가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


戀人同士 aiko

소레와아타시니후안가노시카카루히 (그것은내게불안감이닥치는날) あなたの膝に手を乗せるのは 아나타노히자니테오노세루노와 (당신무릎에손을올리는것은) 通じ合わない体温全てを感じたいから 츠우지아와나이타이온스베테오칸지타이카라 (통하지않는체온모든것을느끼고싶기때문) 思うだけで不都合だらけになる心 そんな恋

初戀 aiko

소레와사사이나데키고토유비가후레타토키 그것은 사소한 사건 손가락이 닿았던 때 深く想う强く想うあなたの事が好き 후카쿠오모우츠요쿠오모우아나타노코토가스키 깊이 생각해요 강하게 생각해요 당신이 좋아요 あたしは今日も氣付かれない樣にあなたの步幅ついてゆく 아타시와쿄오모키즈카레나이요오니아나타노호하바츠이테유쿠 저는 오늘도 눈치채지 못하게 당신의 보폭을 맞춰서 가요 これ以上もう2

戀の淚 aiko

悔しい位に我慢をした 涙がついにこぼれて 쿠야시이쿠라이니가만오시타 나미다가츠이니코보레테 (분할정도로참았었어 눈물이계속흘러서) くしゃくしゃになった髪の毛も 顔ももうかまわないから 쿠샤쿠샤니낫타카미노케모 카오모모오카마와나이카라 (엉망진창이돤머리카락도얼굴도 이젠상관없어졌어) あなたの隣の場所はあたしの眠れる丘 아나타노토나리노바쇼와아타시노네...

花風 aiko

あなたもこの空の下 じ日差しを 아나타모코노소라노시타 오나지히자시오 당신도 이 하늘아래 같은 햇살을 맞으며...

花風 (instrumental) aiko

あなたもこの空の下 じ日差しを 아나타모코노소라노시타 오나지히자시오 당신도 이 하늘아래 같은 햇살을 맞으며 眩しいと目を細め くすぐる花風かすめ 마부시이토메오호소메 쿠스구루하나카제카스메 눈부심으로 눈을 가늘게 뜬 당신을 달래듯 스치는 꽃바람 もう心もおだやか 空はうなずき 모-코코로모오다야카 소라와우나즈키 이제 마음도 평온해지고 하늘은 (그런 날 보며

花風 aiko

あなたもこの空の下 じ日差しを 아나타모코노소라노시타 오나지히자시오 당신도 이 하늘아래 같은 햇살을 맞으며...

花風 Aiko

あなたもこの空の下 じ日差しを 아나타모코노소라노시타 오나지히자시오 당신도 이 하늘아래 같은 햇살을 맞으며...

花 - Memento Mori - aiko

ため息色した 通い慣れた道 한숨섞인 늘 다녀 익숙한 길 混みの中へ 吸いこまれてく 인파속에서 빨려 들어가네 消えてった小さな夢をなんとなくね 數えて 사라졌던 작은 꿈을 무심히 헤아려요 年代の友達が 家族を築いてく 동년대의 친구들이 가족을 쌓아올려 가네 生觀は樣ざま そう誰もが知ってる 인생관은 가지각색 그래, 누구나가 알고 있네 悲しみをまた

戀人 aiko

あなたの感情とじようにあたしも泣きたい (아나타노칸지토오나지요우니아타시모 나키타이) 당신과 같은 심정으로 나도 울고 싶다고, そばにはいないけど 强く思うよ (소바니와이나이케도 츠요쿠오모우요) 곁에는 있지 않지만 강하게 생각해요. ねえ 左手つなごうとしてる? (네에 히다리테츠나고-토시테루) 저기, 왼손 잡으려고 하나요?

