zard 22th single2 ZARD

[I can't let go] 二人の關係って とても あね 후타리노 카응케잇테 토테모 아이마이네 他人[ひと]から見れば戀人? それとも友達 히토카라 미레바 코이비토?

Season ZARD

Season - ZARD [1st verse] ポプラの竝木くすぐる 뽀뿌라노 나니키오 쿠스구루 포플러 가로수를 흔드는 風は 春色きらめるね 카제와 하루이로 키라메이떼 이루네 바람은 봄색깔로 빛나고 있죠 あの日と同じ道行く制服達 아노히토 오나지 미치유쿠 세이후쿠다찌 그 날과 같이 길을 걷는 학생들 ふと懷かしく胸に藍時間 후토나쯔가시쿠

그 미소를 잊지 말아요(あの微笑みを忘れないで) ZARD

あの微笑み忘れな Forget your worries and gimme your smile の冬にさよならして 走り出そう 新し明日へ 25時 砂の上に車止めて 語り明かしたあの夏 ぬるコーラしかなくても 夢だけ楽しかった 思出して つまづた時には 電話してね Open your heart 風感じて あきらめ手にしな 都会がくれた ポーカー

愛しい人よ~名もなき旅人よ ZARD

愛し人よ名もなき旅人よ 이토시이히토요나모나키타비비토요 사랑스러운사람이여이름도없는여행자여 壞れたほどてあげたよ 코와레타코코로오호도이테아게타이요 무너진마음안아주고싶어요 何かにとりつかれてた 나니카니토리츠카레테이타 무엇인가에이끌려있던 そんな夢て 손나유메오에가이테 그런꿈을그리며 追かけてたのは遙か昔 오이카케테이타노와하루카무카시데

サヨナラまでのディスタンス ZARD

まる 自分の一部 (마루데 지분노이치부오) 마치 자신의 일부분이 もぎ取られたような感覚 (모기토라레타요-나카은카쿠) 떨어져 나간 것 같은 감각 風の中 もっと強 (카제노나카데모옷토츠요이) 바람 속에서 더욱 강한 女になりた (오은나니나리타이) 여자가 되고 싶어 愛が曇り 痛みに変わる (아이가쿠모리

사이버포뮬러 OP I Will come ! zard

行くから 서둘러 갈테니까 もう配しな 이제 걱정하지마 あなた助けに 너를 도우러(가고 있어) 愛してるよ 사랑하고 있어 不思議な胸騷ぎ 이상한 두근거림은 あなたからのSOS 너로부터의 SOS 昨夜からずっと感じてる 어젯밤부터 쭉 느끼고 있었어 突然の嵐 돌연한 폭풍으로

마이 후렌도 (マイ フレンド) zard

あなた想うだけ は强くなれる ずっと見つめてるから 走り續けて ひたむきだった遠日の夢は 今も眩し どんなに不安がっぱも まっすぐ自分の道信じて 飾らな素顔のあなたが好き··· 變わってしまうことが哀し つも輝たね 少年のまま 瞳はMy Friend あなたがそばにると 何故か素直になれた この距離通り拔ける

負けないで (지지마세요) - 후지 TV드라마 \'우리들의 드라마 시리즈 시라토리 레이코입니다!\' 주제가 ZARD

ふとした瞬間に 視線がぶつかる 幸福のどきめき 覺えてしょ パステルカラ-の季節に戀した あの日のように 輝てる あなたてね 負けな もう少し 後ま走り拔けて どんなに 離れてても は そばにるわ かけて 遙かな夢 何が起きたって ヘッチャラな顔して どうにかなるサど おどけてみせるの \"今宵は私ど一緖に踊りましょ\" 今も そんなあなたが

負けないで (지지마) - 후지테레비 「시라토리 레이코입니다!」 ED 테마 ZARD

ふとした瞬間に視線がぶつかる 幸福のときめき覚えてしょ パステルカラーの季節に恋した あの日のように輝てる あなたてね 負けなもう少し 最後ま走り抜けて どんなに離れてても はそばにるわ 追かけて遥かな夢 何が起きたってヘッチャラな顔して どうにかなるサとおどけてみせるの 今宵は私と一緒に踊りましょ 今もそんなあなたが好きよ 忘れな 負けなほらそこに ゴールは近づてる

