가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Memories Gackt

. 真夜中抜け出して 한밤중에 당신과 빠져나가서 月明り照らされながら 달빛에 비춰지면서 夢は覚事はない腕をつかんなまま 꿈은 깨는 일은 없다고 나의 팔을 붙잡은채로 僕交わし約束は決して果せない事を 나와 나눴던 약속은 결코 이뤄질 수 없다는 것을 分かりながらもはそっほほえん 알고 있으면서도

Memories Gackt

眞夜中拔け出して (마요나카키미토누케다시테) 한밤중에 너와 빠져나가서 月明り照らされながら (츠키아카리니테라사레나가라) 달빛에 비춰지면서 夢は覺事はない腕をつかんなまま (유메와사메루코토와나이토보쿠노우데오츠칸나마마) 꿈에서 깨는 일은 없다고 나의 팔을 붙잡은 채로 僕交わし約束は決して果せない事を (보쿠토카와시타야쿠소쿠와케시테하타사나이코토오

屆 カナイ愛ト知ッテイタノニ抑エキレズニ愛シ續ケタ ... Gackt

届カナイ愛ト知ッテイタノニ抑エキレズニ愛シ続ケタ… 届かない愛知ってい抑えれず愛し続け 토도카나이아이토싯테이루노니오사에키레즈니아이시츠즈케타 닿을 수 없는 사랑이란걸 알고 있지만, 억누룰수 없이 계속 사랑해왔어 もう一度をずっ離さないから 모오이치도고노우데데다키시메타이

Missing Gackt

街角見つけよく似てい後姿 (마치카도데 미츠케타 아노고로노 키미토 요쿠니테-이루 우시로스-가타 ) 거리에서 찾아낸 그 무렵의 너와 많이 닮은 뒷모습 人ごみ溢れ通りを拔け出して足早追いかけて (히토고미니 아후레타 도오리오 누케다시테 아시바야니 오이카케-테타 ) 북적임이 넘쳐나는 거리를 뛰쳐나와 빠른 걸음으로 쫓았다

missing Gackt

missing 街角見つけ あよく似てい後姿 마치카도데 미츠케타 아노고로노 키미토 요쿠니테이루 우시로 스가타 거리에서 그 무렵의 너와 많이 닮은 뒷모습 人ごみ溢れ通りを拔け出して足早追いかけて 히토고미니 아후레타 도오리오 카케누케테 아시바야니 오이카 케테타 북적임이 넘쳐나는 거리를 뛰쳐나와 빠른 걸음으로 쫓았다 いつもそば

Tea cup Gackt

Tea cup 作詞/ Gackt.C 作曲/ Gackt.C 何気なく抱寄せ肩が ても温かくて 나니게나쿠다키요세따카타가토떼모아타타카쿠떼 아무 생각없이 끌어안은 어깨가 너무나 따뜻해서 「ずっうしていいね」耳元囁い 즛또코-시떼이따이네 또미미모토데사사야이따 "계속 이렇게 있고 싶어"라고 귓가에 속삭였어

君に逢いたくて(그대를 만나고싶어서) Gackt

逢いくて(그대를 만나고싶어서) 作詞 Gackt 作曲 Gackt 逢いくて 誰よりも逢いくて 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう一度手をつないほしい 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 部屋まだ置忘すれ 面影をさがしていよ 코노헤야니마다

君に逢いたくて Gackt

逢いくて 誰よりも逢いくて 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう一度 手を繫いほしい 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 部屋まだ 置忘すれ 面影を探していよ 코노헤야니마다 오키와스레타 키미노오모카게오 사가시테이루요 이 방에 아직 두고 잊어버린

君に逢いたくて / Kimini Aitakute (네가 보고싶어서) Gackt

逢いくて 誰よりも逢いくて 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう一度手をつないほしい 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 部屋まだ置忘すれ 面影をさがしていよ 코노헤야니마다 오키와스레타 키미노오모카게오 사가시테이루요 이 방에 아직 두고 잊어버린 그대의

Kimini aitakute/ 君に逢いたくて (너를 만나고 싶지만) Gackt

逢いくて 誰よりも逢いくて 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう一度手をつないほしい 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 部屋まだ置忘すれ 面影をさがしていよ 코노헤야니마다 오키와스레타 키미노오모카게오 사가시테이루요 이 방에 아직 두고 잊어버린 그대의 모습을

Storm Gackt

출처: http://www.jieumai.com/ storm 作詞/ Gackt. C 作曲/ Gackt. C 見上げは 키미노미아게따소노사키니와 네가 올려다 본 그 앞에는 一体何が映ってい? 잇타이나니가우츳떼이따노? 도대체 무엇이 비치고 있었지?

