가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


王樣のミサイル (왕의 미사일) Kaminarigumo(카미나리구모/カミナリグモ)

むしゃくしゃして?は ミサイルを投げた 짜증이 난 어느 나라 왕이 미사일을 쏘았다 どこか遠い?で 悲鳴が上がった 어딘가 먼 나라에서 비명소리가 터져나왔다 奪われたもたちは 鳴り止まない憎?と 빼앗긴 자들은 끊임없는 증오와 眠らない悲しみで 報復を誓った 잠들지 못하는 슬픔으로 보복을 맹세했다.

王様のミサイル (왕의 미사일) Kaminarigumo

むしゃくしゃして様は ミサイルを投げた 짜증이 난 어느 나라 왕이 미사일을 쏘았다 どこか遠い国で 悲鳴が上がった 어딘가 먼 나라에서 비명소리가 터져나왔다 奪われたもたちは 鳴り止まない憎悪と 빼앗긴 자들은 끊임없는 증오와 眠らない悲しみで 報復を誓った 잠들지 못하는 슬픔으로 보복을 맹세했다.

流れ星を待つよ (별똥별을 기다려) Kaminarigumo(카미나리구모/カミナリグモ)

いた 헤매 걸었다 道ない森を 길도 없는 숲을 ひとつも?わない願いごとが 하나도 이루어지지 않는 소원이 浮かんではキレイに光ってた 떠오르더니 예쁘게 빛나고 있었다 ふてくされた?り道は 부루퉁해진 귀갓길은 月が逆さに?ちてた 달이 반대로 지고 있었다 映?

MY FILM Kaminarigumo

覚えてないかもしれないけどずっと ハイライトなんだ 僕にとってはさ まるで自分ことように僕棘にさわって キミはだまって 顔をしかめていた 波間きらめき さんざめく木漏れ日 ネオンパレード オーロラ揺らぎ そどれより そどれよりも キミ涙は綺麗だった 紛れもなくハイライトだった 結局ないかもしれないにずっと 飽きずに探した 同じ気持ちだった いつしか僕棘に実った花に キミがさわった

Sleepy Owl Kaminarigumo

ターゲートマークさながら眼に  キミ微笑みを映し出す LED 青白い部屋 無機質な光と戯れる  見惚れる フローズンラット あつらえたプレート 止まり木で優雅にテイスティングタイム カランコロンとドアベル音  スイッチオフで夜 また明日   あれ 僕は誰だ?

それはある日の出来事 (그건 어느 날의 사건) Kaminarigumo

それはある日出来事 그건 어느 날의 사건 カラリと晴れた朝こと 활짝 개인 아침의 일 家近く畦道を 집 근처의 논두렁 길을 犬リリィと歩いてたさ 멍멍이 리리와 걷고 있었지 水溜りを上手くよけ 웅덩이를 잘 피하고 葉っぱを伝う露をかわし 잎사귀를 타고 가는 이슬을 주고 받고 得意顔で口笛 의기양양한 얼굴로 휘파람 見上げた空にひとつ 올려다

ローカル線 (로컬선) Kaminarigumo

橋を渡る ローカル線 最終便は 다리를 건너는 로컬선의 마지막 열차는 大げさな 音をたてて 夜空に溶けていく 과장스런 소리를 내고 밤하늘에 녹아 간다 水面で揺れる 青い列車が キラキラ泳ぐよ 수면에서 흔들리는 파란 열차가 반짝반짝 헤엄을 쳐 キミはちょっと 照れくさそうに また少し笑った 너는 살짝 부끄러운 듯이 다시 조금 웃었지 それは今夜だけアトラクション

夕立のにおい (소나기 냄새) Kaminarigumo

土が湿ったような 夕立におい 흙이 젖은 듯한 소나기 냄새 昔ことを想い出したな 옛 기억을 떠올렸네 そういえばこんな 道を歩いたっけ 그러고 보면 이런 길을 걸었던가 悔しくて泣いてたんだ きっと 분해서 울고 있었지 분명 ああ あ頃とちっとも変わってないや 아아 그때와 조금도 변한 게 없네 ああ 擦りむいた膝せいじゃないんだよ 아아 까진 무릎 탓이

