가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


もしも (만약에) Machewqoque

chorus) 만약에 당신이 그 누구와 사랑에 빠지면 그 사람을 위해서 무얼 할 수 있나 텅빈 세상 살아가는 이유가 만약에 너라면 어떡하겠니 사는 동안 단 한번의 사랑이 만약에 너라면 허락하겠니 얼마나 더 많이 외로워 해야 널 끌어안고서 울어볼까 이제는 더 이상 지칠 몸조차 비워둘 마음 조차 없는데 또 다른 이유로 널 못본다면 나

もしも (Moshimo - 만약에) Takeuchi Denki

chorus) 만약에 당신이 그 누구와 사랑에 빠지면 그 사람을 위해서 무얼 할 수 있나 텅빈 세상 살아가는 이유가 만약에 너라면 어떡하겠니 사는 동안 단 한번의 사랑이 만약에 너라면 허락하겠니 얼마나 더 많이 외로워 해야 널 끌어안고서 울어볼까 이제는 더 이상 지칠 몸조차 비워둘 마음 조차 없는데 또 다른 이유로 널 못본다면 나

Never Ever Hamasaki Ayumi

있었어 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は 何を 祈る 키미와 나니오 이노루 너는 무엇을 빌껀지 この 空に 君は 何を 祈る 코노 소라니

Never ever 浜崎あゆみ

때로는 人を 傷つけた 夜あった 히토오 키즈츠케타 요루모앗타 사람을 상처입힌 밤도 있었어 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は 何を

Never Ever (Eurobeat Mix) Hamasaki Ayumi

たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は 何を 祈る 키미와 나니오 이노루 너는 무엇을 빌껀지 この 空に 君は 何を 祈る 코노 소라니 키미와

Never Ever (Original Mix) Hamasaki Ayumi

たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は 何を 祈る 키미와 나니오 이노루 너는 무엇을 빌껀지 この 空に 君は 何を 祈る 코노 소라니 키미와

Never Ever (Non-Stop Mega Mix Version) Hamasaki Ayumi

たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は 何を 祈る 키미와 나니오 이노루 너는 무엇을 빌껀지 この 空に 君は 何を 祈る 코노 소라니 키미와

Never Ever (Acousutic Orchestra Version) Hamasaki Ayumi

たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は 何を 祈る 키미와 나니오 이노루 너는 무엇을 빌껀지 この 空に 君は 何を 祈る 코노 소라니 키미와

Never Ever (Decoy & Dj Bonka Remix) Hamasaki Ayumi

たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は 何を 祈る 키미와 나니오 이노루 너는 무엇을 빌껀지 この 空に 君は 何を 祈る 코노 소라니 키미와

never ever Hamazaki Ayumi

사람을 상처입힌 밤도 있었어 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は 何を 祈る 키미와 나니오 이노루 너는 무엇을 빌껀지 この 空に 君

NEVER EVER (Yuta’s prayer mix) Hamasaki Ayumi

밤도 있었어 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は 何を 祈る 키미와 나니오 이노루 너는 무엇을 빌껀지 この 空に 君は 何を 祈る

NEVER EVER (PROJECT O.T MIX) Hamasaki Ayumi

밤도 있었어 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は 何を 祈る 키미와 나니오 이노루 너는 무엇을 빌껀지 この 空に 君は 何を 祈る

NEVER EVER (Laugh & Peace MIX) Hamasaki Ayumi

밤도 있었어 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は 何を 祈る 키미와 나니오 이노루 너는 무엇을 빌껀지 この 空に 君は 何を 祈る

NEVER EVER (Empty Pot Shuttlecock wood) Hamasaki Ayumi

밤도 있었어 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は 何を 祈る 키미와 나니오 이노루 너는 무엇을 빌껀지 この 空に 君は 何を 祈る

NEVER EVER (nicely nice hot stab remix) Hamasaki Ayumi

밤도 있었어 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は 何を 祈る 키미와 나니오 이노루 너는 무엇을 빌껀지 この 空に 君は 何を 祈る

NEVER EVER (tears of aquarius mix) Hamasaki Ayumi

밤도 있었어 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は 何を 祈る 키미와 나니오 이노루 너는 무엇을 빌껀지 この 空に 君は 何を 祈る

