ハレ晴レユカイ

unknown

ハレ晴レユカイ
作詞:畑 亜貴
作曲:田代智一
編曲:安藤高弘
歌:平野 綾, 茅原実里, 後藤邑子
飜驛 : 觀察者(http://blog.naver.com/s5147)



ナゾナゾみたいに地球儀を解き明かしたら
나조나조미타이니 치큐우기오 토키아카시타라
수수께끼처럼 지구의를 풀어해치면
みんなでどこまでも行けるね
민나데도코마데모이케루네
모두함께 어디까지고 갈수 있어



ワクワクしたいと願いながら過ごしてたよ
와쿠와쿠시타이토네가이나가라스고시테타요
두근두근하고싶다 바라면서 지내왔어
かなえてくれたのは誰なの?
카나에테쿠레타노와다레나노?
이뤄준 것은 누구일까?



時間の果てまでBoooon!!
지카은노하테마데Boooon!!
시간의 끝까지Boooon!!



ワープでループなこの想いは
와아프데루우프나 코노오모이와
Warp로 Loop하는 이 마음은
何もかもを巻き込んだ想像で遊ぼう
나니모카모오마키코은다소오조오데 아소보오
모든 것을 끌어들인 상상으로 놀아보자



アル晴レタ日ノ事
아루하레타히노코토
어느 맑은 날에
魔法以上にユカイが
마호오이죠니유카이나
마법 이상의 유쾌한 일이
限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ
카기리나쿠후리소소구 후카노오쟈나이와
끝없이 쏟아져내려 불가능하지 않아
明日また会うとき 笑いながらハミング
아시타마타아우토키 와라이나가라 하밍그
내일 또 만날땐 웃으면서 허밍
嬉しさを集めよう
우레시사오아쯔메요오
기쁨을 모아보자
カンタンなんだよ こ・ん・な・の
칸탄난다요 코・은・나・노
간단하잖아 이・런・거
追いかけてね つかまえてみて
오이카케테네 츠카마에테미테
뒤쫓아가자 붙잡아보자
おおきな夢&夢 スキでしょう?
오오키나 유메&유메 스키데쇼오?
커다란 꿈&꿈 좋아하잖아?




イロイロ予想が出来そうで出来ないミライ
이로이로요소오가데키소오데데키나이미라이
여러가지 예상이 될 것같지만 되질 않는 미래
それでもひとつだけわかるよ
소레데모 히토쯔다케와카루요
그래도 단하나 알수 있는게 있어



キラキラ光って 厚い雲の上を飾る
키라키라히캇떼 아쯔이쿠모노우에오카자루
반짝반짝 빛나며 두꺼운 구름 위를 장식하는
星たちが希望をくれると
호시타치가키보우오쿠레루또
별들이 희망을 준다는 걸



時間に乗ろうよByuuuuun!!
시카은니노로오요Byuuuuun!!
시간을 타보자 Byuuuuun!!
チープでクールな年頃だもん
치이프데쿠루나토시고로다몬
Cheap하고 Cool한 나이대인걸
さみしがっちゃ恥ずかしいよなんてね 言わせて
사미시갓쨔하즈카시이요 난떼네 이와세테
외로워하면 부끄러워요 같은 소릴 하게해줘



手と手をつないだら
테토테오츠나이다라
손과 손을 마주잡으면
向かうトコ無敵でしょ
우카우토코무테키데쇼
가는 곳마다 무적이야
輝いた瞳には 不可能がないの
카가야이타히토미니와 후카노오가나이노
반짝이는 눈동자에는 불가능이 없어
上だけ見ていると 涙もかわいちゃう
우에다케미테이루또 나미다모카와이쨔우
위만 바라보고 있으면 눈물도 말라 버릴거야
「変わりたい!」
「카와리타이!」
「바뀌고 싶어!」
ココロから強く思うほど つ・た・わ・る
코코로까라 츠요쿠오모우호도 츠・타・와・루
라며 마음속으로 강하게 생각하면 할수록 전・해・져
走り出すよ 後ろの人もおいでよ
하시리다스요 우시로노히토모 오이데요
달려나가자 뒤에 서있는 사람도
ドキドキッ するでしょう?
도키도킷 스르데쇼?
두근두근 하잖아?