Metamorphoze (기동전사 Z건담 극장판 OP) Gackt

搖れ鼓動が僕を縛り付け 유레루코도오가 보쿠오시바리츠케루 흔들리는 고동이 나를 얽매네 かけらが深い闇落ち 키미노카케라가 후카이야미니오치타 너의 조각이 깊은 어둠으로 떨어졌어 逃げさえ許されない世界 니게루코토사에 유루사레나이세카이데 도망치는 것조차 허락되지않는 세상에서 だけは守りかっ 키미노코토다케와 마모리타캇타노니

Metamorphoze ~メタモルフォ-ゼ~ Gackt

Metamorphoze ~メタモルフォ-ゼ~(변형) 作詞者名 gackt.C 作曲者名 gackt.C ア-ティスト gackt 搖れ鼓動が僕を縛り付け 유레루코도오가보쿠오시바리츠케루 흔들리는 고동이 나를 얽매네 かけらが深い闇落ち 키미노카케라가후카이야미니오치타 너의 조각이 깊은 어둠으로 떨어졌어 逃げさえ許されない世界

Metamorphoze (애니 기동전사 Z건담 극장판 OP) Gackt

搖れ鼓動が僕を縛り付け 유레루코도오가 보쿠오시바리츠케루 흔들리는 고동이 나를 얽매네 かけらが深い闇落ち 키미노카케라가 후카이야미니오치타 너의 조각이 깊은 어둠으로 떨어졌어 逃げさえ許されない世界 니게루코토사에 유루사레나이세카이데 도망치는 것조차 허락되지않는 세상에서 だけは守りかっ 키미노코토다케와 마모리타캇타노니

君のためにできること gackt

いつまだけは變わらないいて 이쯔마데모 키미다케와 카와라나이데 소바니이테 언제까지나 너만은 변하지 말아줘 곁에 있어줘 僕時から 보쿠노 우데데 다키시메타 도키카라 내 팔로 안았을 때부터 豫感氣付いから 코노 요캉니 키즈이따카라 이런 예감이 들었으니까 あどけない笑顔見せ理由を聞けなくて 아도케나이

君のためにできること / Kimino Tameni Dekiru Koto (널 위해 할 수 있는 것) Gackt

いつまだけは變わらないいて (이츠마데모 키미다케와 카와라나이데 소바니 이테) 언제나 그대만은 변하지 않고 옆에 있어 주리라 僕時から (보쿠노 우데데 다키시메타 토키카라) 내 팔로 껴안았던 때부터 予感氣付いから (코노 요칸니 키즈이타카라) 이 예감을 알았기에 あどけない笑顔見せ (아도케나이 에가오니 미세타

Kimino Tameni Dekiru Koto / 君のためにできること (너를 위해 할수 있는 것) Gackt

いつまだけは變わらないいて 이쯔마데모 키미다케와 카와라나이데 소바니이테 언제까지나 너만은 변하지 말아줘 곁에 있어줘 僕時から 보쿠노 우데데 다키시메타 도키카라 내 팔로 안았을 때부터 豫感氣付いから 코노 요캉니 키즈이따카라 이런 예감이 들었으니까 あどけない笑顔見せ理由を聞けなくて 아도케나이

12月の LOVESONG gackt

いつか街12月あわだしさがあふれ 이츠노마니카마치노나카니쥬우니가츠노아와타다시사가아후레 언제부턴지 거리에는 12월의 분주함이 넘치고 小さな手を振りながら大切な人名前を呼ふ 치이사나테오후리나가라다이세츠나히토노나마에오요부 자그마한 손을 흔들며 소중한 사람의 이름을 부르는 戀人(達)優しさ包まれても少し早い冬が訪れ 코이비토다치노야사시사니츠츠마레떼코노마치니스코시하야이후유가오토즈레루

