회원로그인

회원가입

가사 등록 싱크 가사 등록

가수, 노래, 가사내용 검색이 가능합니다.
초성검색(예: ㅅㄹㅎ)로 검색 가능합니다.



新 변덕스런 오렌지로드 Unknown

Day dream 오렌지로드 あおい そら つついてく なつの さかみち 푸른 하늘이 이어지는 여름의 언덕길 아오이 소라 츠츠이테쿠 나츠노 사카미치 そよかぜ なびく シャツ しずかな せなか 산들바람에 나부끼는 셔츠 고요한 등 뒤 소요카제 나비쿠 샤츠 시즈카나 세나카 あなたを すきだと おもう 당신을 좋아한다고 생각해요 아나타오 스키다토

파워 디지몬, 타이치 - 새로운 태양 Unknown

곡명: 새로운 태양(しい太陽) 노래: 후지타 토시코 해석: ohsj7777 しい太陽が 아타라시이 타이요오가 새로운 태양이 昇り始めているよ 東の空を開けて 노보리 하지메테 이루요 히가시노 소라오 아케테 떠오르기 시작하고 있어 동쪽의 하늘을 열어 勇氣を知るために 유우키오 시루 타메니 용기를 알기 위해 淚を知るために 世界へやって來

누군가가 당신을 생각하고 있어 unknown

明日はきっと しい笑顔を見せて 아시타와 킷토 아타라시이 에가오오 미세테 그러니 내일은 반드시 새로운 웃는 얼굴을 보여줘. やっと見つけたはずの 居場所さえも 얏토 미츠케타하즈노 이바쇼사에모 간신히 발견해낸 장소조차도 矛盾だらけの日?に 色褪せて 무쥰다라케노 히비니 이로아세테 모순투성이인 날들에 바래버리고 さよならや言い?

みゆき(ジプシ-ラブ) Unknown

'あいしてみなさい' '사랑을 해보렴' うつりぎな めがみが みみもとで ささやく 변덕스런 여신이 귓가에 속삭였어요. GYPSY-LOVE おとこと GYPSY-LOVE 남자와 GYPSY-LOVE おんなは GYPSY-LOVE 여자는 ゆめ おいかける あいの たびびと 꿈을 쫓는 사랑의 여행자.

MY LOVE(드라마 신 귀공자) Unknown

드라마 ' 귀공자' 삽입곡 "My love" 눈 부신 눈 부신 햇살을 받았죠 내 맘에 찾아온 나만의 그대는 그래요 그댈 생각하면 언제나 힘든 하루 행복으로 느껴지니까 I want you I love you I love you 내 맘이 보이지 않나요 이제는 내게 기대봐요 기대고 싶은 우리 되줄게요 my love please tell me

My love Unknown

드라마 ' 귀공자' 삽입곡 "My love" 눈 부신 눈 부신 햇살을 받았죠 내 맘에 찾아온 나만의 그대는 그래요 그댈 생각하면 언제나 힘든 하루 행복으로 느껴지니까 I want you I love you I love you 내 맘이 보이지 않나요 이제는 내게 기대봐요 기대고 싶은 우리 되줄게요 my love please tell me

新世紀 GPX サイバ -フォ-ミュラ - ZERO ENDING THEME(Get up!) Unknown

(あたら)しい 挑戰(Challenge)が 始(はじ)まる Get up! 새로운 도전이 시작돼 Get up!

변덕스런 그녀 노이즈

언제나 변덕스런 그녀 (내가 알고 있는 너) 그래도 나는 네가 좋은 걸(이젠 어쩔 수 없어) 넌 내가 싫어하는 그런 짙은 화장을 하고도 내 얘긴 전혀 듣지를 않았었지 넌 알고있니 톡톡 튀는 말투로 날 피곤하게도 하지만 그런 네가 왜 싫지 않은걸까 샤라라 넌 어쩔순 없어 샤라라 그래도 한번쯤 날 위해 져 줄수도 있잖니 샤라라 나도 화를 낼까

변덕스런 소낙비 최호섭

울다가도 웃어버리는 그대는 변덕스러운 소낙비 좋아하다 싫어진다니 그대는 변덕스러운 소낙비 미소짓다 눈물보이는 그대는 변덕스러운 소낙비 정말이지 알 수가 없어 그대는 변덕스러운 소낙비 바람결에 흔들리는 갈대도 아니면서 요랬다 조랬다 왜 그럴까 집도 없이 방황하는 철새도 아니면서 철부지 아이처럼 내 속을 태우나 화를 내고 돌아섰다가 웃으며 다시 돌아선 그대여 ...

