メロディのない 歌があるんだ
메로디노나이 우타가아룬다
멜로디 없는 노래가 있다
どうやって 君に 傳えればいい
도오얏테 키미니 츠타에레바이이
어떻하든 당신에게 전해진다면 좋아
モラルもない 物語があるんだ
모라루모나이 하나시가아룬다
윤리없는 이야기가 있다
どうやって 君に 傳えればいい
도오얏테 키미니 츠타에레바이이
어떻하든 당신에게 전해진다면 좋아
Safety World Safety Words
時限裝置なら とっくに Limit Off
지겐소오치나라 톳쿠니 Limit Off
시한장치라면 빨리 Limit Off
足元かけずる Mack The Knife
아시모토카케즈루 Mack The Knife
발걸음 분주한 Mack The Knife
耳元はじける Back To The Beat
미미모토하지케루 Back To The Beat
귓가에 터지는 Back To The Beat
何もない 場所から
나니모나이 바쇼카라
아무것도 아닌 장소에서
何もない 今日から
나니모나이 쿄오카라
아무것도 아닌 오늘에서
生まれるものが ある
우마레루모노가 아루
생겨나는 것이 있다
意味のない ものから
이미노나이 모노카라
의미가 없는 것에서
理由のない ことから
리유우노나이 고토카라
이유가 없는 것에서
始まる 夢がある
하지마루 유메가아루
시작되는 꿈이 있다
信じたいよ
시응지타이요
믿고 싶어요
抱きしめて 抱きしめて
다키시메떼 다키시메떼
꼭 껴안고 꼭 껴안고
壞れたら 拾い集めて
코와레타라 히로이아츠메떼
깨지면 주워 모아
輪になって 輪になって
원이되어 원이되어
와니나앗떼 와니나앗떼
鳥のように 空高く行けよ
토리노요우니 소라타카쿠이케요
새처럼 하늘높이 날아가요
ステップのない歌があるんだ
스텝푸노나이 우타가아룬다
스텝 없는 노래가 있다
どうやって 君に 傳えればいい
도오얏테 키미니 츠타에레바이이
어떻하든 당신에게 전해진다면 좋아
リアルじゃない 現實があるんだ
리아루쟈나이 겐지츠가아룬다
리얼하지 않은 현실이 있다
どうやって 君に 傳えればいい
도오얏테 키미니 츠타에레바이이
어떻하든 당신에게 전해진다면 좋아
Kick Your Heart
Kiss Your Hurt
迷いは Fakin' Fakin' Shame
마요이와 Fakin' Fakin' Shame
망설임은 Fakin' Fakin' Shame
願いは Wakin' Wakin' Name
네가이와 Wakin' Wakin' Name
바램은 Wakin' Wakin' Name
世界は Shakin' Shakin' Game
세카이와 Shakin' Shakin' Game
세계는 Shakin' Shakin' Game
何もない 闇から
나니모나이 쿠라이카라
아무것도 없는 어둠에서
何もない 彼方から
나니모나이 카나다카라
아무것도 없는 저편에서
生まれるものが ある
우마레루모노가 아루
생겨나는 것이 있다
當てのない ものから
아테노나이 모노카라
희망없는 것에서
道のない ものから
미치노나이 모노카라
길이없는 것에서
つながる 夢がある
츠나가루 유메가아루
이어지는 꿈이 있다
步きだせば
아루키다세바
걷기시작 한다면
旅をして 旅をして
타비오시떼 타비오시떼
여행을 해 여행을 해
君と逢う その日のために
키미또아우 소노히노타메니
당신과 만나는 그날을 위해
求め合う 求め合う
모토메아우 모토메아우
서로바래 서로바래
失くしても 前を向けばいい
나쿠시떼모 마에오무케바이이
잘못한다 해도 앞을 향한다면 좋다