Tsuki no Uta - Tv size rip Gackt

Gackt - 月詩 달의 노래 輝(かがや)い眞(ま)っ白(しろ)な Tシャツ [빛나던 새하얀 T셔츠] 水(みず)しぶ浮(う)かぶ虹(じ) [물보라에 떠오르는 무지개] ぼんやり見(み)つ空(そら)を [아련하게 바라본 하늘을] いくつも風(かぜ)が遊(あそ)ぶ [몇 개라도의 바람이 노닌다] 何(な)もない

繪夢 ~For My Dear~ / Kaimu ~For My Dear~ (회몽 ~For My Dear~) Gackt

突然出逢いへ心から喜び, 도쯔제은노데아이에노코코로카라노요로코비토, 갑작스러운 만남에 마음속에서의 기쁨과, 「いつしか終わかもしれない···」そんな感覺おびえて 「이쯔시카오와루카모시레나이···」손나쿄오후니오비에테 「언젠가는 끝날지도 몰라···」라는 생각에 두려워해 そして瞳を見つ 소시테히토미오미쯔메테타 그리고 눈을 바라보았지만

for my dear Gackt

突然出逢いへ心から喜び, 도쯔제은노데아이에노코코로카라노요로코비토, 갑작스러운 만남에 마음속에서의 기쁨과, 「いつしか終わかもしれない··」そんな感覺おびえて 「이쯔시카오와루카모시레나이··」손나쿄오후니오비에테 「언젠가는 끝날지도 몰라··」라는 생각에 두려워해 そして瞳を見つ 소시테히토미오미쯔메테타 그리고 눈을 바라보았지만

繪夢~for my dear~ Gackt

突然出逢いへ心から喜び, 도쯔제은노데아이에노코코로카라노요로코비토, 갑작스러운 만남에 마음속에서의 기쁨과, 「いつしか終わかもしれない···」そんな感覺おびえて 「이쯔시카오와루카모시레나이···」손나쿄오후니오비에테 「언젠가는 끝날지도 몰라···」라는 생각에 두려워해 そして瞳を見つ 소시테히토미오미쯔메테타 그리고 눈을 바라보았지만 何もわからず

Kaimu ~For My Dear~ / 繪夢 ~For My Dear~ Gackt

突然出逢いへ心から喜び, 도쯔제은노데아이에노코코로카라노요로코비토, 갑작스러운 만남에 마음속에서의 기쁨과, 「いつしか終わかもしれない···」そんな感覺おびえて 「이쯔시카오와루카모시레나이···」손나쿄오후니오비에테 「언젠가는 끝날지도 몰라···」라는 생각에 두려워해 そして瞳を見つ 소시테히토미오미쯔메테타 그리고 눈을 바라보았지만

Mirror (Mars Ver.) Gackt

신기한 것만을 쫓아가면서 『古時代は何處行っ!!』

Death wish Gackt

震え身?をそっ抑え  후루에루카라다오솟토오사데 떨리는 나의 몸을 팔로 안아 진정시키며 なり天使顔を?い 토나리데네무루텐시노카오오노조이타 내 옆에서 평화롭게 잠든 천사를 바라보았다 見もない?寂沈?なか  미타고토모나이친모쿠토세이자쿠노나카데 한번도 보지 못햇던 이 침묵과 정적의 속에 瞳?

Brise(MM) Gackt

肌が透通り夜を優しく抱空がそっ舞い降りて來頃 (하다가 스키토오리 요루오 야사시쿠 다키시메루 소라가 솟토 마이오리테쿠루 코로) 피부가 투명하게 비치는 밤을 부드럽게 감싸안은 하늘이 조용히 땅에 내려앉을 무렵 風ざわは指隙間をすりぬけながら遊ん (카제노 자와메키와 유비노 스키마오 스리누케나가라 아손데이루) 바람의

