Ah… Yeah Ah… Ah…
風になびくシャツを
카제니 나비쿠 샤츠오
바람에 나부끼는 셔츠를
不思議に見てた
후시기니 미테타
이상하게 봤었죠
立ち止まる時間の中
타치토마루 지캉노 나카
멈춘 시간 속에
雲の向こうまでも続く明日に あなたを感じたい
쿠모노 무코-마데모 츠즈쿠 아시타니 아나타오 칸지타이
구름의 건너편까지도 계속되는 내일 당신을 느끼고싶어요
このままじゃ
코노마마쟈
이대로는
壊れてしまいそう
코와레테시마이소-
깨지고 말 것 같아요
あなたが消えてしまいそう
아나타가 키에테시마이소-
당신이 없어져버릴 것 같아요
雲間に伸びる 光の中 つれ出して
쿠모마니 노비루 히카리노 나카 츠레다시테
구름사이로 뻗치는 빛의 속으로 데리고 나가줘요
愛の合間に見える この距離を 今越えたい 風に揺れて負けぬよう
아이노 아이마니 미에루 코노 쿄리오 이마 코에타이 카제니 유레테 마케누요-
사랑의 사이로 보이는 이 거리를 지금 초월하고 싶어요 바람에 흔들려 지지않을 것같아요
瞳の中に映る やさしさに触れることなく
히토미노 나카니 우츠루 야사시사니 후레루 코토 나쿠
눈동자 속으로 비치는 상냥함에 흔들 일 없이
笑顔だけを 追いかけていた私は 臆病だっただけ
에가오다케오 오이카케테 이타 와타시와 오쿠뵤-닷타다케
웃음 띤 얼굴만을 쫓아가고 있던 나는 겁쟁이었을뿐이죠
友達に戻るなら
토모다치니 모도루나라
친구로 돌아갈거라면
これで Time Limit
코레데 타임 리밋
이걸로 타임 리미트
沈黙のボリューム上がる
침무쿠노 보류-무 아가루
침묵의 볼륨이 올라가죠
夢の向こうまでも続く明日に あなたを感じたい
유메노 무코-마테모 츠즈쿠 아시타니 아나타오 칸지타이
꿈의 건너편까지 계속되는 내일 당신을 느끼고 싶어요
このままじゃ
코노마마쟈
이대로는
憧れに傷ついて
아코가레니 키즈츠이테
동경에 상처입고
前に進めなくなる
마에니 스스메나쿠나루
앞으로 전진할 수 없게 되요
だからお願い
다카라 오네가이
그러니까 부탁해요
何も言わず抱きしめて
나니모 이와즈 다키시메테
아무말도 하지말고 안아줘요
愛の合間に見える 優しさを 今越えたい kissに揺れて負けぬよう
아이노 아이마니 미에루 야사시사오 이마 코에타이 키스니 유레테 마케누요-
사랑의 사이에 보이는 상냥함을 지금 초월하고 싶어요 키스에 흔들려 지지않을 것 같아요
腕の中に感じた 寂しさに触れることなく
우데노 나카니 칸지타 사비시사니 후레루 코토 나쿠
팔 속에서 느꼈죠 외로움에 흔들리는 일 없이
笑顔だけを 追いかけていた二人は 臆病だっただけ
에가오다케오 오이카케테이타 후타리와 오쿠뵤-닷타다케
웃음 띤 얼굴만을 쫓아가고 있던 둘은 겁쟁이었을뿐
このままじゃ
코노마마쟈
이대로는
壊れてしまいそう
코와레테시마이소-
깨져버릴 것 같아요
あなたが消えてしまいそう
아나타가 키에테 시마이소-
당신이 없어져 버릴 것 같아요
だからお願い
다카라 오네가이
그러니까 부탁해요
何も言わず抱きしめて
나니모 이와즈 다키시메테
아무말도 하지말고 안아줘요
愛の合間に見える 優しさを 今越えたい kissに揺れて負けぬよう
아이노 아이마니 미에루 야사시사오 이마 코에타이 키스니 유레테 마케누요-
사랑의 사이로 보이는 상냥함을 지금 초월하고 싶어요 키스에 흔들려 지지않을 것 같아요
腕の中に感じた 寂しさに触れることなく
우데노 나카니 칸지타 사비시사니 후레루 코토나쿠
팔 속에서 느꼈던 상냥함에 흔들리는 일 없이
笑顔だけを 追いかけていた二人は 臆病だっただけ
에가오다케오 오이카케테이타 후타리와 오쿠뵤-닷타다케
웃음띤 얼굴만을 쫓아가고 있던 둘은 겁쟁이었을뿐
Ah… La… La… La…