Another Days (5th single)

W-inds

いつでも當たり前だった
이츠데모 아타리마에 닷타
(언제나 당연한 일이었어)
やがて來る 夏を目指して
야가테 쿠루 나츠오 메자시테
(머지않아 올 여름을 향해서)
どこへ行ったり 何を見たりと
도코에 잇타리 나니오 미타리토
(어디에 가거나 무언가를 보거나 하며)
色んな計劃が好きな 君が 笑ってたね
이론나 케-카쿠가 스키나 키미가 와랏테타네
(여러가지 계획 세우기를 좋아하는 그대가 웃고 있었죠)

夕暮れがにじんでく道
유-구레가 니진테쿠 미치
(저녁 노을이 물들어 가는 길)
こぼれそうな 淚を押さえて
코보레소-나 나미다오 오사에테
(넘쳐 흐를 듯한 눈물을 참으며)
失いたくない そんな氣持ちに
우시나이타쿠나이 손나 키모치니
(잃고 싶지 않다는 그런 기분을)
初めて氣付いた夜を そっと 思い出してる
하지메테 키즈이타 요루오 솟토 오모이다시테루
(처음으로 알게 된 밤을 살며시 떠올리고 있어)

些細なすれ違いも
사사이나 스레치가이모 
いつもはすぐ解決できた
이츠모와 스구 카이케츠데키타
(사소한 엇갈림도 언제나 바로 해결할 수 있었지)
だけどきっと 今日も明日も
다케도 킷토 쿄-모 아시타모
輝くあの日日は もどらない
카가야쿠 아노 히비와 모도라나이
(하지만 분명히 오늘도 내일도
찬란한 그 날들은 돌아오지 않아)

果てしないこの道を二人で
하테시나이 코노 미치오 후타리데
(끝없는 이 길을 우리 둘이서)
行き着く場所は決まっていなくても
이키츠쿠 바쇼와 키맛테 이나쿠테모
(도착할 곳은 정해지지 않았지만)
ただ聲を聞くだけで 側にいるだけで
타다 코에오 키쿠다케데 소바니 이루다케데
(단지 목소리를 듣는 것만으로, 곁에 있는 것만으로)
步いていけると信じてた
아루이테 유케루토 신지테타
(걸어갈 수 있다고 믿고 있었지)

夢を散りばめた未來圖は
유메오 치리바메타 미라이즈와
君と見上げてた空へと消えて
키미토 미아게테타 소라에토 키에테
(꿈을 아로새긴 미래도는
그대와 함께 바라보고 있던 그 하늘로 사라지고)
これからは 別別の地平線から
코레카라와 베츠베츠노 치헤-센카라
每日を迎えていくよ
마이니치오 무카에테 유쿠요
(이제부터는 각각의 지평선에서 매일 매일을 맞이해 가요)

確かに近付いていると
타시카니 치카즈이테-루토
感じてた 永遠は遠く
칸지테타 에이엥와 토-쿠
(분명히 다가오고 있다고
느끼고 있었지 영원은 먼 곳에)
君と殘した その足跡も
키미토 노코시타 소노 아시아토모
いつかは薄れて 忘れられていくのかな
이츠카와 우스레테 와스레라레테 유쿠노카나
(그대와 함께 남긴 그 발자취도
언젠가는 엷어져서 잊혀져 가는 걸까?)

時は待ってくれず
토키와 맛테 쿠레즈  
だけど今は想っていたい
다케도 이마와 오못테-타이
(시간은 기다려 주지 않아,
하지만 지금은 생각하며 있고 싶어)
二人 過ごしてきた意味を
후타리 스고시테 키타 이미오
必ず未來に 殘せるように
카나라즈 미라이니 노코세루요-니
(우리 둘이 함께 보내왔던 의미를 꼭 미래에 남길 수 있도록)

