가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


월야(月夜) 이오몽

일렁이는 수면 너머로무심하게 흘러만 가나저 하늘도 잠에 들거든살며시 전하겠소한마음 한마음 담아살며시 결실을 맺고이내 한 아름 피워낸 달빛에수면을 물들여가오리라아리따운 밤하늘 아래서내 그대 마음을 비출지니아린 마음에 멍울이 져도내 그댈 기다리오기별 없는 시간 너머로애달프게 흘러만 가나영겁 세월 속 잠들거든살며시 건네겠소하염없는 허상 속에의연하게 맺은 결...

월야 (月夜) 정성진

가던 길 문득 뒤 돌아서서 물끄러미 뒤를 쳐다보다 어둑히 빛나는 저 달빛에 가려서 그대 얼굴 잊혀지고 내 길은 어디에 있을까 주위를 둘러도 돌아오는 대답은 없고 어둑한 길 위에 남겨있어 달빛만 바라보며 한숨을 내쉬어 보아도 다를 건 없단 걸 알기에 나 홀로 웃으며 걸어 걷기만 해 아 ~내 사람 어디로 떠나가고 있나 아~ 나는 또 어디로 걸어 가고...

月夜 / Tsukiyo (월야) Chemistry

이마보쿠와키미데와나이다레카노타메이키루코토니낫테루 지금나는그대가아닌누군가를위해살아가도록되어있어요 君が誰かと步いて行く姿を 키미가다레카토아루이테유쿠스가타오 그대가누군가와걸어가는모습을 僕は氣付かないふりして行かなくちゃ 보쿠와키즈카나이후리시테이카나쿠챠 나는알아채지못하는척하지않으면안되죠 あの頃じゃないから 아노코로쟈나이카라 그시절이아니기에 ねぇそれでもこんな

월야 요아리

밤 하늘 아래서 검은 강 위를 홀로 거니는고독한 저기 검은 새야구슬피 홀로 울지 마라 검붉은 강물 위로 새하얀 달빛이 비치면잡을 수 없는 곳에 손 뻗어 일렁임에 아파왔소눈물이 메마르면그곳에 이를 수 있을까엉켜버린 숨을 끊어주오바스라진 날 구원해 주오흩어져 버린 나의 죽은 영혼을 휘리리 휘리리 고이 보내주시오 헛된 희망들로가득 찬 어둠의 저 끝에서 유일...

순정 월야(純情月夜) 장세정

★1940년 작사:강해인 작편곡:박시춘 출렁출렁 물결 출렁 저어라 밤새기 전에 은하수가 흐르련다 청춘의 가슴에 내일은 이별이다 서러운 사랑의 마지막 노래나마 밤새워 부르련다 은실 금실 오색달빛 처량히 울리는 밤아 맺지 못할 그 운명이 하도나 얄미워 차라리 떠나련다 내 고향 부두를 행복을 빌며 가는 사나이 설움이여 붉은 꿈아 푸른 꿈아 애달픈 청춘의...

순정(純情) 월야(月夜) 장세정

순정 (純情) 월야 () - 장세정 출렁 출렁 물결 출렁 저어라 밤 새기 전에 은하수가 흐르련다 청춘의 가슴에 내일은 이별이다 서러운 사랑의 마지막 노래나마 밤새워 부르련다 간주중 은실 금실 오색 달빛 처량히 울리는 밤아 맺지 못할 그 운명이 하도나 얄미워 차라리 떠나련다 내 고향 부두를 행복을 빌며 가는 사나이 설움이여 간주중 붉은

월야(月夜)의 안성(雁聲) 강홍식

월야 ()의 안성 (雁聲) - 강홍식 한이 많아 잠 못 들고 외로이 님 그릴 제 무심한 아 저 기러기 님 찾아 가노라네 그리는 심사만도 가을의 눈물이요 무심타 아 저 기러기 님 찾아 가노라네 간주중 님 가신 여왼 몸이 이대로 시들 것을 무심한 아 저 기러기 남의 애 끊어주네

부엉이 ~부엉이가 알려줬소 그대가 당도하였다는 걸~ 이오몽

어서오게 이 깊은 산중에보기 드문 손님이 오셨구려실례지만 여기 이곳부터는숲 속의 예절을 지켜주게호─ 호─ 부엉이가 알려줬소호─ 호─ 손님이 왔다고호─ 호─ 부엉이가 알려줬소그대가 당도하였다는 걸라─우 라우─ 무엇을 보고 있소?라─우 라우─ 그대는 어찌 모르오딱하구려 그대는 이 숲에게 초대받지 못한 손님이오호─ 호─ 부엉이가 알려주오호─ 호─ 이곳으로 ...