ひまわりになったら Aiko

버린 침대에 희미한 그 애의 냄새가 남아있어 さみしいとか悲しいとかやっぱり言えなくて今日も 사미시이또까 카나시이또까 얏-빠리 이에나쿳떼 쿄-모 외롭다든가 슬프다든가 역시 말할 수 없어서 오늘도 だけど夜をこえて逢いに來てほしいけど dakedo 다케도 요루오 코에떼 아이니 키테 호시이케도 그래도 밤을 지새우며 만나러 와 줬으면 하지만 2

ひまわりになったら Ver.2 aiko

없어져 버린 침대에 희미한 그 애의 냄새가 남아있어 さみしいとか悲しいとかやっぱり言えなくて今日も 사미시이또까 카나시이또까 얏-빠리 이에나쿳떼 쿄-모 외롭다든가 슬프다든가 역시 말할 수 없어서 오늘도 だけど夜をこえて逢いに來てほしいけど dakedo 다케도 요루오 코에떼 아이니 키테 호시이케도 그래도 밤을 지새우며 만나러 와 줬으면 하지만 2

鳩になりたい Aiko

髮型 (아시타노 후쿠 아시타노 쿠츠 아시타노 카방 아시타노 카미가타) 내일 입을 옷, 내일 신을 신발, 내일 가져갈 가방, 내일 헤어 스타일 何も考えなくていくなる樣な (나니모 캉가에나쿠테 이쿠나루 요-나) 아무것도 생각하지 않아도 될 듯한 あたしはそんな虎になりたい (아타시와 손나 토라니 나리타이) 나는 그런 호랑이가 되고 싶어요… 愛する

?れない明日 Aiko

想い出はを切なくさせる それはあなただけじゃない 心に生まれた影が多い時程 ?は出るものなの 細い手首に?いた大切な赤いひも 願いが?って切れる日を あたし?が付くといつも祈ってた あたしはあなたじゃないから全てをじように感じられないからこそ 隣で笑っていたいの 悲しくなった時は?山泣いてもいいけど ずっとそこにいないで うずくまったりしないで ?日?

戀人 氣志團

[氣志團] イ ト ル名 恋 作詞者名 綾小路翔 アーティスト名 氣志團 作曲者名 綾小路翔 愛・羅武・勇・愛 アイ・ラビュウ.あい. (아이 라뷰-.

星物語 aiko

いつまでもいつまでもあなたを忘れずにいようと決めた 이츠마데모이츠마데모아나타오와스레즈니이요오토키메타 (언제까지나언제까지나당신을잊지않고있기로했어) そしてあたしの事も忘れないでいてね 我が儘だろうとお願いだから 소시테아타시노코토모와스레나이데이테네 와가마마다로오토오네가이다카라 (그리고당신도나를잊지말고있어줘 제멋대로라고생각하겠지만부탁이야) 一

蝶蝶結び Aiko

기다려 봐요… 夜がやって來る前に 闇が訪れる前に (요루가 얏테 쿠루 마에니 야미가 오토즈레루 마에니) 밤이 다가오기 전에, 어둠이 오기 전에 あやすつもりであたしを抱いて抱いて (아야스 츠모리데 아타시오 다이테 다이테) 나를 달래려는 생각으로 안아 주세요, 안아 주세요… 過去にも2じ樣に 出逢ったならば戀をしたね (카코니모 후타리와 오나지요-니

蝶ヶ結び aiko

蝶々結び - Aiko 紋黃蝶飛ぶひる間の時 ちょうど今目が合ったよね (몽키쵸- 토부 히루마노 토키 쵸-도 이마 메가 앗타요네) 노랑나비가 날고 있는 점심 무렵, 바로 지금 눈이 맞았어요 それはきっと戀があるからさ (소레와 킷토 코이가 아루카라사) 그건 분명히 사랑이 있기 때문이에요… 麗し君 大空に振る舞う君 (우루와시 키미 오-조라니

蝶蝶結び aiko

기다려 봐요… 夜がやって來る前に 闇が訪れる前に (요루가 얏테 쿠루 마에니 야미가 오토즈레루 마에니) 밤이 다가오기 전에, 어둠이 오기 전에 あやすつもりであたしを抱いて抱いて (아야스 츠모리데 아타시오 다이테 다이테) 나를 달래려는 생각으로 안아 주세요, 안아 주세요… 過去にも2じ樣に 出逢ったならば戀をしたね (카코니모 후타리와 오나지요-니

