耳をすましては 奇跡をあきらめ
미미오 스마시테와 기세키오 아키라메
귀를 귀울이면, 기적을 포기하고,
空は暗め 火曜の雨
소라와 쿠라메 카요우노 아메
하늘은 암흑, 화요일의 비
虹を願っては 屆かぬ手ひっこめ
니지오 네갓테와 토도가누 테힛코메
무지개를 바라면, 닿지 않는 손을 거두고,
終わりは 今日も また苦め
오와리와 쿄우모 마타니가메
끝은 오늘도 또 괴롭다
あぁいつのまに 淚さえ忘れて
아~이쯔노마니 나미다 사에 와스레테
아~어느새 눈물조차 잊고,
あぁ泣きながら 生まれたのに
아~나끼나가라 우마레타노니
아~ 울면서 태어났는데..
思いためこんでは捨て 夢は?め
오모이 타메콘데와 스테 유메와 사메
모아둔 추억은 잊고, 꿈에서 깨어나,
落ちる先は かなり深め
오치루사키와 가나리 후카메
떨어지는곳은 꽤 깊게...
あぁいつのまに 淚さえ忘れて
아~이쯔노마니 나미다 사에 와스레테
아~어느새 눈물조차 잊고,
あぁ泣きながら 生まれたのに
아~나끼나가라 우마레타노니
아~ 울면서 태어났는데..
火曜の雨 明日のため止め
카요우노 아메 아시타노 타메 야메
화요일의 비, 내일을 위해 멈추고,
あぁいつのまに 淚さえ忘れて
아~이쯔노마니 나미다 사에 와스레테
아~어느샌가 눈물조차 잊고,
あぁ泣きながら 生まれてきたはずなのに
아~나끼나가라 우마레테기타 하즈나노니
아~울면서 태어났음에도..
いつのまに 泣くことを忘れて
이쯔노마니 나쿠고토오 와스레테
어느새 우는 것을 잊고,
あぁいつのまに 叫ぶ?も失って
아~이쯔노마니 사케부코에모 우시낫테...
아~어느새 외치는 소리도 잃어버리고,..
あぁいつのまに 淚さえ忘れて
아~이쯔노마니 나미다사에 와스레테
아~어느새 눈물조차 잊고,,
あぁ人はみな 泣きながら生まれるのに
아~히또와 미나 나끼나가라 우마레루노니
아~사람은 모두 울면서 태어나는데....