가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ダンシング!夏祭り 10人祭

(파라파라난조오얏떼이따) 파라파라따위를 하고있어 の季節になったなら (Fu!) (마쯔리노키세츠니낫따나라) 축제의 계절이 되면 地元に歸って 浴衣に着替えて (지모토니카엣떼 유카타니키카에떼) 동네로 돌아가 유카타로 갈아입고 踊ます 日本の (ヨイショ!) (오도리마스 니혼노마쯔리 (요이쇼!)) 춤춥니다 일본의 축제 わっしょい!わっしょい!

夏祭り Whiteberry

君がいたは 遠い夢の中 空に消えてった 打ち上げ花火 君の髪の香はじけた 浴衣姿がまぶしすぎて おの夜は胸が騒いだよ はぐれそうなごみの中 「はなれないで」出しかけた手を ポケットに入れて握しめていた 君がいたは 遠い夢の花 空に消えてった 打ち上げ花火 子供みたい金魚すくいに 夢中になって袖がぬれてる 無邪

夏祭り Whiteberry

君がいたは 遠い夢の中 키미가이타나츠와 토오이유메노나카 空に消えてった 打ち上げ花火 소라니키에텟따 우찌아게하나비 君の髮の香はじけた 키미노카미노카오리하지케타 浴衣姿がまぶしすぎて 유카타그가타가마부시스기떼 おの夜は胸が騷いだよ 오마츠리노요루와무네가사와이다요 はぐれそうなごみの中 하구레소우나히토고미노나카 「はなれないで」出しかけた手を

夏祭り Whiteberry

君がいたは 遠い夢の中 (키미가 이타 나츠와 토-이 유메노 나카) 그대가 있던 여름은 먼 꿈 속… 空に消えてった 打ち上げ花火 (소라니 키에텟타 우치아게 하나비) 하늘로 사라져 버린 선향불꽃 君の髮の香はじけた (키미노 카미노 카오리 하지케타) 그대의 머리 향기가 퍼졌어요 浴衣姿がまぶしすぎて (유카타 스가타가 마부시스기테) 유카타 모습이

?の祭典 キリンジ

あけすけな愛の歌が 夜の街を襲う 君を抱く世の男は 影ばかを追う 胸?ぎに泡だつ の波のまにまを あやかしの船が行く 花環の海へとつづく?の典 マス?ゲ?ム ?澄の空のかなたに愛の衛星 のミサイル きめの粗い?を あやなす手ばかが美しい 性懲のない生き物 どこへでもお行き 手だれを手玉にと ??いできた女は 浜?

夏祭り tube

  번역ID : HIROKO (히로코) 2004-06-30 출처 : http://the-powder.com 恋しすぎるから 愛しすぎるから 코이시스기루카라 이토시스기루카라 (너무사랑하기에 너무도사랑스럽기에) 理由なんてもう 忘れてしまった 리유우난테모오 와스레테시맛타 (이유같은건이제 잊어버리고말았어) 変わらない

祭男爵 Orange Range

男爵(축제의 남작) 始まるぜ 今宵ここに集まる 皆が元氣ハツラツ輕輕とこえる一線 하지마루제 나츠마츠리 코요이 코코니 아츠마루 민나가 겐키하츠라츠 카루가루 토코에루 잇센 시작한다 여름축제가 오늘저녁 이곳에 모이는 모든 사람이 건강하고 발랄하게 가볍게 뛰어넘는 일선 上げろ聲上げろ せーのワッショ! せーのワッショ! 

チュッ!夏パ~ティ 三人祭

電車のって日歸 예스마이러브덴샤놋데히가에리 YES MY LOVE!전차타고당일치기! チュッ!チュッ!チュチュチュッ!サマ-パ-ティ 츄!츄!츄츄츄사마~파티 츄츄츄츄츄츄츄츄섬머파티 チュッ!チュッ!期待しちゃうわ。チュッ! 츄!츄!