변덕스런 그대 이주현

알 수 없는 그대 마음 여자인 나보다 더 심해 어제 얘기했던 말도 내일이 오면 달라져 어제는 나를 보며 사랑을 말하곤 오늘은 무슨 일로 화가나 아무 말도 안 할까 내가 미워졌나요 사랑이 식었나요 하루만에 마음이 변하기라도 했나요 알 수 없는 그대 마음 여자인 나보다 더 심해 어제 얘기했던 말도 내일이 오면 달라져 어제는 나를 보며 사랑을 말하곤 오늘은 무슨...

변덕스런 그대 김수철

김수철 - 변덕스런 그대 바람부는 대로 가는 사랑스런 사람들 눈 풍년 되었구나 파도소리 대로 듣는 사랑스런 사람들 귀 풍년 되었구나 오늘 만나 사랑하고 내맘도 흠뻑주고 음~ 내일 만나 헤어지니 세상은 세상은 세상은 요지경일세 변덕스런 그대 못믿을 그대 변덕스런 그대 못믿을 그대 음~음~ 세월이 흐른뒤에 후회 할 것을 알면서도 알면서도 음

16. 리퓨어 마모루 테마 - 素顔 Unknown

어딘가 고독하게 만들어요 そのままでいいんだと 그대로도 괜찮다고 笑うから うれしくて 웃어주니까 기뻐서요 大好きと思うから 정말 좋아한다고 생각하니까 苦しくもなる 戀をしてる 괴로워지기도 하는 사랑을 하고 있어요 まっすぐに走るから 똑바로 달릴 테니까 その瞳に映してて 그 눈동자에 비추어주세요 昨日より 今よりも 어제보다 지금보다도 きっとしい

리퓨어 마모루 테마 Unknown

어딘가 고독하게 만들어요 そのままでいいんだと 그대로도 괜찮다고 笑うから うれしくて 웃어주니까 기뻐서요 大好きと思うから 정말 좋아한다고 생각하니까 苦しくもなる 戀をしてる 괴로워지기도 하는 사랑을 하고 있어요 まっすぐに走るから 똑바로 달릴 테니까 その瞳に映してて 그 눈동자에 비추어주세요 昨日より 今よりも 어제보다 지금보다도 きっとしい

리퓨어 마모루 테마 - 웃는얼굴 - 素顔 unknown

어딘가 고독하게 만들어요 そのままでいいんだと 그대로도 괜찮다고 笑うから うれしくて 웃어주니까 기뻐서요 大好きと思うから 정말 좋아한다고 생각하니까 苦しくもなる 戀をしてる 괴로워지기도 하는 사랑을 하고 있어요 まっすぐに走るから 똑바로 달릴 테니까 その瞳に映してて 그 눈동자에 비추어주세요 昨日より 今よりも 어제보다 지금보다도 きっとしい

리퓨어 마모루 테마 - 素顔 Unknown

어딘가 고독하게 만들어요 そのままでいいんだと 그대로도 괜찮다고 笑うから うれしくて 웃어주니까 기뻐서요 大好きと思うから 정말 좋아한다고 생각하니까 苦しくもなる 戀をしてる 괴로워지기도 하는 사랑을 하고 있어요 まっすぐに走るから 똑바로 달릴 테니까 その瞳に映してて 그 눈동자에 비추어주세요 昨日より 今よりも 어제보다 지금보다도 きっとしい