蝶結び Aiko

Aiko - 蝶ヶ結び 紋黃蝶飛ぶひる間の時 ちょうど今目が合ったよね (몽키쵸- 토부 히루마노 토키 쵸-도 이마 메가 앗타요네) 노랑나비가 날고 있는 점심 무렵, 바로 지금 눈이 맞았어요 それはきっと戀があるからさ (소레와 킷토 코이가 아루카라사) 그건 분명히 사랑이 있기 때문이에요… 麗し君 大空に振る舞う君 (우루와시 키미 오-조라니 후루마우 키미

心に乙女 aiko

もっと もっと 注いで 못또 못또 소소이데 더욱더 쏟아부어서 ねぇ 今も あなたに 屆けたい事が こんなに ある 事が うれしい 네에 이마모 아나타니 토도케타이 코토가 고은나니 아루 코토가 우레시이 저기 오늘도 너에게 닿게되는것이 이렇게 있는것이 기뻐... 2 向かう未來はじものが見えてます樣に 후타리 무카우 미라이와 오나지 모노가 미에테마스요오니

Lion heart <smap> aiko

역할을 하죠 どんな風に僕を癒してくれる 돈나후우니 보쿠오 이야시테쿠레루 어떤 식으로든 나를 편하게 해줘요 笑うそばから ほら その笑顔 와라우 소바카라 호라 소노에가오 당신이 웃으면 나 또한 얼굴에 웃음이 가득하고 泣いたら やっぱりね 淚するんだね 나이타라 얏파리네 나미다스룬다네 당신이 울 때면 나 역시 눈물을 흘리지요 ありきたりな

Lion Heart aiko

역할을 하죠 どんな風に僕を癒してくれる 돈나후우니 보쿠오 이야시테쿠레루 어떤 식으로든 나를 편하게 해줘요 笑うそばから ほら その笑顔 와라우 소바카라 호라 소노에가오 당신이 웃으면 나 또한 얼굴에 웃음이 가득하고 泣いたら やっぱりね 淚するんだね 나이타라 얏파리네 나미다스룬다네 당신이 울 때면 나 역시 눈물을 흘리지요 ありきたりな

水玉シャツ aiko

あなたといた時は悲しい感情を 아나타토이타 토키와 카나시이 칸죠오오 당신과 있었던 날들은 슬픈 감정들을 たまに忘れてしまうくらいだったのに 타마니 와스레테시마우쿠라이닷타노니 이따금 잊어버릴수 있을정도였었는데 あなたを好きだと認めてしまう事が 아나타오 스키다토 미토메테시마우 코토가 당신을 좋아한다고 인정해버렸던 것들이 嫌なくらい 切ない になりました

二人の形 aiko

ったらはぐれないように指の間握ろう 아메가후웃따라 하구레나이요오니 유비노아이다니기로오 비가 내린다면 놓쳐버리지 않도록 깍지를 껴요 たとえ 夜明けがない 雲も 切れない 다또에요와케가나이 쿠모모키레나이 만약에 새벽이 없고 구름도 걷히지 않는 そんな 空の下 でも 소온나소라노시타데모 그런 하늘아래에서 라도 手を 引く あたしに 笑ってついてきて くれる それが 2

愛のしぐさ aiko

・・何があっても繋がってるよ」 「코토바토카모오이라나이요...나니카앗테모츠나갓테루요」 (「말같은건이제필요없어...」무슨일이있어도이어져있잖아) あなたは あなたは 아나타와 아나타와 (당신은 당신은) 優しい目をして あたしにこう言う 야사시이메오시테 아타시니코오유우 (다정한눈을하고선 내게말하지) ふと道で香ってた 