초담(鷦談) 이오몽

백년에 한번 새가 바위를찾아오는 세월속에그대 또한 나에게 온하나의 작은새였다작디작은 새와 함께다디달은 꿈에 취하다끝나지 않을 것만 같던찰나는 으레 지나가고가장 여리고짙은 흔적을 남기고 가버리네그리움이 밀물처럼갑자기 밀려와나를 흠뻑 적셔도그대도 내가 그리워 너울이 되어 왔노라생각하리라남겨진 시간새가 무수히 떠나가는 영겁속에그대 또한 날 두고간하나의 작은...

여기, 행복의 사이 (Feat. 빙그레우스 더 마시스 짐) 이오몽

그대의 소원이 들렸소따스한 미소 속에말하지 않아도 느껴져서내가 답을 주리오멀리 또 멀리행복을 더 찾아서다닐 필요가 굳이 또 뭐 있겠소서로가 늘 함께라면우리, 행복은 여기너와 나 사이더는 바랄 것이 없겠소빙그레 가득행복 가득, 가득지금, 우리는 여기행복의 사이함께 나누면빙그레 가득행복 가득마음을 노래해더 특별한 하루새로운 기쁨찾았소 오랫동안두 손을 모아...

영원한 건 월야

지친 하루 끝나지막하게 들려오는그 목소리에두 눈이 감기고시간이 흘러영원할 것 같던 그 꽃도계절과 함께점점 시들어 가네그때의 여름 속에 추억이그 시절 그땐 영원할 거라믿었는데 잠에서 깬 세상엔시들어 버린 꽃만그때의 그 목소리가마지막일 줄 알았더라면잠에 들지 않고한마디만 더 들어볼걸그때의 여름 속에 추억이그 시절 그땐 영원할 거라믿었는데 잠에서 깬 세상엔...

잔향 (Feat. 이오몽) 정혜일 (Hale In Ocean)

어찌 하루가 이리도 긴지나는 오늘 하루가 미웠다오어찌 당신을 나에게서 앗아놓고나더러 오늘을 버티라 하오나는 아직 어제를 살고싶소안되는 걸 알면서도 바보같이나는 아직 나아갈 힘이 없소나를 안다면 어찌 이렇게무서운차가운사람들 틈 속에나를 내버려두고 갈 수 있소어쨌든 살아가겠소당신이 없는 세상도희망을 노래하겠소당신이 나에게 그랬던 것처럼나는 아직 어제를 살...

月夜 chemistry

지금나는그대가아닌누군가를위해 生きることになってる 이키루코토니낫테루 살아가도록되어있어요 君が誰かと步いて行く姿を 키미가다레카토아루이테유쿠스가타오 그대가누군가와걸어가는모습을 僕は氣付かないフリして行かなくちゃ 보쿠와키즈카나이후리시테이카나쿠챠 나는알아채지못하는척하지않으면안되죠 あの頃じゃないから 아노코로쟈나이카라 그시절이아니기에 ねぇそれでもこんな

ELLEGARDEN

が陰る それを見てる (츠키가 카게루 소레오 미테루) 달이 지고 있어 그것을 보고 있어.. 部屋には僕と僕の音? (헤야니와 보쿠토 보쿠노 옹가쿠) 방에는 나와 나의 음악.. 街の音が聞こえるように (마치노 오토가 키코에루요-니) 거리의 소리들이 들이는 듯이..

