Tokyo Ballet Reprise
Tokyo Ballet みんな演じてる
민나엔지테루
모두 연기하고있는
それぞれの 夜と朝 踊りながら shining your heart
소레조레노 요루또아사 오도리나가라
저마다의 밤과 낮 춤추며
あふれる人の群れに ウィンド-越し あなた見つけた
아후레루히토노무레니 윈도-고시 아나타미쯔케타
가득 찬 사람들 속에 창문 넘어 당신을 발견했지.
あれはたしか夏の午後のこと キレイで長い髮がゆれた
아레와타시카나쯔노코코노코토 키레이데나가이카미가유레타
그것은 확실한 여름 오후의 일 아름답게 긴 머리카락이 흩날렸다.
か細くてはかない イメ-ジに魅せられた瞬間に
카보소쿠테하카나이 이메지니미세라레타토키니
가냘프고 허무한 이미지에 매혹당했던 순간에
名前も知らないけど 奪われた
나마에모시라나이케도 우바와레타
이름도 알 수 없지만 빼앗겼던
天使のように無邪氣な笑顔に こんなボクもやっと巡り逢えた
텐시노요우니무자키나에가오니 콘나보쿠모얏토메구리아에타
천사처럼 사랑스런 웃는 얼굴을 이런 나도 겨우 만날 수 있었지
Tokyo Ballet キミがエンジエルさ ささやかな每日を 踊りながら
키미가엔제루사 사사야카나마이니찌오 오도리나가라
그대는 천사 지루한 매일을 춤추면서
Tokyo Ballet キラメキはじめた 星屑あなただけの
키라메키하지메타 호시구즈와아나타다케노
반짝이기 시작한 밤하늘의 무수한 별들이 당신만의
ハルシネ-ション shining on you
하루시네-션
환상
夜じゅう 明かりつけた 店先にあなたの姿
요루쥬- 아카리쯔케타 미세사키니아나타노스가타
밤 새 불이 켜져 있는 가게 앞에 당신의 모습
紙袋のなかに たくさんの ハ-トつめこんだあなたが
카미부쿠로노나카니 타쿠상노 하-토쯔메콘다아나타가
종이봉투 속에 수많은 마음을 채워넣는 당신이
ボクのめには 少しオトレ見えた
보쿠노메니와 스코시오토레미에타
나의 눈에는 조금 어른스러워 보인다.
Tokyo Ballet キラメキはじめた 忘すれていた 戀心 くすぐられて
키라메키하지메타 와스레테이타 코이코코로 쿠스구라레테
두근거리기 시작한 잊고 있었던 사랑의 마음을 자극한다
Tokyo Ballet トキメキを覺えた イロトリドリの 戀模樣 描きながら
토키메키오오보에타 이로토리도리노 코이모요우 에가키나가라
두근거림을 느끼는 가을새의 사랑의 무늬를 그리며
Tokyo Ballet 物話演じてる 二人だけの 夜と朝
모노가타리엔지테루 후타리다케노 요루토아사
이야기를 연주하고 있는 두 사람만의 밤과 아침
踊りながら あなたと...... shining with you
오도리나가라 아나타토....
춤추면서 당신과 함께...