エナジ- aiko

エナジ- 번역ID : HIROKO (히로코) 2005-02-28 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 2は気付いてた 全て解ってた あなたを好きであたしを好きだと 후타리와키즈이테타 스베테와캇테타 아나타오스키데아타시오스키다토 (우리둘은깨달았지 모든걸이해했어 당신을좋아하고나를좋아한다고) じ空気

Power of Love Aiko

Power of Love このまま一緖にいようよ 고노마마잇쇼니이요오요 ずっと二で一緖にいよう 즈읏또후따리데 잇쇼니이요오 あたしのパワ-全てあげるわ 아따시노파와아 스베떼아게루와 誰にも負けないパワ-を あなたに 다레니모마케나이파와아오 아나따니 これからあたしたち戀に墮ちて 고레까라아따시타찌 코이니오찌떼 これからあたしたちベットで朝にオハヨウ

陽と陰 Aiko

單純に樂しむあたしの心 望み膨らむ陽の心 (탄쥰니 타노시무 아타시노 코코로 노조미 후쿠라무 히노 코코로) 단순히 즐길려고 하는 내 마음, 희망이 커지는 밝은 마음… 體の中を洗うかの樣にあたしは大きな聲で泣いてた (카라다노 나카오 아라우카노요-니 아타시와 오-키나 코에데 나이테타) 몸 속을 씻어내는 듯이 나는 큰 소리를 내며 울고 있었어요 世の中に强いなんていない

AB型の二人 aiko

あした2どこかへ行こうかと 아시타 후타리 도코카에 유코우카토 내일 둘이서 어디론가 가자 라고 突然あなたが言ったの 도츠젠 아나타가 잇타노 갑자기 당신이 말했어요 三時間半の長いテレフォン 산지칸한노 나가이 테레폰 세시간반의 긴 전화 あなたを好きだと気付いた 아나타오 스키다토 키즈이타 당신을 좋아한다고 느꼈어요 あたし心

飛行機 Aiko

작은등불은 소리도없이 목소리도 내지 못한채 消えてた 키에테타 사라져갔다 あなたもあたしも少しずつ大になって 아나타모아타시모 스코시주쯔오토나니낫떼 너도나도 조금씩 어른이되어가며 じ道を っていると一思いこんでた 오나지미치오 타돗떼이루토 히토리오모이코응데타 같은 길을 걸어가고 있다고 혼자서 굳고 믿어버렸어 靑いそら 眞っ白な 鶴が 舞

雲は白リンゴは赤 Aiko

あたしもあれから色々あったよ 訳が分からない日もあった 아타시모아레카라이로이로앗타요 와케가와카라나이히모앗타 나도 그로부터 여러가지 일이 있었어요 어이가 없던 날도 있었죠 毎日を過ごすのがこんなにもつらいなんて 마이니치오스고스노가콘나니모츠라이난테 매일을 보내는 것이 이렇게도 힘들줄이야 二の間を隔てたものはあたしの心の黒いもの 후타리노아이다오헤다테타모노와아타시노코코로노쿠로이모노

ふたつの頰花 aiko

하나비라이로니호호소마루마데쿄-와난닷테시요- 꽃잎색에뺨을물들일때까지오늘은무엇이든해요 だから今すぐ逢いにおいでよ 다카라이마스구아이니오이데요 그러니지금바로만나러와요 どんどん追い越して前が開けたら 돈돈오이코시테마에가아케타라 조금씩조금씩넘어서앞이열리면 次はこの手を引いて連れてって 츠기와코노테오히이테르레텟테 다음은이손을끌어데려가줘요 夢中になるものとして2

密かなさよならの仕方 Aiko

腕を組んで 首斜めして 우데오쿤데 쿠미 나나메시떼 팔짱을 끼고 목을 기울인채 一よがり考えた 히토리요가리 칸가에따 오기를 부렸다 誰にも言わない 約束もない 다레니모이와나이 야쿠소쿠모 나이 누구에도 말할 수 없는 그어떤 약속도없는 晴れる事のない あの日の事 하레루 코토노나이 아노 히노 코토 개이는일도없는 그날의 일 默ったままの赤い