月の夜 Kiroro

ちゅっちゅらちゅらちゅっちゅらちゅらら 今はあなたに會えるかな 오늘밤에는 당신을 만날 수 있을까.. 暖かいに包まれて. 따스한 밤에 휘감겨서. おばあが言っていたよ 할머니가.말했어요 すきな人ができたら.絶對,會わせなさいよ 좋아하는 사람이 생겼다면. 꼬옥 맞추어봐.(잘되어보렴) どきどきどきしてきた 두근두근 거려온다...

Tsukiyo / 月夜 CHEMISTRY

生きることになってる 이키루코또니낫떼루 살고있어요 君が誰かと步いていく姿を 키미가다레까또아루이떼이쿠스가타오 당신이 누군가와 걸어가는 모습을 僕は氣付かないフリしていかなくちゃ 보쿠와키즈카나이후리시떼이카나쿠챠 나는 알아차리지 못한 척 하지 않으면 あの頃じゃないから 아노코로쟈나이까라 그 시절이 아니니까 ねえ それでも こんな

星月夜 儿歌多多

未经许可,不得翻唱或使用

月夜愁 邱蘭芬

色照在三線路,風吹微微,等待的人那不來,心內真可疑, 想不出彼的人,啊......怨嘆與。 更深無伴獨相思,秋蝉哀啼,光所照的樹影,加添阮傷悲, 心頭酸目屎滴,啊......無聊嗅。

S孃の秘めやかな悔恨 ALI PROJECT

眠れる木馬に 네무레루모쿠바니 잠자는 목마에 跨り向かうのは 마타가리무카우노와 올라타 바라본 に熱え果てた 츠키요니모에하테따 월야()에 전부 불타버린 赤い廃墟のフェアリ-ランド 아카이하이쿄노훼아리-란도 붉은 폐허의 요정 랜드 (fairy Land) 迷子のわたしを 마이고노와따시오 미아인 나를 助けに参りましょう

S양의조용한회한 ali projact

眠れる木馬に 네무레루모쿠바니 잠자는 목마에 跨り向かうのは 마타가리무카우노와 올라타 바라본 に熱え果てた 츠키요니모에하테따 월야()에 전부 불타버린 赤い廃墟のフェアリ-ランド 아카이하이쿄노훼아리-란도 붉은 폐허의 요정 랜드 (fairy Land) 迷子のわたしを 마이고노와따시오 미아인 나를 助けに参りましょう

Chemistry

이마보쿠와키미데와나이다레카노타메이키루코토니낫테루 지금나는그대가아닌누군가를위해살아가도록되어있어요 君が誰かと步いて行く姿を 키미가다레카토아루이테유쿠스가타오 그대가누군가와걸어가는모습을 僕は氣付かないふりして行かなくちゃ 보쿠와키즈카나이후리시테이카나쿠챠 나는알아채지못하는척하지않으면안되죠 あの頃じゃないから 아노코로쟈나이카라 그시절이아니기에 ねぇそれでもこんな

暮江吟 (唐·白居易) 儿歌多多

可怜九初三,露似珍珠似弓。 暮江吟[唐]白居易 一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。 可怜九初三,露似珍珠似弓。 一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。 一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。 可怜九初三,露似珍珠似弓。 可怜九初三,露似珍珠似弓。 一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。 可怜九初三,露似珍珠似弓。

月光 KinKi Kids

あつい雲を引き裂いて明かり足下を照らす 아츠이쿠모오히키사이테츠키아카리아시시타오테라스 뜨거운 구름을 가르고 달빛이 발걸음을 비추어 搖れてるのは昨日の夢君と見てた夢 유레테루노와키노-노유메키미토미테타유메 흔들리고 있는 것은 어제의 꿈 그대와 보았던 꿈 僕らが大事にしたものもそのまま言葉に變えたら 보쿠라가다이지니시타모노모소노마마코토바니카에타라 우리들이

枫桥夜泊 (唐·张继) 儿歌多多

落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺,半钟声到客船。 枫桥泊[唐]张继 落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺,半钟声到客船。 落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺,半钟声到客船。 姑苏城外寒山寺,半钟声到客船。 落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺,半钟声到客船。