サマ-れげぇ!レインボ- 7人祭

このが 去年よも 樂しいのは 코노나쯔가 쿄넨요리모 타노시이노와 이번 여름이 작년보다 즐거운것은 なんでかって なんでかって 考えてた 난데캇떼 난데캇떼 캉가에테타 어째서 이긴건지(<-상당히 불확실합니다--;) 어째서 이긴건지 생각해봤어 海岸を サンダルで お散步したら 카이강오 산다루데 오삼뽀시타라 해안을 샌달을 신고 산보를 하면

夏祭り / Natsumatsuri (여름축제) Cover Ragga Project

"키미가 이타 나츠와 토이 유메노 나카 소라니 키에텟타 우치아게 하나비 키미노 카미노 카오리 하지케타 유카타 스가타가 마부시스기테오마츠리노 요루와 무네가 사와이다요 하구레소나 히토고미노 나카 하나레나이데 다시카케타 테오 포켓토니 이레테 니기리시메테 타 키미가 이타 나츠와 토이 유메노 나카소라니 키에텟타 우치아게 하나비 코도모미타이 킹교 스쿠이니무츄니...

チュッ!夏パ~ティ 三人祭(3인제)

電車のって日歸 예스마이러브덴샤놋데히가에리 YES MY LOVE!전차타고당일치기! チュッ!チュッ!チュチュチュッ!サマ-パ-ティ 츄!츄!츄츄츄사마~파티 츄츄츄츄츄츄츄츄섬머파티 チュッ!チュッ!期待しちゃうわ。チュッ! 츄!츄!

夏のペダル / Natsuno Pedal (여름의 페달) (TBS 소격! 원플레이즈 7~8월 엔딩테마) Yoshida Yamada

샤라리라라 二 の真ん中空も飛べるような気がしてた 후타리노리 나츠노만나카 소라모 토베루요오나 키가 시테타 永遠の 初恋の走る帰道 에이엔노 하츠코이노나츠 히토리키리 하시루 카에리미치 シャツに残った君の匂い 샤츠니 노콧타 키미노 니오이 ドキドキと 甘いキスの味 도키도키토 아마이키스노아지 シャラリラリ… シャラリララ… 샤라리라리...

とても長い橋を僕は Akira Otsu

とても長い橋を僕は 今日も歩いていた 暑くうなだれた午后 クラゲがヒラヒラと 話しかけるもなく しわくちゃな空に 赤く咲いたバラ だれにあげるの いつも長い橋を僕は はだして歩いていた ただれた口にそっと 素適な風が吹いて 耳の奥底には 街のざわめきが ホラホラ片手に 君はあごをつきだし橋の上 君はあごをつきだし橋の下 とても長い橋を僕は 今日も歩いていた こわれかけた橋の終わには 涙をうかべた

ホット・チャイナ Shinno Mika

チャイナ チャイナ チャイナ チャイナ ホット・チャイナ それ 今宵はお チャイナ 陽気な町 あの町 チャイナ チャイナ チャイナ チャイナ ホット・チャイナ それ 今宵はお チャイナ 陽気な町 あの町 出てくる 姑娘 漫々的 出てくる 子孩 快々的 チャイナ太鼓は ボンボボン チャイナ・シンバル ジャジャジャジャン ボンボボンボ ボンボボ ボボン ジャンジャジャンジャン ジャンジャンジャン

お祭騷ぎ 東京事變

출처: http://www.jieumai.com 每日が勝手に過ぎ行くの終わ 마이니치가캇테니스기유쿠나츠노오와리 매일이 제멋대로 흘러가는 여름의 끝 今夜間に合えば直に掴めそうです 콘야마니아에바지키니츠카메소-데스 오늘밤 잘하면 바로 붙잡을 수 있을 것 같아요 生を受けた此の時代の齒車と 세이오우케따코노지다이노하구루마또 세상에 태어난

축제의 노래 소리새

달무리 지는 窓門을 열면 싱그런 바람 꽃내음 속에 춤추던 女 아름다워라 황홀한 달빛 꿈에 잠기면 다시 또 보이네 祝의 밤 축제의 노래 함께 부르던 즐거운 날에 스치듯 만나 잊을 수 없던 그리운 女 가버린 女 눈에 어리면 다시 또 보이네 祝의 밤 언제나 다시 오나 그리운 祝의 그 밤 금물결 달빛 속에 춤추던 그리운 女 사모한

제(祭) 빅토 Big Toe

같은 생각으로 같은 꿈을 꾸고 같은 잠자리에서같은 끝을 향해 같은 맘이라 믿고 같은 줄에 매달려춤춰봐 빙글빙글 우우 여기라면 괜찮잖아웃어봐 찡긋 눈은 우우 아침이 되면 말해줄게춤춰봐 빙글빙글 우우 여기라면 괜찮잖아웃어봐 찡긋 눈은 우우 아침이 되면 말해줄게다른 문 다른 숲 다른 춤...