NEVER EVER (Dub’s Uncategorized Mix 001) Hamasaki Ayumi

밤도 있었어 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は 何を 祈る 키미와 나니오 이노루 너는 무엇을 빌껀지 この 空に 君は 何を 祈る

NEVER EVER (Jonathan Peters Radio Mix) Hamasaki Ayumi

밤도 있었어 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 たったひとつだけ 願いがかなうなら 모시모타앗타히토츠다케 네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は 何を 祈る 키미와 나니오 이노루 너는 무엇을 빌껀지 この 空に 君は 何を 祈る

Never Ever (Yuta's Prayer Mix) Hamasaki Ayumi

いつか 生まれる 前からきっと 이츠카 우마레루 마에카라키잇토 언젠가 태어나기 전부터 반드시 變わらないの 探 續けては 카와라나이모노 사가시 츠즈케테와 바뀌지 않는 것을 계속 찾아 見つけて 失って 時に 미츠케테 우시나앗테 토키니 찾아서 잃어버리고 때로는 人を 傷つけた 夜あった 히토오 키즈츠케타 요루모앗타 사람을 상처입힌 밤도 있었어 たったひとつだけ 願いがかなうなら

Never Ever (Project O.T Mix) Hamasaki Ayumi

いつか 生まれる 前からきっと 이츠카 우마레루 마에카라키잇토 언젠가 태어나기 전부터 반드시 變わらないの 探 續けては 카와라나이모노 사가시 츠즈케테와 바뀌지 않는 것을 계속 찾아 見つけて 失って 時に 미츠케테 우시나앗테 토키니 찾아서 잃어버리고 때로는 人を 傷つけた 夜あった 히토오 키즈츠케타 요루모앗타 사람을 상처입힌 밤도 있었어 たったひとつだけ 願いがかなうなら

Holiday スピッツ

Holiday 休日 휴일 君に会わなければう少まとだったのに 모시모 키미니아와나케레바 모-스꼬시마토모닷타노니 만약에 너를 만나지 않았더라면 조금더 착실했을 텐데 好きにならなければ幸せに過ごせたのに 모시모 스끼니나라나케레바 시아와세니스고세타노니 만약에 좋아하지 않았더라면 행복하게 지낼 수 있었을 텐데 朝焼

ありがとう... Kokia

- Kokia 誰が 氣付かぬ 內に 何かを 失っている 다레모가 키즈카누 우치니 나니카오 우시낫테 이루 누구든 모르는 사이에 무언가를 잃고 있어요 ふと 氣付けば 貴方は いない 思い出だけを 殘て 후토 키즈케바 아나타와 이나이 오모이데다케오 노코시테 문득 알아차리면 그대는 없어요 추억만을 남기고 せわい時の中 言葉を 失った 人形達のように

ありがとう… KOKIA

が 氣付かぬ 內に 何かを 失っている (다레모가 키즈카누 우치니 나니카오 우시낫테 이루) 누구든 모르는 사이에 무언가를 잃고 있어요 ふと 氣付けば 貴方は いない 思い出だけを 殘て (후토 키즈케바 아나타와 이나이 오모이데다케오 노코시테) 문득 알아차리면 그대는 없어요 추억만을 남기고 せわい時の中 言葉を 失った 人形達のように (세와시- 토키노

魔法 yano maki

その一言が いつわたを 打ち拔いている 소노히토코토가 이츠모와타시오 우치누이테루 그 한마디가 언제나 나를 꿰뚫고 있어   とどいてこない 痛みか感じない 私の心は狹いの 토도이테코나이 이타미시카칸지나이 와타시노우미와 세마이노 닿아오지않아 아픔밖에 느끼지않아 나의 마음은 좁은거야 魔法が使えたなら この傷さに變えて 모시모마호가 츠카에타나라

魔法 矢野眞紀

その一言が いつわたを 打ち拔いている 소노히토코토가 이츠모와타시오 우치누이테루 그 한마디가 언제나 나를 꿰뚫고 있어   とどいてこない 痛みか感じない 私の心は狹いの 토도이테코나이 이타미시카칸지나이 와타시노우미와 세마이노 닿아오지않아 아픔밖에 느끼지않아 나의 마음은 좁은거야 魔法が使えたなら この傷さに變えて 모시모마호가 츠카에타나라

