Something's Just not right
何を求めてるの
나니오모토메테루노
무엇을 자진해서
噓に慣れてゆく 今日も Fake your eyes
우소니나레테유쿠 쿄-모 Fake your eyes
거짓말에 익숙해진 오늘도 너의 눈을 속였어
Where did we go wrong?
Where did we go wrong?
우리는 어디에서 틀린거지?
言葉じゃ足りないものに 背中を向けた瞬間に Fade away
코토바쟈타리나이모노니 세나카오무케타순-칸-니 Fade away
말로는 모자란 것에 등을 돌려 순간적으로 사라져 버렸어
靜寂から救い出してよ 深い海 凍いつく
세이샤쿠카라스쿠이다시테요 후카이우미 코-리츠쿠
정적에서 구조되어 나와 깊은 바다 얼음에
腐敗に墮とされる 2人の眞實が狂う
후하이니오토사레루 후타리노신-지츠가쿠루-
부패에 빠져들어 두 명의 진실이 빗나가
I think it's only my destiny
I think it's only my destiny
나는 그것이 하나뿐인 나의 운명이라고 생각해
新しい世界みつめて 1秒ごとに受けとめる
아타라시-세카이미츠메테 이치죠고토니우케토메루
새로운 세계 찾아 1초마다 받고 있어
Oh yeah, You're going nowhere it's only destiny
Oh yeah, You're going nowhere it's only destiny
너는 아무데도 갈데가 없는 하나뿐인 운명이야
動きだした夜明けは ほら 照らしだす with all your heart
우고키다시타요와케와 호라 테라시다스 with all your heart
움직이는 별빛은 자, 빛나잖아 너의 모든 마음과 함께
The start of century
The start of century
세기의 시작
確かなものなくて
타시카나모노나쿠테
분명한 것이 없어서
ひとりじゃ泣けない弱さ Hate myself
히토리쟈나케나이요와사 Hate myself
혼자 울지 않아 약한 나 자신을 미워했어
信じてる痛み引きかえに この胸埋めつくして
신-지테루이타미히키카에니 코노무네우메츠쿠시테
믿어 보는 아픔을 끌어당기고 이 가슴 가득히
今 映っている 2人が選んだ未來くる
이마 우츳-테이루 후타리가에란-다미치쿠루
지금 비쳐지고 있어 둘이 선택한 미래가 다가와
I think it's only my destiny
I think it's only my destiny
나는 그것이 하나뿐인 나의 운명이라고 생각해
界てしない闇が向こうに
하테시나이야미가무코-니
끝없는 어둠의 저편에
誰も知ることのない明日がある
다레모시루코토노나이아시타가아루
아무도 모르는 내일이 있어
Oh yeah, You're going nowhere it's only destiny
Oh yeah, You're going nowhere it's only destiny
너는 아무데도 갈데가 없는 운명이야
ありのままに進んで
아리노마마니스슨-데
있는 그대로 전진해
今 感じている
이마 칸-지테이루
지금 느껴
You're in my heart
You're in my heart
너는 나의 마음에 있어
心減らす 深し空は つづくけど
코코로헤라스 후카시소라와 츠즈쿠케도
마음 비우고 깊은 하늘은 이어져도
手探りで光あつめ
테사구리데히카리아츠메
더듬어서 빛에 집중해
Oh yes, I think it's only my destiny
Oh yes, I think it's only my destiny
어 그래, 나는 그것이 하나뿐인 나의 운명이라고 생각해
新しい世界みつめて 1秒ごとに受けとめる
아타라시-세카이미츠메테 이치죠고토니우케토메루
새로운 세계 찾아 1초마다 받고 있어
Oh yes, I think it's only my destiny
어 그래, 나는 그것이 하나뿐인 나의 운명이라고 생각해
界てしない闇が向こうに
하테시나이야미가무코-니
끝없는 어둠의 저편에
誰も知ることのない 終わらない 明日をみつけ
다레모시루코토노나이 오와라나이 아스오미츠케
아무도 모르는 끝나지 않는 내일을 찾아
Oh yeah, You're going nowhere it's only destiny
어 그래, 너는 아무데도 갈데가 없는 운명이야
ありのままに進んで
아리노마마니스슨-데
있는 그대로 전진해
今 抱きしめる you're in my heart
이마 다키시메루 you're in my heart
지금 끌어안아 나의 마음에서
You're in my heart
나의 마음 에서