notice my mind

hiro


今にも こわれそうな my heart
이마니모 코와레소오나 my heart
[지금도 깨질것 같은 내 마음]

氣づいてほしいよ
키즈이테호시이요
[정신을 차렸으면 좋겠어]

こんなにも 思っているのに
콘나니모 오못테이루노니
[이런 생각을 해봐도]

少しも 氣に 止めないなんて
스코시모 키니 토메나이난테
[조금도 마음을 멈출수가 없는데]

どんな 女性(ひと)なら あなたは ふりむくの
돈나 히토나라 아나타와 후리무쿠노
[어떤 사람이라야 네가 관심을 보이겠니]

私だけ まっすぐ 見つめてくれるの 深く
와타시다케 맛스구 미츠메테 쿠레루노 후카쿠
[나만 똑바로 바라봐주겠니 깊이(...)]

これ以上ないというほど
코레이죠오나이토이우호도
[이 이상은 없다고 말할정도로]

あなただけに 愛されたい
아나타다케니 아이사레타이
[너에게서만 사랑받고싶어]

ふれた指先 このまま
후레타유비사키 코노마마
[맞닿은 손끝 이대로만]

二人で おぼれられたら . . .
후타리데 오보레라레타라. . .
[둘이서 빠져들게 된다면. . . ]

精一杯 つよく つよく my love
세이빠이 츠요쿠 츠요쿠 my love
[힘껏 강하게 내사랑을]

送ってみても
오쿳테미테모
[보내봐도]

かるく あなたは かわしてしまう
카루쿠 아나타와 카와시테시마우
[대수롭지않게 너는 넘겨버리고말아]

冗談なんかじゃないのに
죠담난카쟈나이노니
[농담이 아닌데도]

どんな ひとなら あなたの
돈나 히토나라 아나타노
[어떤 사람이라야 너의 좀더]
もっと 近くにいけるの
못토 치카쿠니이케루노
[가까운곳에 갈수있는거니]

この きもちに そう 早く きづいて あつく
코노 키모치니 소우 하야쿠 키즈이테 아츠쿠
[이 마음을 그래, 빨리 눈치채줘 뜨겁게]

これ 以上ないというほど
코레이죠오나이토이우호도
[이 이상은 없다고 말할 정도로]

あなただけを 愛してたい
아나타다케오 아이시테타이
[당신만을 사랑하고 싶어]

聲も體も時間も 全部
코에모카라다모지칸모젠부
[목소리도 모습도 시간도 전부]

一人占めできたら so happy
히토리시메데키타라 so happy
[혼자 차지할 수 있다면 so happy]

近づくほどに 遠くなっていくの
치카즈쿠호도니 토오쿠낫테이쿠노
[다가갈 수록 (넌) 멀어져가는 거니]

痛む心 それでも 增えてく この思い 强く
이타무코코로 소레데모
후에테쿠 코노오모이 츠요쿠
[아픈마음인데도 늘어가는 이생각, 강해져]

これ 以上ないというほど
코레이죠오나이토이우호도
[이 이상은 없다고 말할 정도로]

あなただけを 愛してたい
아나타다케오 아이시테타이
[당신만을 사랑하고 싶어]

聲も體も時間も 全部
코에모카라다모지칸모젠부
[목소리도 모습도 시간도 전부]

一人占めできたら so happy
히토리시메데키타라 so happy
[혼자 차지할 수 있다면 so happy]

관련 가사

가수 노래제목  
HIGH and MIGHTY COLOR NOTICE  
Diana Vickers Notice  
Eric Bellinger Notice  
Blur Yuko & Hiro  
포코스(Ⅳ COS) My mission (Cos of Hiro)  
포코스 My Mission (Cos Of Hiro)  
Ben Folds Give Judy My Notice  
Blur Yuko and Hiro  
Blur Yuko And Hiro  
Blur Yuku and Hiro  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.