제목 : しあわせの魔法 (행복의 마법)
노래 : 丹下 櫻
あさの ひかりの なかを かぜと いっしょに はしる
아사노 히카리노 나카오 카제또 이잇쇼니 하시루
아침 햇살속을 바람과 함께 달린다
ほんの すこしのあいだ あなたと あえるだけ
호응노 스코시노 아이다 아나따또 아에루다케
그저 잠시 동안 그대와 만남으로
それだけで しあわせ Smile me
소레다케데 시아와세 스마일 미
그것만으로 행복해 나에게 미소 지어줘
はじめて あったどきの むねの どきどき いまも
하지메떼 아앗따도키노 무네노 도키도키 이마모
처음 만났을때 가슴의 두근거림 지금도
わすれずに おぼえてる
와스레즈니 오보에떼루
잊지 않고 기억하고 있어
ほほえんでた やさしいめも
호호에응데따 야사시이 메모
미소 짓고 있던 예쁜 눈동자도
いまは みてる だけでも
이마와 미떼루 다케데모
지금은 보고만 있어도
ゆうき ためて きっと
유우키 따메떼 키잇또
힘차게 용기가 쌓이네
いつか[しあわせの まほう]
이쓰카 시아와세노 마호우
언젠가 [행복의 마법]
あなたの ため だけに づかえる ように
아나따노 따메 다케니 즈카에루 요우니
당신을 위해서만 쓰일수있게
いつか すてきな ひとに なって
이쓰카 스떼키나 히또니 나앗떼
언젠가 아주 훌륭한 사람이 되어
わたしだけの まほうで しあわせにしたい
와따시다케노 마호우데 시아와세니시따이
나만의 마법으로 행복하게 하고파
つらいことがあっても
쓰라이코또가아앗떼모
괴로운 일이 있어도
あなたの えがおおもう
아나따노 에가오오모우
그대의 웃는얼굴 생각하는
それだけで しあわせに なれるみたい
소레다케데 시아와세니 나레루미따이
그것만으로 행복하게 되는 것 같아
ふしぎだよね
후시기다요네
이상하지요
もしもからしいできごと
모시모카라시-데키고또
혹시라도 슬픈일이
あればそばに いたい
아레바소바니 이따이
생긴다면 곁에 있고 싶어
きっと[しあわせの まほう]
키잇또 시아와세노 마호우
틀림없이 [행복의 마법]
あなたの ため ならねづかえる はずよ
아나따노 따메 나라네즈카에루 하즈요
그대를 위해서라면 쓰일것이에요
きっと あなたまもれる ように
키잇또 아나따 마모레루 요우니
틀림없이 그대를 지켜주도록
わたしだけの まほうで しあわせにしたい
와따시다케노 마호우데 시아와세니시따이
나만의 마법으로 행복하게 하고파
いつか[しあわせの まほう]
이쓰카 시아와세노 마호우
언젠가 [행복의 마법]
あなたの ため だけに づかえる ように
아나따노 따메 다케니 즈카에루 요우니
당신을 위해서만 쓰일수 있게
いつか すてきな ひとに なって
이쓰카 스떼키나 히또니 나앗떼
언젠가 아주 훌륭한 사람이 되어
わたしだけの まほうで しあわせにしたい
와따시다케노 마호우데 시아와세니시따이
나만의 마법으로 행복하게 하고파