月光 KinKi Kids

あつい 雲を 引き 裂いて 明かり 足下を 照らす 아쯔이 쿠모오 히키 사이데 츠키아카리 아시모토오데라스 두꺼운 구름을 찢어 달빛 발 밑을 비춘다 搖れてるのは 昨日の 夢 君と 見てた 夢 유레데루노와 키모오노 유메 키미노 미테다 유메 흔들리고 있는 것은 어제의 꿈과또 보고 있었던 꿈 僕らが 大事にしてたものを そのまま 言葉に 變えたら 보쿠라가 다이지니시테다모노오

月ひとしずく (Tsuki Hitoshizuku / 달 한방울) Koizumi Kyoko

人にまかせて僕らは行こう 人にまかせた 人生だから 何を言う 何も言うな 今もきれいだね 人の言葉で そのまま?たら とても疲れて 身?に?い ?たり前 ?

月儿弯弯照九洲 卓依婷

儿弯弯照九州 渔船儿到处好停留 青山绿水风光好呀 渔哥哥吹笛嬉妹梳头 儿弯弯照九州 渔家的工作几时休 白天摇船补网呀 小妹妹的青春水里丢 儿弯弯照九州 渔租渔税最枕忧 赚钱还了阎王债 可怜泪双流 可怜泪双流

月請い 彩冷える(アヤビエ)

少しずつが色を見せてく、黑の映りは厚ぼってり。 스코시즈츠요루가이로오미세테쿠 쿠로노우츠리와 아츠봇테리 조금씩 밤이 빛깔을 드러내가고, 흑의 색조는 짙게. 「それの重さに引きずられてる。」君は言いたげな素振り。 소레노오모사니 히키즈라레테루 키미와이이타게나소부리 「그것의 무게에 질질 끌려가고 있어.」넌 말하고 싶은 눈치.

月光 Saito Kazuyoshi

ジョーストラマーは言った「に手を伸ばせ たとえ届かなくても」 죠-스토라므와잇따 "츠키니테오노바세 타토에토도카 나쿠떼모" 조 스트러머는 말했지 '달에 손을 뻗어라, 설령 닿지 않더라도' だから行くなよ 後悔しても知らないぜ 다까라이꾸나요 코우카이시떼모시라나이제 그러니까 가지마 후회해도 난 모르니까 も見えないに 何処かで犬が吠えてる 츠키모미에나이요루니 도꼬까데

十六夜月 MEG

ずっと前から見てた 즛토 마에카라 미테타 (전부터 줄곧 보아왔던) 眩しい程の 마부시이호도노 요츠키 (눈이 부실 정도의 달) あんな風に誰かを 안나후우니 다레카오 (저런 식으로 누군가를) 照らし出せたならば 테라시다세타 나라바 (비추어 낼 수 있었다면) 私は十六 와타시와 이자요이즈키 (나는 16일밤의 달) ためらいの

月夜のユカラ 東京エスムジカ

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 今宵朧織り成す水の調べに 코요이오보로즈키요오리나스미즈노시라베니 오늘밤어슴프레한달짜아가요물의가락에 祈るは同じの 이노루와오나지츠키노 기도해요같은달의 水面に浮かぶ船の行く末 미나모니우카부후네노유쿠스에 수면에뜨는배의장래를 君よ淚とめどもなくただ今は狂おしく 키미요나미다토메도모나쿠타다이마와쿠루오시쿠

月夜 (Tsukiyo) (달밤) CHEMISTRY

もうこれ以上君のこと 愛さないように離れていよう 今僕は君ではない誰かのため 生きることになってる 君が誰かと步いて行く姿を 僕は氣付かないフリして行かなくちゃ あの頃じゃないから ねぇそれでもこんな思い出すよ の好きな君を ′簡單なのね′言われてしまうくらいに また出逢っても通り過ぎて行くけど 平氣じゃないから 忘れた理由じゃない もうこれ以上君のこと 愛さずにいられたら

異鄉夜月 邱蘭芬

在東方,思君心茫茫,異鄉的與,秋風冷微微, 阮所愛的伊,自己在鄉里,啊.........沒得通相見(總是阮的心肝) 也是在伊身邊。在故鄉彼時,一刻也不離,為何來所致,使阮離鄉里, 異鄉思念伊,珠淚滿目,啊.........心內悲,(總是阮的心肝) 也是在伊身邊。

추야월 秋夜月 이영아

어젯밤이 어이나 길던가이 내 밤만 이리 긴가밤이야 길까마는 임이 없는 탓이로구나휘영청 밝은 저 달은내마음을 비추는데저 달은 언제나님의 얼굴 비출까날아가는 저 새들도암수 정다운데이 몸은 언제나 님을 만나 살거나에에에 에이야에에에 로구나에에에 에이야상사디야휘영청 밝은 저 달은내마음을 비추는데저 달은 언제나님의 얼굴 비출까에에에 에이야에에에 로구나에에에 에...

