世界の果てを求め たどり着く
세카이노 하테오 모토메 타도리츠쿠
세상 끝을 원하면서 다다른 곳에서
深い絶望が 溶かしてゆく
후카이 제츠보오가 토카시테 유쿠
깊은 절망이 녹아가고 있어
耐えきれないほどの 憎しみが
타에키레나이 호도노 니쿠시미가
견딜 수 없을 만큼의 증오가
溢れて流れこむ
아후레테 나가레코무
흘러 넘쳐 들어오네
汚れてゆく事は 怖れない
케가레테 유쿠 코토와 오소레나이
더러워 지는 건 무섭지 않아
ためらわずに Try to dive in now
타메라와즈니 Try to dive in now
망설이지 말고 Try to dive in now
Get all the free and dream 君と共に
Get all the free and dream 키미토 토모니
Get all the free and dream 너와 함께
明けない夜はないだろう?
아케나이 요루와 나이다로오
아침이 되지 않는 밤은 없잖아?
Get all the free and dream 時を越えて
Get all the free and dream 토키오 코에테
Get all the free and dream 시간을 넘어서
ふたりでひとつのような僕ら 翼廣げ 羽ばたく
후타리데 히토츠노 요오나 보쿠라 츠바사 히로게 하바타쿠
하나가 된 듯한 우리들은 날개를 펼쳐서 날아 오를 거야
一度見つければ 見え隱れする
이치도 미츠케레바 미에카쿠레스루
한 번 찾아내면 보이다 사라지는
答えはずぐに引き寄せられる
코타에와 스구니 히키요세라레루
해답은 곧바로 우리들 곁으로 돌아와
ムズカシイ言葉で 語るより
무즈카시이 코토바데 카타루요리
어려운 말로만 이야기 하기 보다는
シンプルなほうがいい
시음푸루나 호오가 이이
간단한 게 더 좋아
汚れてゆく事は 怖れない
케가레테 유쿠 코토와 오소레나이
더러워 지는 건 무섭지 않아
君と僕は Try to dive in now
키미토 보쿠와 Try to dive in now
너와 나는 Try to dive in now
Get all the free and dream 胸に刻め
Get all the free and dream 무네니 키자메
Get all the free and dream 가슴 속에 새기자
月は滿ち欠けくり返す
츠키와 미치카케 쿠리카에스
달은 끊임 없이 차올랐다가 이지러지지
Get all the free and dream 時を越えて
Get all the free and dream 토키오 코에테
Get all the free and dream 시간을 넘어서
生まれる前から きっと 僕ら 信じ合える 仲間さ
우마레루 마에카라 키잇토 보쿠라 시은지 아에루 나카마사
태어나기 전부터 분명 우리들은 서로를 믿었던 친구였던 거야
Get all the free and dream 君と共に
Get all the free and dream 키미토 토모니
Get all the free and dream 너와 함께
明けない夜はないだろう?
아케나이 요루와 나이다로오
아침이 되지 않는 밤은 없잖아?
Get all the free and dream 時を越えて
Get all the free and dream 토키오 코에테
Get all the free and dream 시간을 넘어서
ふたりでひとつのような僕ら 翼廣げ 羽ばたく
후타리데 히토츠노 요오나 보쿠라 츠바사 히로게 하바타쿠
하나가 된 듯한 우리들은 날개를 펼쳐서 날아 오를 거야