星のかがやきよ ZARD

;わってても (이츠카코노마치가 카와앗테이테모) 언젠가 이 마을이 변해도 君だけは変わらなてほし (키미다케와카와라나이데이테호시이) 너만은 변치 말고 있어 줬으면 この瞬間瞬間 (코노슌칸슌카은오) 이 순간순간을 機械はメモリきるけど (키카이와메모리데키루케도) 기계는 저장할(memory) 수 있겠지만

星のかがやきよ (별의 반짝임이여) - 애니메이션 「명탐정 코난」 15번째 OP 테마 ZARD

そう出逢った瞬間に 同じ臭感じた そう 思っぱっぱ 同じ瞳してた 君の発してたシグナルに セオリーぶち壊して だけど この念つも届かなくて けんかしようよ 価値観ぶつけ合って もっと大きく 世界目指そう 星のかがやきよ ずっと僕ら照らして 失くしたくな少年の日の夢よ つかこの町が変わってっても 君だけは変わらなて欲し この瞬間 瞬間 機械はメモリー

女でいたい ZARD

~~~~~~~~~~~~ 12月の夏 12월의 여름 見知らぬアパ-ト 낯선 아파트1) 素足[すあし]のヒ-ルそっと外した 맨발의 힐을 살짝 벗었네 あ愛して 그이를 사랑하여 あまりに近くて 너무나 가까워서 嫌になるのは簡單だった 싫어지는 것은 쉬웠지 疲れた肌 피로해진 피부 南に徵發された戀 남쪽으로 징발된 사랑2

Birds eye view ZARD

もう何も恐れる事はな 모오나니모오소레루코토와나이 이미무엇도두려워할필요는없어 好きなドア けて行けば 스키나도아오 아케테유케바이이 마음대로문을 열고가도좋아 通り過ぎた たくさんの出來事の樣に このまも たった1つの交差點 도오리츠기타 타쿠사은노데키고토노요오니 코노이마모 타앗타히토츠노코오사테은 지나간 많은일의모습에서 이현재도 단지하나의교차점

あの微笑みを忘れないで / Ano Hohoemiwo Wasurenaide (그 미소를 잊지 말아요) ZARD

あの微笑み忘れな - ZARD あの微笑み忘れな 아노 호호에미오 와스레나이데 그 미소를 잊지말아줘요 Forget your worries and give me your smile の冬にさよならして 코코로노 후유니 사요나라시테 마음의 겨울에게 이별을 하고 走り出そう新し明日へ 하시리다소오 아타라시이아시타에

あの微笑みを忘れないで (그 미소를 잊지 말아요) - 후지테레비 「팔을 걷어붙인 간호사 이야기 시리즈」 주제가 ZARD

あの微笑み忘れな - ZARD あの微笑み忘れな 아노 호호에미오 와스레나이데 그 미소를 잊지말아줘요 Forget your worries and give me your smile の冬にさよならして 코코로노 후유니 사요나라시테 마음의 겨울에게 이별을 하고 走り出そう新し明日へ 하시리다소오 아타라시이아시타에 달려 나가자 새로운 내일로 25時 すなの上にクルマ

Hoshino Kagayakiyo/星のかがやきよ ZARD

そう出逢った瞬間に 同じ臭(ひかり)感じた そう 思っぱっぱ  同じ瞳してた 君のはあっしてたシグナルに  セオリ-ぶちこわして だけどこのおもは  つもとどかなくて けんかしようよ 價値觀ぶつけ合って もっと大きく 世界目指そう 星のかがやきよ ずっと僕ら照らして 失くしたくな少年の日の夢よ つかこの町が變わってっても

I'll Come zard

(そ) 行(ゆ)くから もう 配(しんぱ)しな 이소이데 유쿠카라 모우 신바이기나이데 서둘러 갈테니 이제 걱정하지 말아요. あなた 助(だす)けに 愛(あ)してるよ 아나타오 다스케니 아이시테이루요 당신을 지킬께요. 사랑해요.

Ano hohoemiwo wasurenai/ あの微笑みを忘れないで ZARD

あの微笑み忘れな 그 미소를 잊지 말아 줘요 Forget your worries and give me your smile 그대 근심 잊고 내게 그대 미소를 줘요 の冬にさよならして 마음의 겨울에 이별인사하고 走り出そう新し明日へ 달려 나가자 새로운 내일로 25時 すなの上にクルマ止めて 25시1) 모래 위에 차를 세우고 語り明かしたあの

Anohohoemiwo wasurenaide/ あの微笑みを忘れないで ZARD

あの微笑み忘れな 그 미소를 잊지 말아 줘요 Forget your worries and give me your smile 그대 근심 잊고 내게 그대 미소를 줘요 の冬にさよならして 마음의 겨울에 이별인사하고 走り出そう新し明日へ 달려 나가자 새로운 내일로 25時 すなの上にクルマ止めて 25시1) 모래 위에 차를 세우고 語り明かしたあの