キミの気球 (Your Balloon) Kaminarigumo

声も届かない場所へ行こう 누구의 목소리도 닿지 않는 곳으로 가자 僕は一人になって 猫は出ていった 나는 혼자가 됐고 고양이는 나가버렸다 苛ついて蹴飛ばした空き缶は 짜증나서 차버린 빈 깡통은 誰かみたいに無口だなぁ 누군가처럼 말이 없네 いろんな言葉が僕耳元で飛び交ってた 여러 말이 내 귓전에 어지럽게 맴돌았다 眼をつむってた どうでもよかった

Brain Magic Show Kaminarigumo

記憶片隅で 埋もれてつぶれてる 기억의 한 구석에서 파묻히고 부서져 都合悪いもばかり 引っ張り出して 안 좋은 것들만 끄집어내 どうするつもりだい? 어떻게 할 생각인 거야?

シンガー (Singer) Kaminarigumo

かなしみ出口まで 슬픔의 출구까지 地図はないけどまかせてよ 지도는 없지만 맡겨봐 考えるよ 생각해 볼게 偽物もずるい罠もはねけられる 가짜 물건도 교활한 덫도 떨쳐버릴 수 있어 キミとなら 너와 함께 라면 うたうよ キミが笑うまで 노래할게 네가 웃을 때까지 世界がもしひび割れても 세상이 혹시 금이 가더라도 耳を塞いでキミ顔だけを見るよ 귀를

こわくない (무섭지 않아) Kaminarigumo

手をにぎって 僕ら目をつむって 그 손을 잡고 우리들 눈을 감고 さあ行こう キミとならこわくない 자 가자 너와 함께라면 무섭지 않아 まぼろしだって 笑えばいいさ 환영 같은 거 웃어버리면 그만 이자나 僕にはずっと見えているんだよ 나에게는 계속 보이고 있어 そ手を探して わざと目をつむって 그 손을 찾아서 일부러 눈을 감고 風強い坂道を転げ落

Skip (Tomovsky 곡 리메이크) Kaminarigumo

できないまんまだったけど 못한 채였지만 できない事は無くなった 할 수 없는 것은 없어졌어 とおりすぎた 너무 지나쳤어 できない事は無くなった 할 수 없는 것은 없어졌어 SKIPボタンを押したんだ SKIP 버튼을 눌렀거든 できない事はきっと今頃 할 수 없는 것은 분명 지금쯤 それを出来る誰かが 그걸 할 수 있는 누군가가 してるんだ 하고 있는 거야 遠く

夕闇 (땅거미) Kaminarigumo

夕闇に眼が慣れて来たみたい 땅거미에 눈이 익숙해져 왔나봐 ポラロイド写真ように浮かぶ 폴라로이드 사진처럼 떠올라 キミ眼と口と 鼻と長い髪が 너의 눈과 입과 코와 긴 머리가 夜風になびいている ああ キレイだよ 밤바람에 휘날리고 있어 아아 아름다워 古い映画にあるノイズみたい 오래된 영화에 있는 잡음 같아 遠くで聞こえる列車リズム 멀리서 들리는

裸の王樣 LOVE PSYCHEDELICO

맹목의일루미네이션그것을그대가깨닫지못한채말하네 Don't fly away 曖昧な想像なんてめくるめく光偶像 아이마이나소-조-난테메쿠루메쿠히카리노나카구-조우 애매한상상이란감아올리는빛의우상 大抵は君にも屆かず終わるだろう  타이테이와키미니모토도카즈오와루다로- 대부분은그대에게전해지지않은채끝나겠지 繪に描いたステ-ジは裸たちメッセ-ジ

眼つぶしの砂 / Metsubushino Suna (모래 던지기) Kaminarigumo

眼つぶし砂 (모래 던지기) 隱し持った 眼つぶし砂 카쿠시 못타 메츠부시노 스나 (숨기고 기다렸지 눈에 던질 모래를) 惡くない氣分で坂を下る 와루쿠 나이 기분데 사카오 쿠다루 (나쁘지 않은 기분으로 언덕을 내려가) ひびに觸った すぐに直った 히비니 후레쯔타 스구니 나옷타 (금에 닿았다 금방 고쳤어) 元通りふさいでキレイだろ?