Congtatulations! <오 나의 여신님 엔딩곡(TV판)> Unknown

마주친 교회의 Wedding 朝(あさ)の 風(かぜ)に 溶(と)けこむ 讚美歌(さんびが) 아사노 카제니 토케코무 삼-비가 아침바람에 녹아 가는 찬미가 幸(しあわ)せそうな 二人(ふたり) 시아와세소-나 후타리 행복한 듯한 두 사람 おめでとう ありがとう 오메데또- 아리가또- 축하해요 고마워요 白(しろ)い ブ-ケを 差(さ)し出(だ)す

여신님엔딩 (congratulation) unknown

마주친 교회의 Wedding 朝(あさ)の 風(かぜ)に 溶(と)けこむ 讚美歌(さんびが) 아사노 카제니 토케코무 삼-비가 아침바람에 녹아 가는 찬미가 幸(しあわ)せそうな 二人(ふたり) 시아와세소-나 후타리 행복한 듯한 두 사람 おめでとう ありがとう 오메데또- 아리가또- 축하해요 고마워요 白(しろ)い ブ-ケを 差(さ)し出(だ)す

명탐정 코난 9기 엔딩곡 Destiny Unknown

것에 등을 돌려 순간적으로 Fade away 靜寂から救い出してよ 深い海 凍いつく (세이샤쿠카라스쿠이다시테요 후카이우미 코-리츠쿠) 腐敗に墮とされる 2人の眞實が狂う (후하이니오토사레루 후타리노신-지츠가쿠루-) 정적에서 구조되어 나와 깊은 바다 얼음에부패에 빠져들어 두 명의 진실이 빗나가 I think it's only my destinyしい

One More Time, One More Chance Unknown

모습을… 交差点でも 夢の中でも (코-사텐데모 유메노 나카데모) 교차로에서도, 꿈 속에서도 こんなとこにいるはずもないのに (콘나 토코니 이루하즈모 나이노니) 이런 곳에 있을리가 없는데도… 奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい (키세키가 모시모 오코루나라 이마스구 키미니 미세타이) 기적이 만약에 일어난다면 지금 바로 그대에게 보여주고 싶어요 しい

라임색 전기담 오프닝 - 凜花 Unknown

살아가는 자의 숙명이여 死に行く者の定めよ 시니유쿠모노노 사다메요 죽어가는 자의 숙명이여 その手は離せますか 소노 테와 하나세마스카 그 손은 놓을 수 있나요 護國の戰花(はな)びら 笑き誇れ 고코쿠노 하나비라 사키호코레 호국의 전화여 화려하게 피어나라 明治の乙女の 氣槪あれ 메이지노 오토메노 키가이아레 메이지의 소녀의 기개를 펴라 波打つ維

優しい夜明け Unknown

.hack - 優しい夜明け(상냥한 새벽) 永遠探す君は移り氣な夢見人 えいえんさがすきみはうつりぎなゆめみびと 에이엔사가스키미와우츠리기나유메미비토 영원을 찾아 헤메이는 그대는 변덕스런, 꿈꾸는 사람.

최유기 (For Real) Unknown

たちどまってる きみのせたかは 타치도마앗테루 키미노세나카와 멈춰 서 있는 당신의 등은 さむしげなまま ぼくをとらえる 사무시게나마마 보쿠오토라에루 차가운 채 나를 붙들어 きまぐれな あいで つつみたい 키마구레나 아이데 쯔쯔미타이 변덕스런 사랑으로 감싸고싶어 しんじられない ことば ばかりが 시은지라레나이 코토바 바카리가 믿을 수 없는 말만이 えがおのなかで

최유기OP(for real) Unknown

최유기OP(for real) たちどまってる きみのせたかは 타치도마앗테루 키미노세나카와 멈춰 서 있는 당신의 등은 さむしげなまま ぼくをとらえる 사무시게나마마 보쿠오토라에루 차가운 채 나를 붙들어 きまぐれな あいで つつみたい 키마구레나 아이데 쯔쯔미타이 변덕스런 사랑으로 감싸고싶어 しんじられない ことば ばかりが 시은지라레나이 코토바 바카리가

