めまぐるしい日々 追われて迷っても
메마구루시이 히비 오와레떼마욧떼모
어지러운 나날에 쫓기며 헤매도
移る季節に 流されたくない
우쯔르 키세츠니 나가사레따쿠나이
변하는 계절에 휩쓸리고 싶지 않아
だれもいない夜明けの步道で
다레모 이나이 요아케노 호도-데
아무도 없는 새벽녘 인도에서
あふれる話に夢中になってた
아후레루 하나시니 무츄-니 낫떼따
넘쳐나는 이야기에 빠져 있었어
瞬間が止まるよう ただ願った
토키가 토마루요- 타다네가앗따
순간(시간)이 멈추기를 그저 바랬지
素顔で笑っていたい 喜ぶ君を見てたい
스가오데 와랏떼 이따이 요로코부 키미오 미떼따이
솔직한 모습으로 웃고 싶어 기뻐하는 널 보고 싶어
心に噓つかなきゃいけない時代だから
코코로니 우소 츠까나캬 이케나이 토키다까라
마음에 거짓말을 해야 하는 시대라서
思い通りに生きることは 難しいけど
오모이도오리니 이키루 코토와 무즈까시이케도
생각한 대로 산다는 건 어렵지만
君だけは悲しみから守るよ
키미다케와 카나시미까라 마모루요
너만은 슬픔에서 지켜줄게
そんなに急いで 何を探してるの?
소은나니 이소이데 나니오 사가시떼루노?
그렇게 조급하게 뭘 찾고 있는거야?
窓に映る自分もくすんでた
마도니 우쯔루 지부운모 쿠슨데따
창문에 비친 자신도 선명하지 않아
氣づかぬまに君を傷つけて
키즈카누 마니 키미오 키즈츠케떼
모르는 사이에 너에게 상처주고
仕事を言い譯にしてた
시고토오 이이와케니 시떼따
일을 핑계로 댔지
大事なものは 近くにあるはずなのに
다이지나 모노와 치카쿠니 아루하즈나노니
소중한 건 가까이에 있기 마련인데
素顔で笑っていたい ぬくもり感じてたい
스가오데 와랏떼이따이 누쿠모리 카은지떼따이
솔직한 모습으로 웃고 싶어 따스함을 느끼고 싶어
今はまだ 居場所が見つからないけれど
이마와 마다 이바쇼가 미쯔카라나이 케레도
지금은 아직 있을 곳을 찾지 못했지만
ゆっくりでもいいさ もう何も迷わないで
유웃꾸리데모 이이사 모오 나니모 마요와나이데
느긋해도 괜찮아 이제 아무것도 망설이지마
步きだそう ありのままのふたりで
아루키다소오 아리노마마노 후따리데
걸어가자 있는 그대로의 우리로
素顔で笑っていたい 喜ぶ君を見てたい
스가오데 와랏떼이따이 요로코부 키미오 미떼따이
솔직한 모습으로 웃고 싶어 기뻐하는 널 보고 싶어
心に噓つかなきゃいけない時代だから
코코로니 우소츠카나캬 이케나이 토키다까라
마음에 거짓말을 해야하는 시대라서
思い通りに生きることは 難しいけど
오모이도오리니 이키루 코토와 무즈카시이케도
생각한 대로 사는 건 어렵지만
君だけは悲しみから守るよ
키미다케와 카나시미까라 마모루요
너만은 슬픔에서 지켜줄게