회원로그인

회원가입

가사 등록 싱크 가사 등록

가수, 노래, 가사내용 검색이 가능합니다.
초성검색(예: ㅅㄹㅎ)로 검색 가능합니다.



Be alive Koyanagi yuki

Be alive 出會った頃と 同じ季節(とき)がきて やっと2人で 步きだしたの ずっとそれから 夢をみてたから 幸せすぎて 氣づかなかった お互いの夢 (口+十)うように願うけれど すれ違うごとに 見えなくなる 君の聲を 求めすぎて どれほどの時を 數えたのでしょう 泣きつづけてた夜にくれた君の言葉 信じていたい Still I'm lovin' you

Be Alive (Album Version) Koyanagi Yuki

Be alive 出會った頃と 同じ季節(とき)がきて やっと2人で 步きだしたの ずっとそれから 夢をみてたから 幸せすぎて 氣づかなかった お互いの夢 (口+十)うように願うけれど すれ違うごとに 見えなくなる 君の聲を 求めすぎて どれほどの時を 數えたのでしょう 泣きつづけてた夜にくれた君の言葉 信じていたい Still I'm lovin' you

My all Koyanagi yuki

My all 眠るあなたの耳に唇 そっと近づけて ささやく I love you このぬくもり あなたと 一緖にいる時は 魔法にかかったみたい オレンジ色の 月の日に出會った その時から あなた以外 見えなくて ※開始 もう少しだけでも側に かえらないで欲しい 魔法が永遠に つづけばいいのに Oh どうすればもう少しだけ 側にいてくれるの? ※終了 You are my all You are m...

あなたのキスを數えましょう Koyanagi yuki

あなたのキスを數えましょう 散らかった床の上うずくまり膝を抱いた 치라캇따 유카노우에 우즈쿠마리 히자오다이타 어지러진 마루 위에 웅크린 채 무릎을 감싸안고 있었어 守れない約束がカレンダ-汚してる 마모레나이 야쿠소쿠가 카렌다- 요고시테루 지켜질 수 없는 약속들만이 달력을 가득 메우고 こんな日が來るなら 곤나히가 쿠루나라 이런 날이 올 줄 알았다면 抱き合えば良かったよもっ...

あなたのキスを數えましよう Koyanagi yuki

散らかった床の上うずくまり膝を抱いた 치라캇따 유카노우에 우즈쿠마리 히자오다이타 어지러진 마루 위에 웅크린 채 무릎을 감싸안고 있었어 守れない約束がカレンダ-汚してる 마모레나이 야쿠소쿠가 카렌다- 요고시테루 지켜질 수 없는 약속들만이 달력을 가득 메우고 こんな日が來るなら 곤나히가 쿠루나라 이런 날이 올 줄 알았다면 抱き合えば良かったよもっと Missin\' you...

remain ~ 心の鍵 Koyanagi yuki

遠い日の思い出が心を突きぬけて 토오이히노오모이데가코꼬로오츠기느깨때 머언 날의 기억이 마음을 궤뚫고 おさえても 溢れ出す せつなく甘い記憶 오사에때모 아후래다쓰 세츠나꾸아마이키오끄 억눌러도 넘치는 애절하고 달콤한 기억 眠れない夜 夢の欠片集めた 네무래나이요루 유메노카케라아쯔메따 잠들 수 없는밤 꿈의 단편을 모았지 堪えられず指先おぼえてる 타에라래즈유비사끼오보에때르 견...

Aijou Koyanagi yuki

kowaresouna asu ni mukai shinjiau kiseki wo kizutsuita tsubasa hiroge tobitatsu true heart nemurenai asa ni furueteta tsumetai kabe ni motareteta onaji koto kurikaeshi tsubuyaita nanimo te ni tsukazu ...

あなたのキスを數えましょう - You Were Mine - Koyanagi Yuki

あなたのキスを數えましょう - You Were Mine - - Koyanagi Yuki 散らかった床の上うずくまり膝を抱いた 치라캇따 유카노우에 우즈쿠마리 히자오다이타 어지러진 마루 위에 웅크린 채 무릎을 감싸안고 있었어 守れない約束がカレンダ-汚してる 마모레나이 야쿠소쿠가 카렌다- 요고시테루 지켜질 수 없는 약속들만이 달력을 가득 메우고

異邦人 koyanagi yuki

[출처]http://www.jieumai.com/ 子供たちが空に向かい 아이들이 하늘을 향해 코도모다치가 소라니 무카이 兩手をひろげ 양손을 벌리고 료오테오 히로게 鳥や雲や夢までも 새나 구름이나 꿈까지도 토리야 쿠모야 유메마데모 つかもうとしている 잡으려 하고 있어. 츠카모오토시테이루 その姿は 그 모습은 소노 스가타와 きのうまでの何も知らない私 어제까지의 아무 것...