密やかなさよならの仕方 aiko

腕を組んで 首斜めして 우데오쿤데 쿠미 나나메시떼 팔짱을 끼고 목을 기울인채 一よがり考えた 히토리요가리 칸가에따 오기를 부렸다 誰にも言わない 約束もない 다레니모이와나이 야쿠소쿠모 나이 누구에도 말할 수 없는 그어떤 약속도없는 晴れる事のない あの日の事 하레루 코토노나이 아노 히노 코토 개이는일도없는 그날의 일 默ったままの赤い

オレンジな滿月 aiko

カ-テンのすきまのぞいてる 카텐노스키마 노조이테루 커텐의 틈사이로 살짝 비치는 オレンジな 滿月  左目かお 願い 오렌지나 만게츠 히타리메카오네가이 오렌지같은 보름달 왼쪽눈으로부터 부탁해 「どうか じ 溫度で 時まで 止めるくらいのKissが 도오카오나지 온도데 토키마데모 토메루 쿠라이노키스가 제발 같은 온도 때까지도 멈출 정도의 키스를 いつかできますように

Power of love aiko

ずっと二で一緖にいよう 즈읏또후따리데 잇쇼니이요오 계속 우리 둘이서 함께 있어요!

Power of love Aiko

Oh このまま一緖にいようよ ずっと二で一緖にいよう あたしのパワ-全てあげるわ 誰にも負けないパワ-を あなたに Oh 고노마마 잇쇼니 이요오요 즈읏또 후따리데 잇쇼니이요오 아따시노파와 스베떼아게루와 다레니모마케나이파와오 아나따니 Oh 이대로 함께 있어요 계속 둘이서 함께 있어요 나의 힘을 모두 줄꺼야 누구에게도 지지 않을 힘을 당신에게

Smooch! aiko

번역ID : HIROKO (히로코) 2005-02-28 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 空の様に広くあっても 2の今はこんなに近い 소라노요오니히로쿠테앗테모 후타리노이마와콘나니치카이 (하늘처럼넓지만 우리둘의현재는이렇게나가까와) だからチャンスよもっともっとあたしに近づいて 다카라챤스요못토못토아타시니치카즈이테

Smooch! aiko

空の様に広くあっても 2の今はこんなに近い 소라노요오니히로쿠테앗테모 후타리노이마와콘나니치카이 (하늘처럼넓지만 우리둘의현재는이렇게나가까와) だからチャンスよもっともっとあたしに近づいて 다카라챤스요못토못토아타시니치카즈이테 (기회가온거야좀더좀더내게가까이다가와) 2日3日そっけないフリをしたら解るこの存在 후츠카밋카솟케나이후리오시타라와카루코노손자이

木星 aiko

あなたに氣持ちを傳える爲に 아나타니기모치오 츠타에루타메니 당신에게 이 마음을 전하기 위해서 全て傳わらない齒がゆさに 스베테 츠타와라나이 하가유사니 모든것을 전할수 없는 안타까움에 あたしはあなたの前で 아타시와 아나타노마에데 나는 당신의 앞에서 澤山泣いて澤山笑うわ 타쿠상 나이테 타쿠상 와라우와 많이 울게 되고 많이 웃게 되요 2

木星 Aiko

あなたに氣持ちを傳える爲に 아나타니기모치오 츠타에루타메니 당신에게 이 마음을 전하기 위해서 全て傳わらない齒がゆさに 스베테 츠타와라나이 하가유사니 모든것을 전할수 없는 안타까움에 あたしはあなたの前で 아타시와 아나타노마에데 나는 당신의 앞에서 澤山泣いて澤山笑うわ 타쿠상 나이테 타쿠상 와라우와 많이 울게 되고 많이 웃게 되요 2

more&more aiko

雲の隙間から天使の合図を受けて (쿠모노스키마카라 텐시노아이즈오우케떼) 구름의 틈새로부터 천사의 신호를 받아 Uh…ありがとう…Uh (아리가또) Uh…고마워요…Uh 二にしか解らない合図作って (후따리니시카 와카라나이아이즈쯔쿳떼) 두 명에 밖에 해독할 수 없는 신호를 만들어 Uh…笑いましょ 笑いましょ (와라이마쇼 와라이마쇼

