Nobody knows where she came from
The tall and tanned young and lovely girl
With a voice as light as air
Nobody knows but no one cares
'Cause everybody loves her
When she sings makes you dream a fairy tale
공기처럼 가벼운 음성을 가진
큰 키에 그을린 피부에 젊고 사랑스러운
이 아가씨가 어디서 왔는지 누구도 알지 못한답니다
모두가 그녀를 사랑하니
그런 것쯤 모른다고 문제될 것도 없어요
그녀가 노래 부르면 동화 같은 꿈을 꾸게 될 겁니다
With a certain smile
She can make you feel so nice
Saying gently "Goodbye sadness"
Still will break your heart
Listen to her once
You'll feel lucky she was there
One note samba would
never be the same
확신에 찬 미소를 짓는 그녀는
당신을 아주 기분 좋게 해 준답니다
여전히 아픔은 계속되겠지만,
대범하게 "슬픔이여 안녕"이라고 말해 버리세요
그녀의 노래를 한번만 들어 본다면
그녀가 있는 것 만으로도 행복 만끽
아무리 단순한 삼바라도
그녀가 부르면 특별해 지거든요
Where is she now the lovely girl
With the softest voices you ever heard
Asking "fly me to the moon"
I know I'll find her in the sun of Copacabana
Meditating
Her lonely heart is nothing new,
세상에서 가장 상큼한 목소리를 가진
그 사랑스러운 아가씨는 어디로 갔나요?
"플라이 미 투 더 문" 좀 청해 듣고 싶은데
코파카바나의 태양아래로 가면
명상에 잠긴 그녀를 찾을 수 있겠죠
그녀의 외로운 마음은 새로울 것이 없답니다
With a certain smile
She can make you feel so nice
Saying gently "Goodbye sadness"
Still will break your heart
Listen to her once
You'll feel lucky she was there
One note samba would
never be the same
확신에 찬 미소를 짓는 그녀는
당신을 아주 기분 좋게 해 준답니다
여전히 아픔은 계속되겠지만,
대범하게 "슬픔이여 안녕"이라고 말해 버리세요
그녀의 노래를 한번만 들어 본다면
그녀가 있는 것 만으로도 행복 만끽
아무리 단순한 삼바라도
그녀가 부르면 특별해 지거든요