君がいた夏 Koyanagi yuki

長い沈默にも慣れてきた 나가이침모쿠니모나레테키타 긴침묵에도익숙해졌어요 冷めた橫顔が得意になる 사메타요코가오가토쿠이니나루 차가운옆모습이자연스럽죠 ためらいは癖になり 타메라이와카베니나리 주저함은벽이되고 手紙を書くのも怖くなる 테가미오카쿠노모코와쿠나루 편지를쓰는것도두려워져요 二人腕をからめ步いてた 후타리우데오카라메아루이테타 두사람팔짱을끼고걸었었죠 遠いずっと遠い記憶 토오이...

You were mine(あなたのキスを數えましょう) koyanagi yuki

散らかった床の上うずくまり膝を抱いた 치라캇따 유카노우에 우즈쿠마리 히자오다이타 어지러진 마루 위에 웅크린 채 무릎을 감싸안고 있었어 守れない約束がカレンダ-汚してる 마모레나이 야쿠소쿠가 카렌다- 요고시테루 지켜질 수 없는 약속들만이 달력을 가득 메우고 こんな日が來るなら 곤나히가 쿠루나라 이런 날이 올 줄 알았다면 抱き合えば良かったよもっと Missin` you ...

Yuki Snuff

she's always she's always there, always strong always gives me something to believe in she lifts my soul takes my heart to places that I never knew existed Yuki you're my one and only Yuki pure as the

Yuki miyuki

いつもの店であなた たぶん一人でいるかしら 幻を愛したのか はかない夢を追ったのか 遠くで肩を寄せる 見知らぬ二つの影も ガラス窓 吹きつく風に 揺れて白く落ちる 嘘のように燃えて 嘘のように消えたね そんなささやきが心の中すりぬけて 白さが知らずに潤んでる 雪よこんなに 降りつもる その訳を教えて 雪よ何故 頬をぬらすのか その訳を教えて なにげなく積もるのに何故か悲しくなるばかり 街の鮮やかな...

Yuki 로웰 스트레이트 (Lowell Straight)

이 순간을 비커에 담고 난 희석해 그리워하지 않게 아파지기 전에 비켜가주길 너 때문에 멀미가 계속돼 사랑할 수 없어 난 계속 위태롭게 날 꺼내 난 어딘가 홀린 것처럼 눈이 빛나 눈이 빛나 미숙한 날 어디론가 데려가 넌 난 어딘가 홀린 것처럼 눈이 빛나 눈이 빛나 여전히 넌 눈이 빛나 눈이 빛나 되지 못해 너의 피사체 길고 긴 시간 지나도 난 널 위해 선을 ...

GODZILLA Yuki

In Seoul, feel like I’m in Tokyo, 나 맨 앞에 On Highway 내 타이어 자국만 늘어가네 난 피리 부나 봐, 의도치 않게 이 **들 내 뒤를 밟고 하나같이 또 따라 하게 해 2024 Yuki, 아마 난 가질 거야 stunna 내가 한다면 하는 거지 이제 난 가식까지 떨어 하루 쉬면 한 달을 더 걸어 난 12번 바닥 치고 이제야

I got Yuki

이 관계엔 없어 의미 안 해도 될 사과도 했지 그래도 서운하겠지만 어쩌면 내 삶은 쟤 덕 어쩌면 네 삶은 내 덕 너에게서 보이지 내 예전이 그래서 나 겁이 아직 덜 자랐나 봐 역시 나에게서 보이지 네 예전이 I got one phone, I got two faces, I got three mask This mo****ers can't be real I got

If I die tonight? Yuki

I know I’m bad, I’m on my bed Take 21 x.a.n be alone Erday vomit again, 잠에 못 들어 어떡해야 돼 Please god, save me 무뎌진 줄 알았던 죽음이 came a long way If I die tonight, 친구들아 show me your love! Am I die tonight?

Red flag Yuki

Vivienne Yeah I be that frontline boss Mamma mia Please don’t teach me I know what you know, period Everyday goin’ crazy 여태 달렸는데 난 도착하기엔 아직 멀었나 Erbody said “You crazy” 이게 또 문제래 다들, 원인은 있어 내 습관에나 Everybody

Dakar (feat. SOI) - Rally racing Theme Yuki

시간에 뒤처지지 않게 만 했어 I ain’t got no depressed, 안 익숙해 내 마음처럼 쉽지 않은 게 온 사방에 투성이네, 사방에 투성이네 우울하지 않아 할 이야기가 없는데 걱정인 게 걱정이네 언제인가 난 내 이야길 못해 솔직히 나 행복한 사람이 됐어, 문제는 잡생각들이었거든 내 음악의 주제 They said “Boy, be honest” be

Yuki Song Deep Forest

Ocean endlessly The second before you walk into the room I had no thoughts of love whatsoever Love was not on my mind Nothing but my life, My life was all settled in, It was just the way it needed to be

WAGON YUKI

WAGON(왜건, 마차) 作詞者名 YUKI/Caravan 作曲者名 Caravan ア-ティストYUKI 泣けない午後に目覚めて ため息と空気を吸いこんで 나케나이고고니메자메테 타메이키토쿠-키오스이콘데 울 수 없는 오후에 눈을 뜨고 한숨과 공기를 들이마시고 吐き出せば空高く飛んで くもり空を雨に変えた 하키다세바소라타카쿠톤데

01 - Home Sweet Home YUKI

步きつかれて ふりだす雨 아루키츠카레테 후리다스아메 걷기 지쳐서 내리기 시작한 비 つかみそこねた うさぎを追って 츠카미소코네타 우사기오옷테 잡지못한 토끼를 쫓아서 あなたの目は 透きとおる 아나타노메와 스키토오루 당신의 눈은 똑똑히보여요 暗い 海の底で 息をしている水 쿠라이 우미노소코데 이키오시테이루미즈 어두운 바다밑에서 숨쉬고있는 물 わたしを呼んで 呼んで ここにい...

