Paranmaum 앨범 : We Are Paranmaum
작사 : Hiroto Kohmoto
작곡 : Hiroto Kohmoto
ドブネズミみたいに美しくなりたい
도부네즈미미따이니 으츠꾸시꾸나리따이
시궁창쥐처럼 아름다워지고 싶어
シャシンにはうつらない美しさがあるから
샤신니와 우츠라나이 우츠꾸시사가 아루까라
사진에는 찍히지 않는 아름다움이 있으니까
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
もしも僕がいつか君と出あい話し合うなら
모시모보꾸가 이쯔카 키미또 데아이하나시아우나라
만약 내가 언젠가 그대와 만나 서로 이야기를 한다면
そんな時はどうか愛の意味を知って下さい
손나코끼와 도우카 아이노 이미오 싯떼쿠다사이
그때는 제발 사랑의 의미를 알아주세요
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
ドブネズミみたいに誰よりもやさしい
도부네즈미미따이니 다레요리모야사시이
시궁창쥐처럼 누구보다 상냥해
ドブネズミみたいに何よりもあたたかく
도부네즈미미따이니 나니요리모 아타타카꾸
시궁창쥐처럼 무엇보다도 따뜻해
愛じゃなくてもコイじゃなくても
아이쟈나꾸떼모 코이쟈나꾸떼모
애정이 아니어도 사랑이 아니어도
君を離しはしない
키미오 하나시와시나이
그대를 멀리 하지 않아
決して負けないつよい力を僕は一つだけ持つ
케시떼마케나이 쯔요이치카라오 보꾸와히또쯔다케모쯔
결코 지지 않는 강한 힘을 나는 하나만 갖는다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
ドブネズミみたいに美しくなりたい
도부네즈미미따이니 으츠꾸시꾸나리따이
시궁창쥐처럼 아름다워지고 싶어
シャシンにはうつらない美しさがあるから
샤신니와 우츠라나이 우츠꾸시사가 아루까라
사진에는 찍히지 않는 아름다움이 있으니까
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
もしも僕がいつか君と出あい話し合うなら
모시모보꾸가 이쯔카 키미또 데아이하나시아우나라
만약 내가 언젠가 그대와 만나 서로 이야기를 한다면
そんな時はどうか愛の意味を知って下さい
손나코끼와 도우카 아이노 이미오 싯떼쿠다사이
그때는 제발 사랑의 의미를 알아주세요
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
ドブネズミみたいに誰よりもやさしい
도부네즈미미따이니 다레요리모야사시이
시궁창쥐처럼 누구보다 상냥해
ドブネズミみたいに何よりもあたたかく
도부네즈미미따이니 나니요리모 아타타카꾸
시궁창쥐처럼 무엇보다도 따뜻해
愛じゃなくてもコイじゃなくても
아이쟈나꾸떼모 코이쟈나꾸떼모
애정이 아니어도 사랑이 아니어도
君を離しはしない
키미오 하나시와시나이
그대를 멀리 하지 않아
決して負けないつよい力を僕は一つだけ持つ
케시떼마케나이 쯔요이치카라오 보꾸와히또쯔다케모쯔
결코 지지 않는 강한 힘을 나는 하나만 갖는다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
ドブネズミみたいに美しくなりたい
도부네즈미미따이니 으츠꾸시꾸나리따이
시궁창쥐처럼 아름다워지고 싶어
シャシンにはうつらない美しさがあるから
샤신니와 우츠라나이 우츠꾸시사가 아루까라
사진에는 찍히지 않는 아름다움이 있으니까
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
もしも僕がいつか君と出あい話し合うなら
모시모보꾸가 이쯔카 키미또 데아이하나시아우나라
만약 내가 언젠가 그대와 만나 서로 이야기를 한다면
そんな時はどうか愛の意味を知って下さい
손나코끼와 도우카 아이노 이미오 싯떼쿠다사이
그때는 제발 사랑의 의미를 알아주세요
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
ドブネズミみたいに誰よりもやさしい
도부네즈미미따이니 다레요리모야사시이
시궁창쥐처럼 누구보다 상냥해
ドブネズミみたいに何よりもあたたかく
도부네즈미미따이니 나니요리모 아타타카꾸
시궁창쥐처럼 무엇보다도 따뜻해
愛じゃなくてもコイじゃなくても
아이쟈나꾸떼모 코이쟈나꾸떼모
애정이 아니어도 사랑이 아니어도
君を離しはしない
키미오 하나시와시나이
그대를 멀리 하지 않아
決して負けないつよい力を僕は一つだけ持つ
케시떼마케나이 쯔요이치카라오 보꾸와히또쯔다케모쯔
결코 지지 않는 강한 힘을 나는 하나만 갖는다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다
リンダリンダ リンダリンダリンダ
린다린다 린다린다린다