20号 (ROUTE20) Kaminarigumo

落葉が濡れた舗道 埋まるようなスニーカー音で 낙엽이 젖은 포장도로 메워지는 듯한 스니커즈 소리로 あわてて逃げる猫 背中はそっと低い空ではねる 당황해 도망치는 고양이의 등은 살그머니 낮은 하늘에서 뛰어 오른다 めずらしくまばらな 午後国道を横切って 이상하게 드문드문한 오후의 국도를 가로질러 破れそうな紙袋 大事にかかえる 찢어질 듯한 종이봉투 소중히

Yawn Song Kaminarigumo

「眠り損ねたって平気よ」 キミはあくびで作った 「잠 설친 것쯤 별거 아냐」 너는 하품으로 만든 うたでそっと 横でくすっと 笑ってる 노래로 살그머니 옆에서 킥 웃고 있다 破り損ねた手紙 続きような僕ら 찢지 못한 편지의 연결 같은 우리들의 日々はずっと ここでずっと 続いてる 날들은 계속 여기서 계속 이어지고 있다 ねぇ あきれるほど 二人黙って 夜明

Maybe Lovesong Kaminarigumo

サーカスは終わった 探すはやめてしまった 서커스는 끝났어 찾는 것은 그만 두고 말았지 手紙を書いた 誰にも見られないように そっと 편지를 썼어 누구에게도 들키지 않게 몰래 ガラスでとがった 目指すはそ先なんだ 유리로 뾰족해 졌어 목표로 하는 것은 그 후야 名前を書いた 錆びついても分かるように ずっと 이름을 썼어 많이 녹슬어도 알 수 있게끔 계속

Sleepy Boat Kaminarigumo

見破られたら それはそれだよ 간파되었다면 그건 그거야 こころに浮かぶ舟が傾く 마음에 떠오르는 배가 기울어 息を止めたら 底へ沈むよ 숨을 멈추면 바닥에 가라앉아 遠くに光る泡に見とれる 멀리서 빛나는 거품에 넋을 잃고 봤지 ほら 街も 色も剥がれて 봐 거리도 색도 벗겨져 見たことある闇に会ったよ 본 적 있는 어둠을 만났어 Hello!

夏の王樣 KinKi Kids

いつも 强氣(つよき)で いけよ Get it on 언제나처럼 강하게 나가는 거야 Get it on 混雜(こんざつ)した 昨日(きう) ボクも 혼잡한 어제의 나도 空振(からぶ)りばっか 昨日(きう) キミも 헛손질만 하는 어제의 너도 探(さが)してたよ でっかい Oh! Summer time 찾고 있었어 커다란 Oh!

サワー (Sour) Kaminarigumo

しわくちゃな日々を たたんでしまった 주름투성이 나날을 접어버렸다 約束は忘れたよ 聞こえないふりをした 약속은 잊었어 들리지 않는 척을 했다 きまぐれと嘘で かくしてしまった 변덕과 거짓말로 감춰버렸다 最後朝に僕ら はじめて名前を呼んだ 최후의 아침에 우리들 처음으로 이름을 불렀지 もうすぐで はじけて消える 금방 터져 사라지는 真っ白な 泡に似ている