ドラマチック YUKI

四つ葉のクローバー探しながら君の顔 (요츠바노크로-바- 사가시나가라키미노카오) 네잎 클로버 찾아가며 너의 얼굴 ちらり盗み見ては目をそらす (치라리누스미 미테와메오소라스) 언뜻 훔쳐 보고 눈길을 딴 데로 돌려 あらからどれくらい夜を越えたの? (아레까라도레쿠라이요루오코에타노) 그때부터 어느 정도 밤을 넘었을까? 苦手な処から逃げてるの? (니가테나토코까라니게테루노) 서투...

ドラマチック (Dramatic) (드라마틱) Yuki

ドラマチック(Dramatic) 作詞者名 YUKI 作曲者名 谷好位置 ア-ティスト YUKI 失くした約束は星に 思い出はとけない 나쿠시타야쿠소쿠와호시니 오모이데와토케나이 잃어버린 약속은 별에 추억은 녹지않아요 四つ葉のクロバ 探しながら君の顔 ちらりみ見ては目をそらす 요츠바노크로-바- 사가시나가라키미노카오 치라리누스미미테와메오소라스 네잎클로버를

サヨナラダンス YUKI

사요나라단스 작사 : YUKI 작곡 : Carole King 편집(번역) : 유노(YUNO) どしゃ降りの中 (도샤후리노나카) 今も泣きそうだ (이마모나키소우다) 主役はいない (슈야쿠와이나이) 戀の歌 (코이노우타) あの日はサンデ- (아노히와산데~) 噂のタトゥ- (우와사노타투~) 罠だってわかってても 止められなかったの

JOY YUKI

いつも口からでまかせばっかり喋ってる 이츠모쿠치카라데마카세밧카리샤벳떼루 언제나 입에서 나오는 대로만 멋대로 지껄이죠 イエス、ノ-どちらでもないこともあるでしょう 예스, 노-도치라데모나이코토모아루데쇼- 예스, 노 어느쪽도 아닌 일도 있을거에요 いつだって世界はわたしを樂しくさせて 이츠닷떼세카이와와따시오타노시쿠사세떼 언제나 세상은 나를 즐겁게 해요 いつか動かなくなる時まで...

スタンドアップ!シスタ YUKI

始まるわシスタ- 聲上げて (하지마루와 시스타- 코에 아게테) 시작되요, Sister! 목소리를 높여서 パジャマのままで 祈りましょう (파쟈마노 마마데 이노리마쇼-) 파자마 입은 채로 빌어요! 汚れないもの 失くさないよう (케가레나이모노 나쿠사나이요-) 더럽지 않은 것을 잃지 않도록 犯した罪を 許せますよう (오카시타 츠미오 유루세마스요-) 저지른 죄를 용서할 수...

星屑サンセット(Hoshikuzu Sunset) (별하늘 썬 쎗) Yuki

ため息をついて スカ-トをなおす 타메이키오츠이테스카-토오나오스 한숨을 쉬며 스커트를 바로잡고 勝利の女神は 遠いゴ-ルで 笑っていた 쇼-리노메가미와토오이고-루데와랏테이타 승리의 여신은 머나먼 골에서 웃고 있었어 風を追い越して 裸足で つまづいて 카제오오이코시테하다시데츠마즈이테 바람을 앞지르고 맨발로 넘어지고 私はいつだって とれかけの ウェ-ビ-ヘア- 와타시와이츠닷테...

長い夢 YUKI

ベル鳴らしては 叫んで逃げた 베루나라시테와 사켄데니게타 종을 울리고는 외치고 도망쳤어요 強者の群れは 恐れをなしてた 쿄-샤노무레와 오소레오나시테타 강자의 무리는 두려워졌어요 蟻の行列を 潰し歩いた 아리노코-레츠오 츠부시아루이타 개미의 행렬을 부수고 걸어갔어요 鍵はいつでも すぐに失くした 카기와이츠데모 스구니나쿠시타 열쇠는 언제나 바로 잃어버렸어요 淋しがりやは 誰だ...

ハミングバ-ド YUKI

曖昧で それでいて 表情に無理は無くて 아이마이데 소레데 이테 효-죠-니 무리와 나쿠테 애매하지만 그런데도 표정에 억지는 없어요 「氣にしないで」って言えないで 키니시나이뎃테 이에나이데 「신경쓰지마」라고 말할 수 없어서 2人 途方に暮れた 후타리 토호-니 쿠레타 우리 둘은 어찌할 줄 몰랐죠… 「愛情で?友情で?」 아이죠-데 유-죠-데 「애정으로? 우정으로?」 13回目...