12月のLovesong Gackt

人(ひ) 名前(なまえ)を 呼(よ)ぶ [타이세쯔나 히또노 나마에오 요부] 소중한 사람의 이름을 부르지 戀人達(いびち) 優(やさ)しさ 包(つつ)まれ て [코이비또타찌노 야사시사니 쯔쯔마레떼] 연인들의 부드러움에 둘러싸여서 街(まち)も 少(す)し 早(はや)い 冬(ふゆ)が 訪(おず)れ [고노 마찌니모

Missing Gackt

街角見つけ あよく似てい後姿 (마치카도데 미츠케타 아노고로노 키미토 요쿠니테이루 우시로스가타) 거리에서 그 무렵의 너와 많이 닮은 뒷모습 人ごみ溢れ通りを拔け出して足早追いかけて (히토고미니 아후레타 도오리오 카케누케테 아시바야니 오이카케테타) 북적임이 넘쳐나는 거리를 뛰쳐나와 빠른 걸음으로 쫓았다 いつもそばが當

Todokanai Aito Sitteitanoni, Osaekirezuni Aishi Tsuzuketa... / 屆 カナイ愛ト知ッテイタノニ抑エキレズニ愛シ續ケタ …(닿을 수 없는 사랑이란 걸 알고 있었지만, 억누르지 못하고 계속해서 사랑했다...) Gackt

カナイ愛ト知ッテイルノニ 토도카나이아이토싯테이루노니 닿을 수 없는 사랑이란걸 알고 있지만 抑エキレズニ愛シケタ 오사에키레즈니아이시츠즈케타 억누룰수 없이 계속 사랑해왔어 もう一度い 모오이치도코노우데데다키시메타이 다시 한번 이 팔로 안고 싶어 をずっ離さないから 키미오즛또하나사나이카라 언제까지나 너를 놓지 않을테니

屈カナイ愛ト知ッテイタノニ抑エキレズニ愛シ續ケタ... / Todokanai Aito Sitteitanoni Osaekirezuni Aishi Tsuzuketa... (닿을 수 없는 사랑이란 걸 알고 있었지만 억누르지 못하고 계속 사랑했어...) Gackt

カナイ愛ト知ッテイルノニ 토도카나이아이토싯테이루노니 닿을 수 없는 사랑이란걸 알고 있지만 抑エキレズニ愛シケタ 오사에키레즈니아이시츠즈케타 억누룰수 없이 계속 사랑해왔어 もう一度い 모오이치도코노우데데다키시메타이 다시 한번 이 팔로 안고 싶어 をずっ離さないから 키미오즛또하나사나이카라 언제까지나 너를 놓지 않을테니 甘い夢ような

Oasis Gackt

ゆっくり夜が明けを抱 윳쿠리토요루가아케루마데기미오다키시메테타 천천히밤이올때까지 너를 끌어안았다 何もかも失うま氣付かず安らぎ溺れて 나니모카모우시나우마데기츠카즈니야쓰라기니오보레테타 모든걸 잃을때까지 알아채지못한채 편안함에 빠져있었다 "痛いさ..." "이타이사..." "아파..."

Oasis (MARS Ver.) Gackt

ゆっくり夜が明けを抱 윳쿠리토요루가아케루마데기미오다키시메테타 천천히밤이올때까지 너를 끌어안았다 何もかも失うま氣付かず安らぎ溺れて 나니모카모우시나우마데기츠카즈니야쓰라기니오보레테타 모든걸 잃을때까지 알아채지못한채 편안함에 빠져있었다 "痛いさ..." "이타이사..." "아파..."

Road Gackt

C がいつ日かどり着 키미가이츠노히카타도리츠키따이또 네가 언젠가 이르고 싶다고 願っ日から 네갓따아노히카라 기도했던 그 날부터 僕らは共 보쿠라와토모니아루키하지메따 우리들은 함께 걷기 시작했지 終わりな道を 오와리나키코노미치오 끝없는 이 길을 立ち止まりそうな時は僕が 타치도마리소-나토키니와보쿠가

memories GACKT(각트)

Memories 眞夜中拔け出して (마요나카키미토누케다시테) 한밤중에 너와 빠져나가서 月明り照らされながら (츠키아카리니테라사레나가라) 달빛에 비춰지면서 夢は覺事はない腕をつかんなまま (유메와사메루코토와나이토보쿠노우데오츠칸나마마) 꿈에서 깨는 일은 없다고 나의 팔을 붙잡은 채로 僕交わし約束は決して果せない事を

