Spiral - アスラクライン 1st OP
노래 : angela
작사 : atsuko
작곡 : atsuko & KATSU
편곡 : KATSU
발매일 : 2009년 5월 13일
콤차트 최고 순위 : 1주 연속 10위 (콤차트 346회)
時に焦り 供に歩み
토키니 아세리 토모니아유미
시간에 애태워 함께 걷고
心は寄り添って
코코로와 요리소옷테
마음은 달라붙어
目に見えぬ歯車が 今君とかみ合った
메니 미에누 하구루마가 이마 키미토 카미아앗타
눈에 보이지 않는 톱니바퀴가 지금 그대와 맞물려
常識は音をたてて 崩れ去りゆくけれど
죠우시키와 오토오 타테테 쿠즈레사리유쿠케레도
상식을 시끄럽게 무녀져가지만
何が真実で (I don't know why)
나니가 신지츠데 (I don't know why)
무엇이 진실이고 (I don't know why)
幻なんて (Can't stop my mind)
마보로시난테 (Can't stop my mind)
환상인지 (Can't stop my mind)
純粋に見極める力が欲しい
쥰스이니 미키와메루 치카라가 호시이
순수하게 분간하는 힘을 원해
嘆く 響く 結局 きつく
나게쿠 히비쿠 켓쿄쿠 키츠쿠
분개하고 소리치고 결국 강렬히
締めつける君への情熱
시메츠케루 키미에노 죠우네츠
조여오는 그대의 정열
生ける限り 永遠の仕組み
이케루카기리 에이엔노 시쿠미
살아있는 한 영원한 장치
解き明かす旅路へ
토키아카스 타비지에
풀어나가는 여행길로
I wanna say 采は投げられた
I wanna say 사이와나게라레타
I wanna say 주사위는 던져졌어
まるで大きな渦に呑み込まれてく様に
마루데 오오키나 우즈니 노미코마레테쿠요우니
마치 거대한 소용돌이에 휘말려가는 것 같이
回る螺旋階段 出口は見えないから
마와루라센카이단 데구치와미에나이카라
돌아가는 나선계단 출구는 보이지 않고
現実なんて (I don't know why)
겐지츠난테 (I don't know why)
현실은 (I don't know why)
不確かすぎて (Can't stop my mind)
후타시카스기테 (Can't stop my mind)
너무 불확실해서 (Can't stop my mind)
信じる意味さえも危ういまま
신지루 이미사에모 아야우이마마
믿는 의미조차도 위태로워
固く 抱く 結束 熱く
카타쿠 이다쿠 켓소쿠 아츠쿠
단단히 품은 결속 뜨겁게
今 僕に芽生えた衝動
이마 보쿠니 메바에타 쇼우도우
지금 나에게 싹튼 충동
時に焦り 供に歩み
토키니 아세리 토모니아유미
시간에 애태워 함께 걷고
心は寄り添って
코코로와 요리소옷테
마음은 달라붙어
愛情にほど近い感覚で
아이죠우니 호도치카이 칸카쿠데
애정에 가까운 감각으로
人はいつでも (I don't know why)
히토와이츠데모 (I don't know why)
사람은 언제나 (I don't know why)
失ってから (Can't stop my mind)
우시낫테카라 (Can't stop my mind)
잃고나서 (Can't stop my mind)
大切なモノを知る 愚かさ故に
다이세츠나 모노오 시루 오로카사 유에니
소중함을 알지 어리석기에
無上に祈り 捧ぐほどに
무죠우노이노리 사사구호도니
최상의 기도를 드릴 정도로
漲る勇気に満たされる
미나기루 유우키니 미타사레루
넘치는 용기에 가득 채워져
嘆く 響く 結局 きつく
나게쿠 히비쿠 켓쿄쿠 키츠쿠
분개하고 소리치고 결국 강렬히
締めつける君への情熱
시메츠케루 키미에노 죠우네츠
조여오는 그대의 정열
生ける限り 永遠の仕組み
이케루카기리 에이엔노 시쿠미
살아있는 한 영원한 장치
解き明かす旅路へ
토키아카스 타비지에
풀어나가는 여행길로
I wanna say 采は投げられた
I wanna say 사이와나게라레타
I wanna say 주사위는 던져졌어