夏の王樣 Kinki Kids

メゲてちゃ ちょっと ダメじゃんか Baby 메게떼챠 좃또 다메 잔까 Baby 기가 꺾여버리면 잠깐 안되잖아, Baby なんか心配すんじゃない 난까 신빠이 슨쟈나이 그런걸 걱정하지마 いつも强氣でいけよ get it on 이쯔모노 쯔요키데 이케요 get it on 언제나처럼 강함으로 가 get it on 混雜した昨日ボクも 콘자쯔 시타

王子様と雪の夜 (7번째 싱글) Tanpopo

と雪夜 テレビを見てたら [테레비오 미테타라] 테레비를 보고있었더니 不安になっちゃって [후안니낫챳테] 불안해져버려서 あなたに電話した [아나타니 뎅와시타] 당신에게 전화했어 雪夜 [유키노 요루] 눈의 밤 つながったけれど [츠나갓타케레도] 연결됐지만 なんだか忙しそう… [난다카이소가시소우] 어쩐지 바쁜것같아

王子樣と雪の夜 morning musume(모닝구무스메)

と雪夜 [왕자님과 눈의밤] テレビを見てたら [테레비오 미테타라] 테레비를 보고있었더니 不安になっちゃって [후안니낫챳테] 불안해져버려서 あなたに電話した [아나타니 뎅와시타] 당신에게 전화했어 雪夜 [유키노 요루] 눈의 밤 つながったけれど [츠나갓타케레도] 연결됐지만 なんだか忙しそう… [난다카이소가시소우

ミスマッチ (Mismatch) Kaminarigumo

干からびた嘘で 僕はもう真っ白さ 메마른 거짓말로 나는 이제 머리가 새하얘 こぼれない涙 多分もうこままさ 흐르지 않는 눈물 어쩌면 이제 이대로 가겠지 ずっと 元に戻らない 계속 원래로 돌아가지 않아 似合わない傘で 街角をうろついて 어울리지 않는 우산으로 골목길을 서성거리면 キミは笑うかなぁ それはもう光ように 너는 웃으려나 그것은 이제 빛처럼 ふさわしくなりたい

その日全世界が(그 날에 온 열방 일어나) Bilingual (Feat.진연선) Jworship

日全世界が わが神主よ 見させたまえ 偉大なる そ計画 天が開き 光が満ち しおん上 とどまる(X2) 救いみわざ 全地を多い 喜び歌 響かせ そせいぎは 平和を呼ぶ 主みたまが 流れる そ日全世界が 主みな 高くかがける 叫べィエスに ハレルャ 栄光とわにあれ 창조주 하나님 내 눈을 여소서 위대하신 그 계획 볼 수 있게

流れ星を待つよ (별똥별을 기다려) Kaminarigumo

僕は最後に見た 나는 마지막에 본 切れ端だけ辿って 끝자락만 쫓아서 さ迷い歩いた 헤매 걸었다 道ない森を 길도 없는 숲을 ひとつも叶わない願いごとが 하나도 이루어지지 않는 소원이 浮かんではキレイに光ってた 떠오르더니 예쁘게 빛나고 있었다 ふてくされた帰り道は 부루퉁해진 귀갓길은 月が逆さに堕ちてた 달이 반대로 지고 있었다 映画で見た交差点で

그 날에 온 열방 일어나 (Bilingual Ver. Jap•Kor) (Feat.진연선) Jworship

わが神主よ  見させたまえ 偉大なる そ計画 天が開き  光が満ち  シオン上に とどまる (×2) 救い御業  全地を覆い  喜び歌響かせ そ正義は 平和を呼ぶ  主御霊が流れる そ日 全世界が  主御名 高く 掲げる 叫べ  イェスに ハレルヤ 栄光とわに あれ 2.

その日全世界が / Sono Hi Zensekaiga (그 날에) (Bilingual) (Feat. 진연선) Jworship

わが神主よ  見させたまえ 偉大なる そ計画 天が開き  光が満ち  シオン上に とどまる (×2) 救い御業  全地を覆い  喜び歌響かせ そ正義は 平和を呼ぶ  主御霊が流れる そ日 全世界が  主御名 高く 掲げる 叫べ  イェスに ハレルヤ 栄光とわに あれ 2.