Memories gackt (각트)

Memories 眞夜中拔け出して (마요나카키미토누케다시테) 한밤중에 너와 빠져나가서 月明り照らされながら (츠키아카리니테라사레나가라) 달빛에 비춰지면서 夢は覺事はない腕をつかんなまま (유메와사메루코토와나이토보쿠노우데오츠칸나마마) 꿈에서 깨는 일은 없다고 나의 팔을 붙잡은 채로 僕交わし約束は決して果せない事を

mirror Gackt

かんじなはいつもそばいない 카은지나도키니와이츠모소바니이나이 何が大切なモノろうもしない 나니가다이세쯔나모노노카토메로우토모시나이 誰もが して 다레모가키미니아키아키시테루 目 新しいモノばかりおいかけていて 네에아타라시이모노바카리오이카케테이테 ふずいだいはど 行っ!! 후루키요키즈다이와도코니잇타노!!

Noni saku hanano youni/ 野にさく花のように (들에 피는 꽃처럼) Gackt

GACKT | 野さく花よう 각트 | 들에 피는 꽃처럼 誰もいないグラウンド名前刻んだ桜下 다레모 이나이 구라운도노 나마에 키잔다 사쿠라노 시타 아무도 없는 운동장의 이름을 새긴 벚나무 아래 いつかもう一度 이츠카 키미토 모- 이치도 언젠가 너와 다시 한 번 を約束しよう 코코니 쿠루코토오 야쿠소쿠 시요- 여기에 올 것을

Noni saku hanano youni/ 野にさく花のように (Minna No Uta) Gackt

GACKT | 野さく花よう 각트 | 들에 피는 꽃처럼 誰もいないグラウンド名前刻んだ桜下 다레모 이나이 구라운도노 나마에 키잔다 사쿠라노 시타 아무도 없는 운동장의 이름을 새긴 벚나무 아래 いつかもう一度 이츠카 키미토 모- 이치도 언젠가 너와 다시 한 번 を約束しよう 코코니 쿠루코토오 야쿠소쿠 시요- 여기에 올 것을

Noni saku hanano youni/ 野にさく花のように (Pf. Style) Gackt

GACKT | 野さく花よう 각트 | 들에 피는 꽃처럼 誰もいないグラウンド名前刻んだ桜下 다레모 이나이 구라운도노 나마에 키잔다 사쿠라노 시타 아무도 없는 운동장의 이름을 새긴 벚나무 아래 いつかもう一度 이츠카 키미토 모- 이치도 언젠가 너와 다시 한 번 を約束しよう 코코니 쿠루코토오 야쿠소쿠 시요- 여기에 올 것을

Noni saku hanano youni/ 野にさく花のように (Pf. Solo) Gackt

GACKT | 野さく花よう 각트 | 들에 피는 꽃처럼 誰もいないグラウンド名前刻んだ桜下 다레모 이나이 구라운도노 나마에 키잔다 사쿠라노 시타 아무도 없는 운동장의 이름을 새긴 벚나무 아래 いつかもう一度 이츠카 키미토 모- 이치도 언젠가 너와 다시 한 번 を約束しよう 코코니 쿠루코토오 야쿠소쿠 시요- 여기에 올 것을

雪月花 -The End Of Silence- / Setsugekka -The End Of Silence- (설월화 -The End Of Silence-) Gackt

三日月を抱い?い 미카즈키오 다이타 키미니 츠부야이타 초승달을 품은 그대에게 속삭였다 「粉雪逢いい…」 코나유키토 오도루 키미니 아이타이 가랑눈과 춤추는 너와 만나고싶어 一つだけ想いを?