Cadenza no Mori karak

はるかな 吐息のかけら いくつも おりたつ幻 新 ふかく 葉霧の瞳はひそかに まばたく 闇の記憶 風は木々ならして 不思議の口笛 遠く遠く 響けよ Cadenza 影わたって たちこめるに まばゆい香り 響けよ Cadenza 影わたって 銀の糸をはる悲しいしらべ ノクターンは かすかな叫び 足音 水晶模樣 ふりむいたその時 不思議のハーフ 遠く遠く 響けよ Cadenza 影わたって

问月 (《凰图腾》电视剧插曲) 严艺丹

檐下的花儿静静开 风似影久等在门外 残独挂在窗台将回忆映白 怀那人还在不在 繁华的尘埃落下来 喧嚣散去忘记了悲哀 用一生缘分等待等命运安排 还有几世的无奈 问明阴晴圆缺 你是否也听见不绝的思念 盼圆的滋味有谁能了解 虫泣鸣声声催人倦 繁华的尘埃落下来 喧嚣散去忘记了悲哀 用一生缘分等待等命运安排 还有几世的无奈 问明阴晴圆缺 你是否也听见不绝的思念 盼圆的滋味有谁能了解 虫泣鸣声声催人倦

去月球 THE BOOTLEGS

晚即将结束 让我们穿过亮 就像闪烁的灯光 会因我们而死亡 祈祷着你不会 再让我独自一人去流浪 请给我你的手 让我们一起穿过

月夜の散歩 - 달빛밤의 산책 Elephant Kashimashi

に いつもの川の道を 少しはなれて 俺は遠くを見ていた 春の風が?に?れて ?りが?れて見えた は更けて行く 俺達おいて ああ 永遠に そうさ 消えないだろう かまわず 時よ 俺達 連れて行けよ 君と?く に ?った川の?

月光 片霧烈火

十と七つのユメの欠片を 토오토나나쯔노 유메노카케라오 10과 7의(17의) 꿈의 조각을 君の形に積み上げたなら 키미노카타치니 스미아게타나라 너의 모습으로 세워 올렸다면 その金色の瞳で僕を 소노킹이로노 히토미데보쿠오 그 금색의 눈동자로 나를 の回廊ごと染め上げて 요루노카이로오고토 소메아게테 밤의 회랑까지 함께 물들여가 まるで それは 朱いのように

月光 월희

光」 lyrics:片霧烈火 compose:まにょっ 十と七つのユメの欠片を 토오토나나쯔노 유메노카케라오 10과 7의(17의) 꿈의 조각을 君の形に積み上げたなら 키미노카타치니 스미아게타나라 너의 모습으로 세워 올렸다면 その金色の瞳で僕を 소노킹이로노 히토미데보쿠오 그 금색의 눈동자로 나를 の回廊ごと染め上げて 요루노카이로오고토

思念 汪明荃, 鄭少秋

無言今宵上樓,暗添我愁,懷人心中倍思念,今愁上愁。情降深恩那日酬,冷添我愁,悠悠深恩倍思念,不盡愁上愁。自懷念,朝夕懷念,重逢恨太早分手,思也深,朝晚思念,望能共君再聚頭。無言今宵上樓,暗添我愁。悠悠深恩倍思念,不盡愁上愁,相逢恨晚心苦透。

月兒明心相印 李雅芳

光明 風兒也輕輕 花前心相印 下訴衷情 今更明 還是舊時景 如今人孤零 向誰叫真情 啊~明知道我情深意濃為何你要遠去無踪 啊~拋開幻夢走出虛空尋找光明邁向前程 啊~不再不再 沉迷在美夢中。

月光 (월광) Saito Kazuyoshi

ジョーストラマーは言った「に手を伸ばせ たとえ届かなくても」 斉藤和義 光 歌詞 だから行くなよ 後悔しても知らないぜ も見えないに 何処かで犬が吠えてる 「サヨナラ」って聞こえたよ それともしぼむ夢の音? 愛しているよと言えなくて ひとり歌を唄う あなたとともに唄えたなら とてもうれしい オレはオレになりたいだけなんだ ただそれだけなんだ 誰だってそうだろ?

