無言がくけど このままのまんまでいいの
무곤가 츠즈쿠케도 코노마마노 만마데 이이노
아무말 없이 계속 있지만 그냥 이대로가 좋은거야
夜風につつまれて あなたとわたしだけ
요카제니 츠츠마레테 아나타토 와타시다케
밤바람에 감싸여 너랑 나 뿐
塾り いつも あなた
쥬쿠카에리 이츠모 아나타
학원에서 돌아오는 길에 언제나 너는
「危ない」って送ってくれる
아부나잇테 오쿳테쿠레루
「위험해」 하고 바래다주지
たかだか7分の時間です
타카다카 나나훈노 지칸데스
고작 7분밖에 안되는 시간이야
それでも 私 幸せで 後ろ引っ付いて
소레데모 와타시 시아와세데 우시로 힛즈이테
그래도 나는 행복해서 뒤에 꼭 달라붙어
おうちに到着ね なんとなくママが出てくる
오우치니 토챠쿠네 난토나쿠 마마가 데테쿠루
집에 도착해버렸네 왠지 엄마가 나와있어
ぺこっと頭下げ 照れくさそうにしてる
페콧토 아타마 사게 테레쿠사소-니 시테루
고개를 숙이고 쑥쓰러운 듯 하고 있어
「お茶でもんでけば?」ママがをかけるけれど
「오챠데모 논데케바?」 마마가 코에오 카케루케레도
「차라도 마시지 않을래?」 엄마가 말을 걸지만
なんかシャイな振りで いつもすぐっちゃう...
난카 샤이나 후리데 이츠모 스구 카엣챠우...
왠지 수줍어하며 언제나 금방 돌아가버리지...
「塾サボろう」 なんて あなた
「쥬쿠사보로-」 난테 아나타
「학원 빠지자」 고 하는 너
珍しいことを 言うのね
메즈라시이 코토오 이우노네
웬일로 그런 말을 하네
たこき屋さんで ずっと漫をむ 顔
타코야키야상데 즛토 망가오 요무 요코가오
타코야키 가게에서 계속 만화를 읽는 옆모습을
いっぱい見てました すごいデ-トだわ
잇파이 미테마시타 스고이 데-토다와
가득 보고있었어 굉장한 데이트야
おうちにったら 「サボった」の きっとばれるな
오우치니 카엣타라 사봇타노 킷토 바레루나
집에 돌아가면 학원빠진거 꼭 들키지마
たこきとソ-スと 初のにおいで
타코야키토 소-스토 하츠코이노 니오이데
타코야키와 소스와 첫사랑의 냄새로
それでもいいんです 今一だもん 二人だもん
소레데모 이인데스 이마 잇쇼다몬 후타리다몬
그래도 좋아 지금 함께니까 둘이니까
チラチラ顔見てる 素敵な顔を
치라치라 카오 미테루 스테키나 요코가오오
반짝반짝한 얼굴을 보고있어 너무 멋진 옆모습을
無言がくけど このままのまんまでいいの
무곤가 츠즈쿠케도 코노마마노 만마데 이이노
아무말 없이 계속 있지만 그냥 이대로가 좋은거야
夜風につつまれて あなたとわたしだけ
요카제니 츠츠마레테 아나타토 와타시다케
밤바람에 감싸여 너랑 나 뿐
おうちにったら 「サボった」の きっとばれるな
오우치니 카엣타라 사봇타노 킷토 바레루나
집에 돌아가면 학원빠진거 꼭 들키지마
たこきとソ-スと 初のにおいで
타코야키토 소-스토 하츠코이노 니오이데
타코야키와 소스와 첫사랑의 냄새로
それでもいいんです あなたと一に居られたし
소레데모 이인데스 아나타토 잇쇼니 이라레타시
그래도 좋아 너랑 함께 있을수 있었으니깐
自車 押しながら ゆっくりりましょう
지텐샤 오시나가라 윳쿠리 카에리마쇼-
자전거 밀고가면서 천천히 돌아가자