カリスマ文化祭 (카리스마 문화제) Charisma de Stage

文化ぶんぶんかさい カリスマの文化 喝采! 雁首並べたそこのお前ら なに見てんだ?こっからは通さねえ ん?逃げんのか?ちょっと待て! 逃がしはしねえ! こっちへ来やがれ 寄っていけ!

ひまわり 前川淸

夢を見ていましたあなたと暮らした それはかけがえのない永遠の季節のこと まっすぐに伸びてゆく ひまわのようなでした 黃昏に頰染めてひざ枕 薰る風風鈴は子守歌 いつだっていつだって あなたがそばにいてくれるだけで それでよかった ふた遲れたあのバスは走ってますか ふたずっと步いたあの海はそのままですか 儚げに

夏が來た! (여름이 왔다!) Irei Shunichi

が?たよ!」と大?ぎで 島の?たち鳴いている 空も海も?く?が みんなで泳ぎに行こうかねぇ?! 太陽(ティ?ダ)照らす白いビ?チで 波に?られて遊びましょう 日?けなんて恐くないさ だってもともと?いんだからぁ?!! イェ?イ 「が?たよ!」と大?ぎで 島のが呼んでいる 三線を?くおじちゃんが 僕の家にもやって?たぁ?!

祭りのじかん Garnet Crow

-のじかん- -축제의 시간- よみう·日本テレビ系アニメ『名探偵コナン』エンディングテ-マ20 c/w 요미우리·니혼 TV 계열 애니메이션『명탐정 코난』20기 엔딩 테마 커플링 곡 싱글 발매일: 2004년 11월 17일 앨범 발매일: 2005년 *월 *일 夕燒けのオレンジ色殘すような明を灯しだす 석양의 오렌지빛을 남기듯이

チュッ! 夏パ~ティ 모닝구 무스메 (三人祭)

電車のって日歸 예스마이러브덴샤놋데히가에리 YES MY LOVE!전차타고당일치기! チュッ!チュッ!チュチュチュッ!サマ-パ-ティ 츄!츄!츄츄츄사마~파티 츄츄츄츄츄츄츄츄섬머파티 チュッ!チュッ!期待しちゃうわ。チュッ! 츄!츄!

七夕祭り テゴマス

않았어 この時期になると の準備さ 코노 지키니 나루토 마츠리노 쥰비사 이 시기가 되면 축제의 준비를 하지 駅前の商店街の笹かざ 에키젠노 쇼-텐가이노 사사카자리 역앞의 상점가의 조릿대장식 君も知っている 景色さ 키미모 싯테이루 케이시키사 너도 알고 있는 경치지 子供たちは はしゃいで走回る 코토모타치와

ひまわり 福山雅治

夢を見ていましたあなたと暮らした 유메오미테이마시타아나타토쿠라시타나츠 꿈을꾸고있었죠그대와함께살던여름 それはかけがえのない永遠の季節のこと 소레와카케가에노나이에이엔노키세츠노코토 그것은둘도없이소중한영원한계절의일 まっすぐに伸びてゆく 맛스구니노비테유쿠 똑바로뻗어가는 ひまわのようなでした 히마와리노요-나히토데시타 해바라기와같은사람이었어요

ひまわり fukuyama masaharu

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 夢を見ていましたあなたと暮らした 유메오미테이마시타아나타토쿠라시타나츠 꿈을꾸고있었죠그대와함께살던여름 それはかけがえのない永遠の季節のこと 소레와카케가에노나이에이엔노키세츠노코토 그것은둘도없이소중한영원한계절의일 まっすぐに伸びてゆく 맛스구니노비테유쿠 똑바로뻗어가는 ひまわのような