月影のワヤン 東京エスムジカ

追憶の炎にめくるめく影のワヤン 츠이오쿠노호노오니메쿠루메쿠츠키카게노와얀 추억의 불길에 아찔한 달빛의 와얀 舞い踊れアジアのに 마이오도레아지아노요루니 아시아의 밤에 춤을 추어라 少年の瞳にゆらめいた影のワヤン 쇼-넨노히토미니유라메이타츠키카게노야완 소년의 눈동자에 흔들렸던 달빛의 와얀 舞い上がれアジアの空に 마이아가레아지아노소라니 아시아의

四月 savage genius

早足なひとごみの中 [하야아시나 히토고미노 나카] 급해보이는 사람들 속에서 ふと立ち止まる [후토 타치도마루] 문득 멈춰섰어 無邪氣にはしゃいだから [무쟈키니 하샤이다 요루카라] 천진하게 들떠 있던 밤부터 ひとしか經ってない [히토 츠키시카 타앗테 나이] 한 달 밖에 지나지 않았지 散り行く櫻が [치리유쿠 사쿠라가] 흩날려 가는 벚꽃이

月飼い ポルノグラフィティ

ポルノグラフィティ - 飼い (달을 키우기) を飼うのと眞中に 달을 키우려고 한밤중에 (츠키오 카우노토 마요나카니) 水槽を持ち出して窓邊に置いた 수조를 꺼내어 창가에 두었지.

三日月 絢香ayaka

三日 唄 絢香ayaka 作詞 絢香 作曲 西尾芳彦/絢香 ずっと一?にいた 二人で?いた一本道 二つに分かれて 別?の方?いてく 寂しさで溢れたこの胸かかえて 今にも泣き出しそうな空見上げて あなたを想った… 君がいないだって そうno more cry もう泣かないよ がんばっているからねって ?

月如霜 小雨点

奈何悲欢离合总难分难舍 后来不曾几许辜负承诺 饮尽尘世寂寞映山河 回眸间你我皆过客 人生这条路我早已经看破 尝遍俗世淡泊生死契合 今世情薄别把年蹉跎 凋落了几春秋色 寒风吹过老城墙 惊醒了谁的时光 问世间惆怅生死两茫茫 色清冷如霜 伴灯残映寒窗 宣纸上泛起几缕忧伤 散尽繁华梦一场 庭院落烟尘飞扬 剩下多少迷惘无辜彷徨 轻声吟一曲离殇 百般思量自难忘 轻声道句别来无恙 人生这条路我早已经看破

唐凰一梦 (《梦回唐朝》电视剧片头曲) 严艺丹

唐凰一梦 惊醒未凉 流云伴光 长伴常相忘 芙蓉初发 颜色如霞 千娇百媚 花 容 落雁沉鱼 若即若离 似梦又似醒 倾 我所有情 暖你寒心 耗尽温热 不 惜 守望残 盼待圆满 不离也不弃 醉生 梦死 似梦 如痴 唐凰一梦 惊醒未凉 流云伴光 长伴常相忘 唐凰一梦 独乐谁同唱 无字碑留伤 爱恨岁

月光花 taohuasusu

风吹时我的心不动摇, 星光闪烁时我的依旧黑暗。 没有他的世界如此寂寞, 我的心中仍有他的影子。 光下的云遮住了光, 就像此刻看不见他。 思念随风拂过我的心, 他的声音如回声在我耳边回荡。 空的星星像他的眼神, 光仿佛映照着他的微笑。 他触碰过的地方花朵盛开, 他呼吸过的地方留有香气。 但没有他的世界如此冰冷, 我的心冻结等待着他。