Goodbye, You All Kaminarigumo

終わってゆくこと 僕にもそれくらい 끝나가는 것 나에게도 그 정도 分かるよ バカじゃない 手品師はもういなくなった 알고 있어 바보가 아냐 마술사는 이제 사라졌어 微笑む仮面未来はとっくに 미소 짓는 가면의 미래는 저 멀리로 ひび割れていたんだ みんな気づいていたにね 금이 가고 있었어 모두가 알고 있었는데 말야 はしゃいだふり 疲れちゃったよ 들뜬 척 하는

王子様と雪の夜 탄포포

[심빠이스루카라] 걱정되서 すぐに切った [스구니 킷타] 곧 끊었어 お風呂に入ろうとしたら [오후로니하이로-토시타라] 목욕을 하려고했더니 バイト拔けて あなたが來てくれた [바이토누케테 아나타가키테쿠레타] 아르바이트 빠지고 당신이 와줬어 みたいな人 [오우지사마미타이나 히토] 왕자님같은 사람 優しくて [야사시쿠테] 상냥해서

ワンダ-ランド (Wonderland) Tainaka Sachi

どこにいる 白い雲 迎えに來てくれる日を夢見て 待ち焦がれている きっとそは ダイヤモンド瞳 見つめられるたびに キラキラ私まで輝けるわ ワルツに浮かんで 手と手を繫いで 一?に連れて行って おとぎ國へ もしかして 道に迷っている?

샤먼킹-夏の王樣 kin ki kids

メゲてちゃ ちょっと ダメじゃんか Baby 메게테챠 쵸옷토 다메 쟈은카 베이비 기가 꺾여버리면 잠깐 안되잖아, Baby なんか心配すんじゃない 나은카 신빠이 스은쟈나이 그런 걸 걱정하지마 いつも强氣でいけよ get it on 이츠모노 츠요키데 이케요 get it on 언제나처럼 강함으로 가 get it on 混雜した昨日ボクも 코은자츠

啓、王子 Shibata Jun

はじめまして ☆ 手紙を書きます。 (하지메마시테 오-지사마 테가미오 카키마스) 왕자님, 처음 뵙겠습니다☆ 편지를 씁니다.

拜啓, 王子樣☆ 柴田淳

はじめまして ☆ 手紙を書きます。 (하지메마시테 오-지사마 테가미오 카키마스) 왕자님, 처음 뵙겠습니다☆ 편지를 씁니다.

排啓、王子樣☆ 柴田淳(shibata jun)

はじめまして ☆ 手紙を書きます。 (하지메마시테 오-지사마 테가미오 카키마스) 처음 뵙겠습니다,왕자님☆ 편지를 씁니다.

拜啓, 王子樣☆ 柴田淳(shibata jun)

출처 지음아이 はじめまして ☆ 手紙を書きます。 (하지메마시테 오-지사마 테가미오 카키마스) 왕자님, 처음 뵙겠습니다☆ 편지를 씁니다.

Crazy ground の王樣

Not too late 覚悟さえあるなら [Not too late 가쿠고사에아루나라] Not too late 각오하고 있다면 Doin' it Doin' it Now 何だって [Doin' it Doin' it Now 난닷-테] Doin' it Doin' it Now 무엇이든 Crazy ground 様になれる [Crazy

Crazy ground の王樣 아라시

Not too late 覚悟さえあるなら [Not too late 가쿠고사에아루나라] Not too late 각오하고 있다면 Doin' it Doin' it Now 何だって [Doin' it Doin' it Now 난닷-테] Doin' it Doin' it Now 무엇이든 Crazy ground 様になれる [Crazy