あの微笑み~ ZARD

あの微笑み忘れな 그 미소를 잊지 말아 줘요 Forget your worries and give me your smile 그대 근심 잊고 내게 그대 미소를 줘요 の冬にさよならして 마음의 겨울에 이별인사하고 走り出そう新し明日へ 달려 나가자 새로운 내일로 25時 すなの上にクルマ止めて 25시1) 모래 위에 차를 세우고 語り

あなたを 感じていない zard

ねぇ そんなにしゃべらなくても 私笑ってられるから もう逢えな氣がして··· 誰も 驛のホ-ム それぞれの冬遊び 想出に手振った あなた感じて たとえ遠く離れてても ときめく 止めな みんな見えな明日探してる 約束なんて何もなけど 變わらな二人ようね ふるえる唇 ふさ 別れ際 言かけた言葉

Zard 25th single ZARD

理由もなのに 왜지? 이유도 없건만 聲上げて泣きたくなる 소리 높여 울고 싶어지는 건..

新世紀사이버포뮬러 Saga Opening [I\'ll Come] ZARD

行くから 이소이데 유쿠카라 서둘러 갈테니까 もう 配しな 모- 신-빠이시나이데 이제 걱정하지마 あなた 助けに 아나타오 다스케니 너를 도우러 (가고 있어) 愛してるよ 아이시테이루요 사랑하고 있어 신세기 사이버 포뮬러 GPX OP TITLE I\'ll Come G-Grip 가사, 싱크 아크(boris0070@naver.com

Zard 7th single ZARD

Today is another day かわくなれな ほんとうの理由(わけ)は 사랑스러워질 수 없는 진정한 이유는 あなたが 私選ばなって 知ってるから 그대가 나를 택하지 않는 것이라 알고 있기에 きき覺えのある 足音がして 들은 기억이 있는 발소리가 나서 "あっ"と振りっ返たら 人違だった "아"하고 뒤돌아보니

あの微笑みを忘れないで ZARD

あの微笑み忘れな あの微笑み忘れな 그 미소를 잊지 말아 줘요 아노 호호에미오 와스레나이데 Forget your worries and give me your smile 그대 근심 잊고 내게 그대 미소를 줘요 の冬にさよならして 마음의 겨울에 이별인사하고 코코로노 후유니 사요나라시테 走り 객そう

명탐정 코난 2기 극장판 - 소녀 시절로 되돌아간 것 처럼(少女の頃に戾ったみたいに) ZARD

理由もなのに 나제? 와케모나이노니 왜지? 이유도 없건만 聲上げて泣きたくなる.. 코에오아게테나키타쿠나루.. 소리 높여 울고 싶어지는 건..

My Friend (슬램덩크 엔딩) ZARD

テレビ朝日系 [スラムダンク] テ-マソング あなた 想うだけ 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) は 强くなれる 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと 見つめてるから 走り 續けて 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひたむきだった 遠日の夢は 한결같았던 먼

My Friend/マイ フレンド ZARD

テレビ朝日系 [スラムダンク] テ-マソング あなた 想うだけ 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) は 强くなれる 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと 見つめてるから 走り 續けて 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひたむきだった 遠日の夢は 한결같았던 먼 날의 꿈은

My Friend ZARD

あなた 想うだけ 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) は 强くなれる 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと 見つめてるから 走り 續けて 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひたむきだった 遠日の夢は 한결같았던 먼 날의 꿈은 (히따무끼닷따 도-이히노유메와)

My Friends ZARD