Himawari Fukuyama Masaharu

夢を見ていましたあなたと暮らした (유메오미테이마시타아나타토쿠라시타나츠) 꿈을꾸고있었죠그대와함께살던여름 それはかけがえのない永遠の季節のこと (소레와카케가에노나이에이엔노키세츠노코토) 그것은둘도없이소중한영원한계절의일 まっすぐに伸びてゆく (맛스구니노비테유쿠) 똑바로뻗어가는 ひまわのようなでした (히마와리노요-나히토데시타) 해바라기와같은사람이었어요

日本誕生ㆍ二六七一 - ニッポンの唄 日本 (일본 탄생·2671 - 일본의 노래 일본) Okahira Kenji

の花びら春風 に?いしれて 風鈴鳴れば次の節 太平洋から陽が昇 ?細?の海に日が沈む 美しき? ?土?土 ?き? ?土?土 寄添い?き ?土?土 海に浮かぶ 島? 風に?れるすすきの影 高くそびえる月煌? ?の?を?しく感じ 赤茶色一面?穫の時 白い雪が降注ぎ 目を開ければ白銀世界 美しき? ?土?土 ?き? ?土?土 寄添い?き ?土?

そらのむこう dai

Artist: dai Title: そらのむこう 閉じた目をそっとひらいてごらん 見渡せば暖かい光 [03:30.43九ではできないことばかでも みんながいればきっとできるから [03:30.43九ではできないことばかでも 「そらのむこう」 作詞、歌:結月そら 作曲:dai by:ゲ?ム「ひぐらしのなく頃に解 ?

Jero (祭路) 제로미니스트리

주의 권능으로주의 능력으로나 서리라 나의 것이 아닌나의 힘도 아닌주 이름으로 제사의 길로 인도하네나아가리라주말씀대로 전파하리라주님뜻대로 나의 반석이여기 계시니믿음으로 내가 서리라나아가리라주말씀대로 전파하리라주님뜻대로 나의 힘 나의 목자 되시니 믿음으로 내가 서리라주의 권능으로주의 능력으로나 서리라 나의 것이 아닌나의 힘도 아닌주 이름으로 제사의 길로 ...

夏夕空 中 孝介

色づく 西空に 差し込む一筋の陽 이로즈쿠 니시조라니 사시코무 히토스지노히 물들어가는 서쪽하늘에 비춰들어오는 한줄기의 빛 夕立の雨上がに 気付くの匂い 유우다치노 아메아가리니 키즈쿠 나츠노 니오이 소나기가 그친 후에 느껴지는 여름의 향기 ひしめく光が照らす 想いに耳を澄ませば 히시메쿠 히카리가 테라스 오모이니 미미오 스마세바 춤추는 빛이 밝히는 추억에

ムンラホルマオ (문라이트 호르마오) Charisma

Sexy 天彦 IN YOUR AREA オキトコス コス 高揚臨界頂点 オルガスモス モス も少しなんです お構い無しでも なし崩しに 大悦楽 お見せしましょう こんがらがって無尽蔵 泣いてたもれや 見さらせ この国宝級 haッ haッ haッ haッ とんがついでに無礼講 トニンもパミンも 分泌 痙攣 大放出 だ! だ!

ムンラホルマオ (문라이트 호르마오) Tendo Amahiko/Charisma

Sexy 天彦 IN YOUR AREA オキトコス コス 高揚臨界頂点 オルガスモス モス も少しなんです お構い無しでも なし崩しに 大悦楽 お見せしましょう こんがらがって無尽蔵 泣いてたもれや 見さらせ この国宝級 haッ haッ haッ haッ とんがついでに無礼講 トニンもパミンも 分泌 痙攣 大放出 だ! だ!

End of the Summer Nanatsukaze

の花火が散って ラムネの雫に映る僕一 見失いそうな このが終わる時までに 君はいつだって楽しそうで 僕なんかいなくても 何も変わらないさ そうだろう?

