This England made me
이 영국은
Between a war and a rocket span
전쟁과 로켓의 전장에서 나를 만들었다
You've found a crib it saves me
넌 나를 구해낸 구유를.. 찾아주었고
And teach me wrong and right
그리고 넌 나에게 옳고 그름을 가르쳐 주었다.
And the world was talking
그리고 세계는
Never got it's chance to say When there's too much talking Nobody hears a word you say
" 대화가 넘 많은 때에는 절대 말할 기회는 주어지지 않는다, 아무도 너가 말한 한 단어두 듣지 못한다" 라고 말하고 있다.
You won't see and baby now I won't hear it's blind communications Only lasts throughout the year
넌 볼수 없을 것이다 그리고 (베이비) 이젠 난 단지 1년내내 만 남는 이해하지 못하는 소식은 듣지 못할 것이다.
And half of what we're saying
그리고 우리가 말하는 것중 반은
Is half-way to the truth
진실의 중간이다.
It's blind communications for a million hearts and fools
그것은 100만의 마음들과 바보들을 위한 이해못하는 소식들 이다.
I am a witness
To a land of a million fools
All placing bets on life
난 모두가 삶에 도박하는 백만의 바보들의 땅에 한 증인이다.
They hate the ones who lose
And all the lonely
그들은 패배자를 싫어하고 모두 외롭다
Never get the chance to say
That the one and only
Will be the chance to even play
"오직 한사람이 비기는 게임을 할 기회가 주어질것이다"고 절대로 말할 기회가 주어지지 않는다
You won't see and baby now I won't hear it's blind communications Only lasts throughout the year
넌 볼수 없을 것이다 그리고 (베이비) 이젠 난 단지 1년내내 만 남는 이해하지 못하는 소식은 듣지 못할 것이다.
And half of what we're saying
그리고 우리가 말하는 것중 반은
Is half-way to the truth
진실의 중간이다.
It's blind communications for a million hearts and fools
그것은 100만의 마음들과 바보들을 위한 이해못하는 소식들 이다.
Hello Monday
안녕, 월요일
The weekend's just a blur
주말은 그저 몽롱했어
I've been burning bridges
난 다리들을 태우고 있었지
And now I'm begging at your door
So keep on working
그리고 난 내 문에게 빌고 있어 계속 일(문의역할)을 해달라고,
Cos it's a chance for me to play
왜냐하믄 그것은 내게 놀 수 있는 기회니까.
But too much talking
When you believe the words I say
그러나 너가 내가 말한 걸 믿을땐, 이건 너무 많은 대화야.
You won't see and baby now I won't hear it's blind communications Only lasts throughout the year
넌 볼수 없을 것이다 그리고 (베이비) 이젠 난 단지 1년내내 만 남는 이해하지 못하는 소식은 듣지 못할 것이다.
And half of what we're saying
그리고 우리가 말하는 것중 반은
Is half-way to the truth
진실의 중간이다.
It's blind communications for a million hearts and fools
그것은 100만의 마음들과 바보들을 위한 이해못하는 소식들 이다.