モア&モア aiko

-------------------------------------------------------------------------------- 작사 : aiko 작곡 : aiko 편곡 : Unknown 雲の隙間から天使の合図を受けて (쿠모노스키마카라 텐시노아이즈오우케떼) 구름의 틈새로부터 천사의 신호를 받아 Um…ありがとう

おやすみなさい (오야스미나사이) Aiko

出遭った頃の二は昨日の事の様 데앗따고로노후따리와 키노우노코토노요 あれからいくとしもたって 아레카라이쿠토시모 탓테 今ある 二の現状は うその様 이마아루 후타리노겐죠우와 우소노요우 さよならなんてね 사요나라난테네 二を繋ぐ 一本の波は 후타리오쯔나구 잇뽕노나미다와 暖かくもあったり

戀の呪縛 Berryz工房

の呪縛 作詞:つんく 作曲:つんく 編曲:平田祥一郎 告白なんてしないでよ 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も知らない癖 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやって私守るのよ 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根?

ココア aiko

內緖でキスしよう 分かってるね 나이쇼데키스시요오 와카앗테루네 비밀히 키스해요 알고 있잖아요 後淚りは出來ないよ 絶對秘密よ 아토모도리와데키나이요 젯따이히미쯔요 되돌아갈 수는 없어요 절대로 비밀이에요 二のキスしよう すこし苦しい 후타리노키스시요오 스코시쿠루시이 둘이서 키스해요 조금 답답하다고요 後淚りは出來ないよ 一生秘密よ 아토모도리와데키나이요

Our days <suzuki ami> aiko

쿠야시갓데이루까나 쯔라쿠낫떼이루까나 분해하고 있을까 괴로워하게 되있을까 どうしようもなく 胸が痛くて 風が吹いて 도오시요오모나쿠 무네가이타꾸떼 까제가후이떼 도리가 없이 가슴이 아파 바람이 불어 飛び出したくて ただ走って 走って近づきたいの 토비다시타꾸떼 타다하싯떼 하싯떼찌까즈끼따이노 뛰어나가고 싶어 단지 달려 달려서 가까이 가고 싶어

Our days aiko

쿠야시갓데이루까나 쯔라쿠낫떼이루까나 분해하고 있을까 괴로워하게 되있을까 どうしようもなく 胸が痛くて 風が吹いて 도오시요오모나쿠 무네가이타꾸떼 까제가후이떼 도리가 없이 가슴이 아파 바람이 불어 飛び出したくて ただ走って 走って近づきたいの 토비다시타꾸떼 타다하싯떼 하싯떼찌까즈끼따이노 뛰어나가고 싶어 단지 달려 달려서 가까이 가고 싶어

夏にマフラ- aiko

あたし 知ってるよ 아타시 싯테루요 나 알고 있어요 どこにいても 誰といても 도코니이테모 다레토이테모 어디에 있든지 어느 누구와 있든지 あなたの 皮膚のあたたかさ 아나타노 히후노 아타타카사 당신의 피부의 따스함 甘くなった息 아마쿠낫타이키 느슨해진 숨결 2の 上から ふってきた 후타리노우에카라 후웃테키타

戀の呪縛 (사랑의 주박) Berryz Kobo

告白なんて しないでよ 코쿠하쿠 난떼 시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も 知らないくせ 츠키아이카타모 시라나이쿠세 사귀는방법도 모르는 주제에 どうやって 私守るのよ 도-얏떼 와타시 마모루노요 어떻게든 나는 지킬거야 根も何もないくせに 콩-쿄모 나니모 나이쿠세니 근거도 아무것도 없는주제에 大ぶるのやめて 오또나부루노 야메떼