Crazy groundの王樣 Arashi

Not too late 悟さえあるなら [Not too late 가쿠고사에아루나라] Not too late 각오하고 있다면 Doin' it Doin' it Now 何だって [Doin' it Doin' it Now 난닷-테] Doin' it Doin' it Now 무엇이든 Crazy ground になれる [Crazy ground 오오사마니나레루]

王子樣と雪の夜 タンポポ

心配(しんぱい)するから すぐに 切(き)った [심-빠이스루까라 스구니 킷따] 걱정하니깐 금방 끊었어 お風呂(ふろ)に 入(はい)ろうとしたら [오후로니 하이로-또시따라] 목욕탕에 들어가려 했더니 バイト 拔(ぬ)けて あなたが 來(き)てくれた [바이또 누께떼 아나따가 키떼쿠레따] 아르바이트를 빠지고 당신이 와주었어

王子樣と 雪の 夜(왕자님과 눈의 밤) 탄포포

心配(しんぱい)するから すぐに 切(き)った [심-빠이스루까라 스구니 킷따] 걱정하니깐 금방 끊었어 お風呂(ふろ)に 入(はい)ろうとしたら [오후로니 하이로-또시따라] 목욕탕에 들어가려 했더니 バイト 拔(ぬ)けて あなたが 來(き)てくれた [바이또 누께떼 아나까가 키떼쿠레따] 아르바이트를 빠지고 당신이 와주었어

はじまる (왕의 브란치(王樣のプランチ) 엔딩테마) D-51

こばれ出すメロディー浮かんでくる笑顔に乗せて 코보레다스메로디 우칸테쿠루에가오니노세떼 흘러넘치는 멜로디를 떠오르는 웃는얼굴에 실어 3分とかからず君世界ができる 삼뿐또카카라즈키미노타메노세카이가데키루 3분도 채 걸리지 않아 너만을 위한 세계가 생겨 How can I feel this moment without you

王子樣とあおいほし 亞里亞(水樹奈奈)

시스터프린세스 - 아리아이미지송 Sister Princess Original Image Album Track 12 - とあまいほし (왕자님과 푸른 별) Vocal : 亞里亞 (아리아) やさしい ヒミツ においが 야사시이 히미쯔노 니오이가 상냥한 비밀의 향기가 とおくでしてる 토오쿠데시테루 멀리서 풍겨와요 いつでも あいたい 이쯔데모

05--啓、王子-☆ 柴田淳(shibata jun)

はじめまして ☆ 手紙を書きます。 (하지메마시테 오-지사마 테가미오 카키마스) 왕자님, 처음 뵙겠습니다☆ 편지를 씁니다.

歌舞伎町の女王 Shiina Ringo

聲を聞く度に目に浮かぶ九十九里浜 세미노코에오키쿠타비니메니우카부큐쥬큐리하마 매미의소리를들을때마다눈에선한큐쥬큐리하마 皺皺祖母手を離れ一人で訪れた歡樂街 시와시와노소보노테오하나레히토리데오토즈레타칸라쿠카이 주름많은할머니의손을떠나홀로방문한환락가 ママはここ生き寫しなあたし 마마와코코노죠-오-사마이키우츠시노요-나아타시 엄마는이곳의여왕님꼭닮은나

いつか王子樣も ~拜啓, 王子樣☆續編 Shibata Jun

いつか子様も~拝啓、子様☆続編~ 번역ID : HIROKO (히로코) 2005-04-15 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro あなただけと誓っておいて 他誰か元へ嫁ぐ 아나타다케토치캇테오이테 호카노다레카노모토에토츠구 (당신뿐이라고맹새해놓고선 다른누군가의곁으로시집가는)

Red Baseball Kaminarigumo

red baseball black baseball whatever color you want though I have my favorite red baseball blue baseball whatever color you want though I like red baseball the best sick for that red baseball ...

Comfortable Life Kaminarigumo

She is fond of football I am fond of baseball She likes talking to people I like talking to myself She is bad at staying up late I'm bad at waking up early Don't worry What a comfortable life it is...