winterbells

쿠라키 마이 새싱글


白い雪景色
[시로이유키케시키 ]
하얀 눈풍경

幸せを数える ベルの音が響くよ
[시아와세오카소에루 베루노오또가히비쿠요]
행복을 세는 벨소리가 울려

今宵こそは 君を誘い
[코요이코소와 키미오사소이]
오늘밤만은 너를 불러

二人だけのとき いつも言えないから
[후타리다케노토키 이츠모이에나이카라]
둘만인 시간에는 언제나 말할 수 없으니까

小さなKISS 時間を止めて このまま
[치이사나Kiss 토키오토메테 코노마마]
작은 KISS 시간을 멈추어줘 이대로

Need your love tonight

探していた運命の瞬間を 出逢った君と 二人
[사가시테이타운-메이노슌-칸-오 데앗-타키미토 후타리]
찾고 있던 운명의 순간을 만난 너와 둘이서

思い出す 雪のホ-ム 君の影が 小さくなる
[오모이다스 유키노호-무 키미노카게가 치이사쿠나루]
생각해낸 눈의 집 너의 모습이 작아져 

ずっと あなたにあげるよ ウィンタ-ベル
[즛-토 아나타니아게루요 윈-타-베루]
계속 너에게 줄게 Winter Bell

窓に積もる雪が
[마도니츠모루유키가]
창에 쌓이는 눈이

二人を近付けるよ Day by day 今 抱きしめて...
[후타리오치카즈케루요 Day by Day 이마 다키시메테...]
둘을 가까이하게해 Day by day 지금 꼭 안아줘...

通り過ぎる風に
[토오리스기루카제니]
세찬 바람에

臆病になってたよ
[오쿠뵤-니낫떼타요]
겁먹어버렸어

大切な君だから 今でも
[다이세쯔나키미다까라 이마데모]
소중한 너이니까 지금이라도

Need your love tonight

ライトが光る瞬間 未来を
[라이토가히카루슌-칸- 미라이오]
라이트가 빛나는 순간 미래를

信じていたい 二人
[신지떼이이따이 후따리]
믿고싶어 두 사람

揺れている キャンドルが
[유레떼이루 캰도루가]
흔들리는 양초가

眩しく このときを 照らす
[마부시쿠 코노토키오 테라스]
눈부시게 이 시간을 비추어

ずっと ずっと待っていた ウィンター・ベル
[즛또 즛또맛떼이따 윈타베루]
줄곧 줄곧 기다리고 있었던 윈터벨

静かに降る雪が 二人を優しくする Day and night
[시즈까니후루유키가 후따리오야사시쿠스루Day and night ]
고요하게 내리는 눈이 두사람을 다정하게 하는 Day and night

今 抱きしめて…
[이마 다키시메떼]
지금 안아줘..

冬が過ぎ 新しい 季節が来る 君を連れて
[후유가스기 아따라시이키세쯔가쿠루 키미오쯔레떼]
겨울이 지나 새로운 계절이와 너와 함께

Oh yes 夜空に届くよ ウィンター・ベル
[Oh yes 요조라니 토도쿠요 윈타벨루]
Oh yes 밤하늘에 다다르는 윈터벨

煌めく 星空に この想いを叶える Sweet Starlight
[히라메쿠호시조라니 코노오모이오카나에루 Sweet Starlight]
반짝이는 별가득한 하늘에 이 사랑을 이루어주는 Sweet Starlight

星降る夜に そういつまでも…
[호시후루요루니 소우이쯔마데모]
별이 쏟아지는 밤에 그렇게 언제까지나...

Winter Bells La La La La Stay Forever I'll be with you
Winter Bells La La La La Stay Forever Forever with you

______________출저:쿠라키마이 Baby I Like___________________




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.