あなた 想うだけ 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) は 强くなれる 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと 見つめてるから 走り 續けて 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひたむきだった 遠日の夢は 한결같았던 먼 날의 꿈은 (히따무끼닷따 도-이히노유메와) 今

My Friends zard

あなた 想うだけ 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) は 强くなれる 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと 見つめてるから 走り 續けて 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひたむきだった 遠日の夢は 한결같았던 먼 날의 꿈은 (히따무끼닷따 도-이히노유메와) 今

負けないで zard

負けな』 마케나이데 지지말아요 ふとした瞬間に 視線がぶつかる 우연한 순간에 시선이 마주치는 후또시다슈가은니 시센은가부쯔가루 幸福のどきめき 覺えてしょ 행복한 가슴설레임 기억하고 있겠죠?

君がいたから ZARD

난도모 쿠지케소우니 낫테 몇 번이고 좌절할 뻔하면서 ここま來たんだ 코코 마데 키타은다 여기까지 왔어 Oh 今 僕らのはひとつになる 오 이마 보쿠라노 코코로와 히토츠 니 나루 Oh 지금 우리들의 마음은 하나가 돼 振り向けば つも 君がたから 후리 무케바 이츠모 키미가 이타카라 돌아 보면 언제나 네가 있으니까 ドアけて中に入ろうとしても

그대가 있어서 (君がいたから) ZARD

何度もくじけそうになって (난도 모쿠지케 소우니낫테) 몇번이나 꺾일 듯 하면서도 ここま來たんだ (코코마데 키탄다) 우린 여기까지 왔어요 Oh 今 僕らの (오 이마 보쿠라노) 그래도 지금 우리들의 はひとつになる (코코로와 히토쯔니나루) 마음은 하나가 되었어요 振り向けば つも 君がたから (후리무케바 이쯔모 키미가이 타카라) 돌아보면

Syouzyo koroni motta mitaini/ 少女の頃に戾ったみたいに ZARD

소녀 시절로 되돌아간 것 처럼 (少女の頃に戾ったみたに) 명탐정 코난 2기 극장판 OST / ZARD 繰り返し見る夢に 쿠리카에시미루유메니 되풀이하여 꾸는 꿈에서 目が覺めてみると 메가사메테미루토 잠이 깨어 보면 胸の動悸[どうき]が 早ことに氣づむく 무네노도으키가 하야이코토니키즈무쿠 가슴 두근거림이 빨라짐을 느끼네 つも白線 踏

소녀시절로 돌아간 것처럼 (少女の頃に?ったみたいに) ZARD

소녀 시절로 되돌아간 것 처럼 (少女の頃に戾ったみたに) 노래 : ZARD 繰り返し見る夢に 쿠리카에시미루유메니 되풀이하여 꾸는 꿈에서 目が覺めてみると 메가사메테미루토 잠이 깨어 보면 胸の動悸[どうき]が 早ことに氣づむく 무네노도으키가 하야이코토니키즈무쿠 가슴 두근거림이 빨라짐을 느끼네 つも白線 踏みはずして 이쯔모하쿠센후미하즈시테

소녀시절로 돌아간 것처럼 (少女の頃に戻ったみたいに) ZARD

소녀 시절로 되돌아간 것 처럼 (少女の頃に戾ったみたに) 노래 : ZARD 繰り返し見る夢に 쿠리카에시미루유메니 되풀이하여 꾸는 꿈에서 目が覺めてみると 메가사메테미루토 잠이 깨어 보면 胸の動悸[どうき]が 早ことに氣づむく 무네노도으키가 하야이코토니키즈무쿠 가슴 두근거림이 빨라짐을 느끼네 つも白線 踏みはずして 이쯔모하쿠센후미하즈시테

少女の頃にもどったみたいに / Syoujyouno Koroni Modotta Mitaini (소녀 시절로 돌아간 듯이) ZARD

理由もなのに 聲上げて泣きたくなる 나제 와케모 나이노니 코에오 아게테 나키타쿠나루 왜지?

少女の頃に戾ったみたいに / Syoujyono Koroni Modotta Mitaini (소녀 시절로 돌아간 듯이) ZARD

理由もなのに 聲上げて泣きたくなる 나제 와케모 나이노니 코에오 아게테 나키타쿠나루 왜지?

君がいたから / Kimiga Itakara (그대가 있어서) ZARD

여기까지 왔어 Oh 今 僕らのはひとつになる 오 이마 보쿠라노 코코로와 히토츠 니 나루 Oh 지금 우리들의 마음은 하나가 돼 振り向けば つも 君がたから 후리 무케바 이츠모 키미가 이타카라 돌아 보면 언제나 네가 있으니까 ドアけて中に入ろうとしても 도아오 아케테 나카니 하이로우토 시테모 문을 열고 안에 들어가려 해도 入口が見つからなくて