再會 ~story~ Gackt

微かな光呼び覺まされて 카스카나 히카리니 요비사마사레테 (희미한 빛에 이끌려 잠에서 깨어나면) はかない夢記憶消えそうな聲 하카나이 유메노 키오쿠토 키에소오나코에 (허무한 꿈의 기억 그리고 사라질듯한 목소리) 遠ざか過去ざわは 도오자카루 카코노 자와메키와 (멀어져 가는 과거의 술렁임은) 今は見えないあ風景を映しだしてゆく

野にさく花のように / Noni Saku Hanano Youni (들에 피는 꽃처럼) (Pf. Solo) Gackt

誰もいないグラウンド名前刻んだ桜下 다레모 이나이 구라운도노 나마에 키잔다 사쿠라노 시타 아무도 없는 운동장의 이름을 새긴 벚나무 아래 いつかもう一度 이츠카 키미토 모- 이치도 언젠가 너와 다시 한 번 を約束しよう 코코니 쿠루코토오 야쿠소쿠 시요- 여기에 올 것을 약속하자 チャイム響く校庭 챠이무노 히비쿠 코-테-노 종이 울리는 교정의

uncertain memory Gackt

uncertain memory 凍りつい町竝み 消えかけ足音 코오리쯔이타마치나미 키에카케노아시오토 얼어붙어있던 길거리 사라져가는 발소리 人は全て光を失って 히토와스베테히카리오우시낫테루 사람은 모두 빛을 잃었다 瞼つい世緋亞色思い出も 마부타니야키쯔이타세피아이로노오모이데노 눈에 박인 주홍빛의 추억도 今はそっう側へ...

精一杯のサヨナラ Gackt

精一杯サヨナラ 최대한의 작별인사 作詞/ Gackt.C 作曲/ Gackt.C 今思えば何もかもすべてはわかっていかも 이마오모에바나니모카모스베떼키미와와캇떼이따노카모 지금 생각해보면 모든 걸 너는 알고 있었는지도 몰라 それ気付かず暢気な顔してほらを抱...

Love Letter Gackt

Love Letter 作詞/ Gackt.C 作曲/ Gackt.C 優しい笑顔微笑むが 야사시이에가오데보쿠니호호에무키미가 다정히 웃는 얼굴로 나에게 미소짓던 네가 今も変わらず 이마모카와라즈니소바니이루 지금도 변함없이 곁에 있어 目を閉じればほら いくつも季節が 메오토지레바호라 이쿠츠모노키세츠가 눈을 감으면 수많은

12月のLove song Gackt

코이비토다치노 야사시사니 츠츠마레테 연인들의 다정함에 감싸여 も少し早い冬が訪れ 코노 마치니모 스코시 하야이 후유가 오토즈레루 이 거리에도 조금 일찍 겨울이 찾아왔네 大切な人だからずっ變わらないわらっていて 다이세츠나 히토다카라 즛토 카와라나이데 와랏테이테 소중한 사람이기에 계속 변하지 않고 웃고 있어요 大好な人だからずっ

12月のLove song (instrumental) Gackt

包まれて (코이비토다치노 야사시사니 츠츠마레테) 연인들의 다정함에 감싸여 も少し早い冬が訪れ (코노 마치니모 스코시 하야이 후유가 오토즈레루) 이 거리에도 조금 일찍 겨울이 찾아왔네 大切な人だからずっ變わらないわらっていて (다이세츠나 히토다카라 즛토 카와라나이데 와랏테-테) 소중한 사람이기에 계속 변하지 않고 웃고 있어요

12月のLove song. Gackt

包まれて (코이비토다치노 야사시사니 츠츠마레테) 연인들의 다정함에 감싸여 も少し早い冬が訪れ (코노 마치니모 스코시 하야이 후유가 오토즈레루) 이 거리에도 조금 일찍 겨울이 찾아왔네 大切な人だからずっ變わらないわらっていて (다이세츠나 히토다카라 즛토 카와라나이데 와랏테-테) 소중한 사람이기에 계속 변하지 않고 웃고 있어요

忘れないから Gackt

두손을 벌려 모든것을 잡으려 했다 さびつい線路果て 사비츠이타 센로노 하테니 녹슨 선로의 끝에 何かがあ信じていい 나니카가 아루토 신지테 이타이 무언가가 있을꺼라고 믿고싶어 まま時が止まればいい 코노마마 토키가 토마레바 이이토 이대로 시간이 멈췄으면 좋겠다고 ありふれ言葉願いを 아리후레타 코토바데 네가이오