勇者王誕生!'集大成神話Ver'(勇者王 ガオガイガ Final GGG OP) Unknown

英雄(えいゆう)星(ほし)ほしの寶(たから)(あらたら)たな勇者王(ゆうしゃおう)! 탄죠오! 에이유으 호시보시노 타까라 아라타나 유으샤오우! 탄생! 영웅, 별들의 보물, 새로운 용자왕! ガッガッガッガッ ガオガイガ-!! 갓갓갓갓 가오가이가-!! 갓갓갓갓 가오가이가 ガガガッ ガガガッ ガオガイガ-! 가가갓 가가갓 가오가이가-!

歌わないうた(부를 수 없는 노래) Unknown

나의지구를지켜줘-歌わないうた(부를 수 없는 노래) 노래: 居昭乃 (Arai Akino) そこにいるのは だれ? ねえ… 거기에 있는 것은 누구? うたにならないうた ほら… 노래가 되지않는 노래 자 봐요… ――むういいかい まぁだだよ ――이제 됐니? 아직이야 こぼれる星は 떨어져내리는 별은 ――むういいかい むういいかい?

케스케-무지게 Unknown

しい季節へと陽は昇り 朝日を照らす 새로운 계절에 햇빛은 떠올라 아침해를 비춘다 うつむいた胸の奧 ゆっくり暖めよう 고개를 숙인 가슴 속 충분히 따뜻하게 하자 つまずき惱んで また始まるさ 좌절해서 고민해서 또 시작되지 裸足で驅け拔こう 遙かなる海を 맨발로 뛰어서 빠져 나가자 머나먼 바다를 ☆風を切って波を越えて どこまでも行こう ☆바람을 갈라서

파워 디지몬, 테일몬 - Getting up Unknown

우마레테키타카라 타비와 츠즈쿠케도 태어났을 때부터 여행은 계속되지만 靑い空をただ見上げてると 아오이 소라오 타다 미아게테루토 푸른 하늘을 그저 올려다보고 있으면 小さな自分に泣きたい日がある 치이사나 지부은니 나키타이 히가 아루 조그만 자신에게 울고 싶은 때가 있어 ★傷ついても立ち上がる時 키즈츠이테모 타치아가루 토키 상처입어도 올라 설 때 しい

포켓몬스터 3기 OP Unknown

변하지 않은 그 꿈 ここまでくるのに 夢中すぎて (코코마데쿠루노니 무츄-스기데) 여기까지 오는데 너무 열중해서 氣づかずに いたけれど (기쯔카즈니 이타케레도) 아무것도 기억안나도 しい世界への 扉の鍵は (아타라시-세카이에노 토비라노카기와) 새로운 세계의 문의 열쇠는 知らないうちに ゲットしていたよ- (시라나이우치니 겟-토시테이타요

파워 디지몬, 야마토 - 소원을 이루어 주는 열쇠 Unknown

이케바 이인다 두려워하지마 똑바로 가면 돼는 거야 ★願いかなえるカギ その手にある 네가이 카나에루 카기 소노 테니아루 소원을 이루어주는 열쇠 그 손에 있어 未知へつながるドア すぐ目の前 미치에 츠나가루 도아 스구 메노 마에 미지로 연결되는 문 곧 눈 앞 わき上がる鼓動 信じればいい 와키아가루 코도오 신지레바 이이 끓어오르는 고동 믿으면 돼 たな

ハリケンジャ-參上 Unknown

挫けそうになる氣持ちを今 쿠지케소오니나루 키모치오 이마 꺾일것만 같은 기분을 지금 笑顔に變えたら 에가오니 카에타라 웃음으로 바꾼다면 たらしい日びを驅けて行くのさ 아타라시이 히비모 카케테유쿠노사 새로운 날들로 달려가는 거야 前だけ見つめて 마에다케 미츠메테 앞만을 바라보며 この星を守もるために 고노호시오 마모루타메니 이 별을