Boooon!!
Boooon!!
Boooon!!



ワープでループなこの想いは
와아프데루우프나 코노오모이와
Warp로 Loop하는 이 마음은
何もかもを巻き込んだ想像で遊ぼう
나니모카모오마키코은다소오조오데 아소보오
모든 것을 끌어들인 상상으로 놀아보자



アル晴レタ日ノ事
아루하레타히노코토
어느 맑은 날에
魔法以上にユカイが
마호오이죠니유카이나
마법 이상의 유쾌한 일이
限りなく降りそそぐ 不可能じゃないわ
카기리나쿠후리소소구 후카노오쟈나이와
끝없이 쏟아져내려 불가능하지 않아
明日また会うとき 笑いながらハミング
아시타마타아우토키 와라이나가라 하밍그
내일 또 만날땐 웃으면서 허밍
嬉しさを集めよう
우레시사오아쯔메요오
기쁨을 모아보자
カンタンなんだよ こ・ん・な・の
칸탄난다요 코・은・나・노
간단하잖아 이・런・거
追いかけてね つかまえてみて
오이카케테네 츠카마에테미테
뒤쫓아가자 붙잡아보자
おおきな夢&夢 スキでしょう?
오오키나 유메&유메 스키데쇼오?
커다란 꿈&꿈 좋아하잖아?





=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
Unknown ハレ晴レユカイ(한국판)  
平野 綾、茅原?里、後藤邑子 ハレ晴レユカイ  
스즈미야 하루히의 우울 ED ハレ晴レユカイ  
나가토 유키(치하라 미노리) ハレ晴レユカイ  
Maiko ハレ晴レユカイ (스즈미야 하루히의 우울 OST)  
(桑谷夏子) - CV. 쿠와타니 나츠코 ハレ晴レユカイ ~Ver.朝倉凉子~  
(後藤邑子) - CV. 고토 유우코 ハレ晴レユカイ ~Ver.朝比奈みくる~  
히라노 아야 스즈미야 하루히의 우울 1기ED -ハレ晴レユカイ  
小泉一樹[코이즈미 이츠키)- 小野大輔(오노 다이스케) ハレ晴レユカイ~Ver.小泉一樹~  
喜?江美里[키미도리 에미리)- 白鳥由里(시라토리 유리) ハレ晴レユカイ ~Ver.喜?江美里~  
鶴屋さん (츠루야 상)- 松岡由貴(마츠오카 유키) ハレ晴レユカイ ~Ver.鶴屋さん~  
キョンの妹[쿈의 여동생)- あおき さやか(아오키 사야카) ハレ晴レユカイ ~Ver.キョンの妹~  
キョン(쿈)- 杉田智和(스기타 토모카즈) ハレ晴レユカイ~Ver.キョン~  
Various Artists ハレ晴レユカイ / Hare Hare Yukai (맑음 맑음 유쾌)  

관련 가사

가수 노래제목  
스즈미야 하루히의 우울 ED ハレ晴レユカイ  
나가토 유키(치하라 미노리) ハレ晴レユカイ  
平野 綾、茅原?里、後藤邑子 ハレ晴レユカイ  
Unknown ハレ晴レユカイ(한국판)  
キョン(쿈)- 杉田智和(스기타 토모카즈) ハレ晴レユカイ~Ver.キョン~  
히라노 아야 스즈미야 하루히의 우울 1기ED -ハレ晴レユカイ  
Maiko ハレ晴レユカイ (스즈미야 하루히의 우울 OST)  
キョンの妹[쿈의 여동생)- あおき さやか(아오키 사야카) ハレ晴レユカイ ~Ver.キョンの妹~  
小泉一樹[코이즈미 이츠키)- 小野大輔(오노 다이스케) ハレ晴レユカイ~Ver.小泉一樹~  
(桑谷夏子) - CV. 쿠와타니 나츠코 ハレ晴レユカイ ~Ver.朝倉凉子~  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.