重ね合った思い出のかけら
카사네앗타 오모이데노 카케라
眩しくて 優しそうで 切なくて
마부시쿠테 야사시소-데 세츠나쿠테
(함께 만든 추억의 조각들이 눈부시고
다정할 것 같아서 애절해)
まだ傳え足りなくて 屆けていない
마다 츠타에다리나쿠테 토도케테-나이
氣持ちにやっと氣付いたけど
키모치니 얏토 키즈이타케도
(아직 전할 말이 부족해서 전하지 못한
마음을 겨우 알았지만)

もどらない愛を置き去りにして
모도라나이 아이오 오키자리니시테
(되돌아오지 않는 사랑을 내버려두고 가)
繰り返してく夜明けの向こうで
쿠리카에시테쿠 요아케노 무코-데
(반복되는 새벽의 저편에서)
あの時に 君が待っていた季節が
아노 토키니 키미가 맛테-타 키세츠가
もう始まろうとしているよ
모- 하지마로-토 시테-루요
(그 때 그대가 기다리고 있던 계절이
이미 시작되려고 하고 있어 )

些細なすれ違いも
사사이나 스레치가이모 
いつもはすぐ解決できた
이츠모와 스구 카이케츠데키타
(사소한 엇갈림도 언제나 바로 해결할 수 있었지)
だけどきっと 今日も明日も
다케도 킷토 쿄-모 아시타모
輝くあの日日は もどらない
카가야쿠 아노 히비와 모도라나이
(하지만 분명히 오늘도 내일도
찬란한 그 날들은 돌아오지 않아)

果てしないこの道を二人で
하테시나이 코노 미치오 후타리데
(끝없는 이 길을 우리 둘이서)
行き着く場所は決まっていなくても
이키츠쿠 바쇼와 키맛테 이나쿠테모
(도착할 곳은 정해지지 않았지만)
ただ聲を聞くだけで 側に いるだけで
타다 코에오 키쿠다케데 소바니 이루다케데)
(단지 목소리를 듣는 것만으로, 곁에 있는 것만으로)
步いていけると信じてた
아루이테 유케루토 신지테타
(걸어갈 수 있다고 믿고 있었지)

夢を散りばめた未來圖は
유메오 치리바메타 미라이즈와
君と見上げてた空へと消えて
키미토 미아게테타 소라에토 키에테
(꿈을 아로새긴 미래도는
그대와 함께 바라보고 있던 그 하늘로 사라지고)
これからは 別別の地平線から
코레카라와 베츠베츠노 치헤-센카라
每日を迎えていくよ
마이니치오 무카에테 유쿠요
(이제부터는 각각의 지평선에서 매일 매일을 맞이해 가요)

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
Misia Sweetness (From 5th Single)  
BoA* 5th single Every Heart-ミソナノキモチ- (가 독 해)  
Misia Itoshii Hito / 愛しい人 (From 5th Single)  
hyde 5th Single[HORIZON]HORIZON  
ZARD Zard 5th single  
(mono single) Days  
정유연 Single Days (Eng Ver.)  
Carpenters Rainy Days And Mondays (Single Version)  
Bing Crosby Around The World (In Eighty Days) (Single Version)  
Kasabian Days Are Forgotten (Single Edit (Explicit Ver.))  
Kasabian Days Are Forgotten (Single Edit) (Explicit Ver.)  
Huey Lewis And The News Couple Days Off (Single Edit) (2006 Digital Remaster)  
Muddy Waters Forty Days And Forty Nights (Single Version)  
The 5th Dimension Up, Up & Away  
Ice-T The 5th  
D.T.E 5th Tok!  
5th Dimension 'Up, Up And Away'  
Ice T The 5th  
The 5th Dimension Up, Up And Away  

관련 가사

가수 노래제목  
희귀음악 w-inds - Forever Memories  
w-inds w-inds.-Love is message  
ZARD Zard 5th single  
이수영 another days  
w-inds Another days  
윈즈 Another days  
이수영 Another Days  
이수영4집 Another Days  
w-inds Another days  
w-inds. Another Days  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.