もう二度とは開かないの?
(모오 니도또와 히라카나이노)
이제 두번 다시는 열리지 않아?
今にもね惚けた顔で
(이마니모 네보게타 카오데)
지금도 잠이 덜깬 멍한 얼굴로
どうして何も言わないまま?
(도오시떼 나니모 이와나이마마?)
왜 아무런 말도하지 않은채.....?
一人ぼっちじゃないのに。。。
(히또리봇치자나이노니...)
외톨이가 아닌데...
「アナタ」の悲鳴に氣付いてあげていたなら
(아나따노 히메이니 키쯔이떼 아게떼이따나라 )
당신의 비명에 깨달아주고있다면
もう一度あの頃にもどれるかな?
(모오이찌도 아노코로니 모도레루까나?)
다시 한번 그 때로 돌아갈수 있을까..?
そう、全て夢の中の出き事なら
(소오, 스베떼 유매노 나까노 데끼고또나라)
그렇게, 모두가 꿈 속의 일이라면
さあ早く今すぐに目を醒まして。。。
(사아햐야꾸 이마스구니 메오사마시떼..)
자아 빨리 지금바로 잠에서 깨어...
降りシキル雨ハ何モカモ
(후리시키루아메와 나니모까모)
계속해서 퍼풋는 비는 모두
忘レサセテクレヨウトシテルノ?
(와스레사세떼구레요오또시떼루노?)
묘연히 잊게해주는걸까?
「アナタ」の悲鳴に氣付いてあげていたなら
(아나따노 히메이니 키쯔이떼 아게떼이따나라 )
당신의 비명에 깨달아주고있다면
もう一度あの頃にもどれるかな?
(모오이찌도 아노코로니 모도레루까나?)
다시 한번 그 때로 돌아갈수 있을까..?
そう、全て夢の中の出き事なら
(소오, 스베떼 유매노 나까노 데끼고또나라)
그렇게, 모두가 꿈 속의 일이라면
さあ早く今すぐに目を醒まして。。。
(사아햐야꾸 이마스구니 메오사마시떼..)
자아 빨리 지금바로 잠에서 깨어...
親愛なる「F」へのレクイエム
(신아이나루 아나따에노 레쿠이에므)
친애하는 당신에게로 레퀴엠
「とどいたかなぁ。。。」
(토도이따까나아..)
「닿았을까.....」 ..