男の祭り唄 Fukuda Kouhei

風よ吹け(ソイヤ) 雨よ降れ 赤い夕陽が 大地を染めて 黄金色した 稲穂が揺れる 土の匂いをヨ(ソイヤ) 浴びる体でヨ(ソイヤ) 夢を耕せ 熱く熱く エンヤコラ(ドッコイドッコイ) ドントコラ(ドッコイドッコイ) 涙を飛ばせ 豊年満作 男の唄 北の海峡 命をかけて 一番船だヨ 男の出船 板子一枚で(ソイヤ) 波を蹴散らして(ソイヤ) 海と勝負だ 熱く熱く ソレ引け(ドッコイドッコイ)ヤレ引け

His Hometown Do As Infinity

梅雨が終わると の準備 町中が年に一度 そわそわ浮かれ出す 休みなら 遊びに?て欲しいけど 退屈が苦手ならば 無理だね 窓を開ければ 朝?けの海 が始まる潮風 田?暮らしは自由でいいね 泣きたい時泣けるし いろんな事をわかはじめた トマトはホントは甘い 友達すぐ出?る 幾百の??

夢を見ていた金魚 矢野眞紀

始めて買った金魚ばちおでとれる金魚は弱いからすぐ死んじゃうって誰か言ってた 하지메테캇타킨교바치오마츠리데토레루킨교와요와이카라스구신쟈웃테다레카잇텟타 처음으로산어항축제때파는금붕어는약하기때문에금방죽어버린다고누군가말했었어 今朝も一匹水面に浮いた泣きながらそっと手のひらにのせた 케사모잇삐기미나모니우이타나키나가라솟토테노히라니노세타 오늘아침에도한마리수면위에떠있었어울면서살짝손바닥위에올렸놓았어

夢を見ていた金魚 yano maki

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 始めて買った金魚ばちおでとれる金魚は弱いからすぐ死んじゃうって誰か言ってた 하지메테캇타킨교바치오마츠리데토레루킨교와요와이카라스구신쟈웃테다레카잇텟타 처음으로산어항축제때파는금붕어는약하기때문에금방죽어버린다고누군가말했었어 今朝も一匹水面に浮いた泣きながらそっと手のひらにのせた

太阳升起的舞蹈 周深(Zhou Shen)

黄沙和泥土都掩埋着传说 古城的故事就写到失落 巨石的城池保持几千年沉默 黄金面具一个字不说 纵目的神 还是虔诚的 耀眼的金光神秘图纹 (都是谁的不舍) 至第一缕阳光 勇士的翅膀 守护着太阳门 太阳升起的舞蹈 (我们一起跳吧) 太阳升起的舞蹈 (手拉手) 太阳升起的舞蹈 (虽然是不同国度) 一样金色的光 (缘分的奇妙) 追随着神灵的神兽托举着天 大司怎么沉睡在神殿 没有文字记录过的神圣典 却成为了我们的纪念

Field of dreams Do as infinity

アスファルト照返す 아스파루토테리카에스 아스팔트에되비쳐지는 眞の日差し 마나츠노히자시 한여름의햇살 ゴミに消えてゆく歌 히토고미니키에테유쿠우타 사람들사이로사라져가는노래 「オレハ未來ヲ信じテル」 「오레와미라이오신지테루」 「나는미래를믿고 있어」 街を出てゆくの朝 마치오데테유쿠나츠노아사 거리를나서는여름의아침 オマエの最後

Field of dreams (Encore) Do As Infinity

アスファルト照返す 아스파루토테리카에스 아스팔트에되비쳐지는 眞の日差し 마나츠노히자시 한여름의햇살 ゴミに消えてゆく歌 히토고미니키에테유쿠우타 사람들사이로사라져가는노래 「オレハ未來ヲ信じテル」 「오레와미라이오신지테루」 「나는미래를믿고 있어」 街を出てゆくの朝 마치오데테유쿠나츠노아사 거리를나서는여름의아침 オマエの最後のつぶやき 오마에노사이고노츠부야키

夏はマシンガン 進藤むつき

それじゃ今日も張切っていっくよ-! (いぇ-い) OK! 소레쟈 교오모하리키잇테잇쿠요-! (예~이) OK! 그러면 오늘도 힘내서 가자고~!

夏恋ダッシュ POCHIPURI

走れ恋ダッシュ 春が終わが来たぞ  トコトコトコ常 やけに暑い今年の  ぴえんぴえんぴえんえんえん ヤバい日差しヤケドしそう  トコトコトコ常 日焼けだけは勘弁して  ぴえんぴえんぴえんえんえん 暑い暑い死ぬほど暑い  暑い暑い死ぬほど暑い どうにかなっちゃいそう♡ 何とかして?

Moment To Moment Ego-Wrappin'

キランプがきれい くしゃみ一つ風邪の知らせ 君を思い出したのさ 遠く掛かった橋の下には 今日の川が流れてた やたいことばかやって1になった 見上げたら飛行船の白いライン あの丘に落ちる瞬間を君といたい moment to moment rambling 見とれたいこの姿に moment to moment 手?れ追突あとの イントネ?

Special summer (HIROKI NANAMI ZEPP LIVE TOUR“COLORS") Nanami Hiroki

裸足で走ろう 暑いのど真ん中 太陽に手を伸ばし 騒ごうギラギラ の思い出 沢山君と作たいな サングラス 様になる Summer day 波打ち際キラキラ 砂浜に名前を書こう はしゃいだ胸のトキメキ 風の音のユラメキ 笑顔弾けるキラメキ OH!! YEAH!! Special Summer やっぱ 君といるからなんだ 最強最高の OH!! YEAH!!

Special summer (One-man LIVE773“KINGDOM"ONLINE-SUMMER-) Nanami Hiroki

裸足で走ろう 暑いのど真ん中 太陽に手を伸ばし 騒ごうギラギラ の思い出 沢山君と作たいな サングラス 様になる Summer day 波打ち際キラキラ 砂浜に名前を書こう はしゃいだ胸のトキメキ 風の音のユラメキ 笑顔弾けるキラメキ OH!! YEAH!! Special Summer やっぱ 君といるからなんだ 最強最高の OH!! YEAH!!

示儿 (宋·陆游) 儿歌多多

王师北定中原日,家无忘告乃翁。 示儿[宋]陆游 死去元知万事空,但悲不见九州同。 王师北定中原日,家无忘告乃翁。 死去元知万事空,但悲不见九州同。 死去元知万事空,但悲不见九州同。 王师北定中原日,家无忘告乃翁。 王师北定中原日,家无忘告乃翁。 死去元知万事空,但悲不见九州同。 王师北定中原日,家无忘告乃翁。

夏はマシンガン Unknown

それじゃ今日も張切っていっくよー!(いぇーい) 오케! 소레쟈! 쿄오모 하리킷떼 이쿠요-! (이에~이) OK! 그려면! 오늘도 힘차게 가보자구~!

Edo Funk LM.C

好の日和 蟬の聲ハイテンション 胸が躍る風の匈い 急ぎ足 息を切らし 神社への石段かけ上る 柄になくテンパってる初めての待ち合わせ ひゅるら はぐれてしまわないようにと 繫いだ手 熱いのはのせいじゃねぇや 目をそらし 小さく「…なんか照れるね」なんて 「おいらに惚れるとツラくなるぜ?」的な 打ち上げ花火に照らされ浮かび上がった橫?

ラムネ (Ramune - 라무네) Okahira Kenji

の味 の?いが聞こえてくるよ そんな時には、?と君と、僕はラムネ お、屋台がたくさん、目移、俺は君だけしか見ない 今日は、特別に綺麗だねって?を かければ赤い顔。 甘酸っぱい味がのどに流れる きっとこれは?の味 の?いが聞こえてくるよ そんな時には ?と君と、僕はラムネ ワッショイ!ワッショイ! ワッショイ!ワッショイ! ワッショイ!ワッショイ! ワッショイ!

Senri no michi 미라쿠도

歓迎それとも4大悲劇 四季折々そんな状態で 壊れていつか終わる運命 よくみつけました 初めまして 破れかけたの提灯 儚い恋がしたいなら ももの咲いた小道に来ておくれ 夜半の山 そっと聞こえる さえずに合わせて踊っている 今宵は誰が為にまた 体を演奏するのかな 絢爛に踊ましょう さあすべてを忘れて 赤色が揺れる千里の道 渡る世間にゃ君がいる 何万年も踊ましょう 派手な服で飾って 空に一で輝