OVER~across the time~ BoA

この星 世界に この場所に (코노호시 세카이니 코노 바쇼니) 이 지구상에 이 장소에 「愛」があるのなら (모시모 아이가 아루노나라) 만약에「사랑」이 있다면 僕は 君とそれを見つけたいよ (보쿠와 키미또소레오 미쯔케따이요) 나는 너와 그것을 찾고싶어 二人に巡りくる 時間を (후따리니 메구리쿠루 토키오) 둘이서 함께하는 시간을 一秒で長く今

もしも Kick The Can Crew

(LITTLE) オレが男だったら 何事に耐える心 からだ つよさ 優さを持ち そばにいる人たちを守る 永遠に そオレがインディアンだったら 傍らで笑う 信じあう仲間 と共に心に誇りを持ち 命をかけ守る この土地 そオレがラッパ-だったら 信じるんじつただただ語らう 思うように 皆にとどくように ゃべる  上げる  

if - ひとりごと- SIAM SHADE

この背中に翼が生えたなら 만약 내 등에 날개가 생긴다면 (모시모코노세나카니쯔바사가하에따나라) 靑い空 白い雲 觸れてみたい 푸른 하늘 흰 구름 만져보고싶어 (아오이소라 시로이쿠모 후레떼미따이) 頭が割れそうさ このままじゃ 消えてまう 머리가쪼개질 것 같아 이대로라면 사라져버릴꺼야 (아따마가와레소우사 코노마마쟈 끼에떼시마우) 一體全體どんな運命

NEVER EVER 하마사키아유미

たったひとつだけ願いがかなうなら 모시모탓타히토츠다케네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 たったひとつだけ願いがかなうなら 모시모탓타히토츠다케네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は何を祈る 키미와나니오이노루 당신은 무엇을 기원할 거죠 この空に君は何を祈る 코노소라니키미와나니오이노루 이 하늘에

NEVER EVER(Acousutic Orchestra Version) Hamasaki Ayumi

たったひとつだけ願いがかなうなら 모시모탓타히토츠다케네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 たったひとつだけ願いがかなうなら 모시모탓타히토츠다케네가이가카나우나라 만약 단 하나만 소원이 이루어진다면 君は何を祈る 키미와나니오이노루 당신은 무엇을 기원할 거죠 この空に君は何を祈る 코노소라니키미와나니오이노루

Carpe Diem -今 この瞬間を生きる YeLLOW Generation

無限の時間があるとたら 만약에 무한한 시간이 있다고 한다면 あの空を舞う蝶 國を越え追い求めるだろう 저 하늘을 나는 나비를 나라를 초월해 추구하겠죠… 無限の時間があるとたら 만약에 무한한 시간이 있다고 한다면 あの木洩れ日の下 光合成を見屆けるだろう 저 나뭇잎 사이로 새는 햇빛 아래에서 광합성을 끝까지 보겠 죠… だけど僕らには

극장판 엔딩 이누야샤

이누야샤 극장판 엔딩 きっと きっと ぼくたちは いきる ほどに ってゆく 반드시 반드시 우리들은 사는 만큼 알아갈거야 そて そて ぼくたちは いきる ほどに わすれてく 그리고 그리고 우리들은 사는 만큼 잊어가겠지 はじまりが あるのには いつのひか おわり ある こと 시작이 있는 것에는 어느 날인가 끝도 있는 법 いきと

시간의 흐름에 몸을 맡기고 (時の流れに身をまかせ) 전유진

あなたと 逢えずにいたら 만약에 당신을 만나지 못했더라면 私は何をてたでょうか 나는 무엇을 하고 있었을까요 平凡だけど誰かを愛 평범하지만 누군가를 사랑하고 普通の暮らてたでょうか 평범한 삶을 살고 있었을까요 時の流れに身をまかせ 시간의 흐름에 몸을 맡기고 あなたの色に染められ 당신의 색에 물든 채 一度の人生それさえ

시간의 흐름에 몸을 맡기고(時の流れに身をまかせ) 전유진

あなたと 逢えずにいたら 만약에 당신을 만나지 못했더라면 私は何をてたでょうか 나는 무엇을 하고 있었을까요 平凡だけど誰かを愛 평범하지만 누군가를 사랑하고 普通の暮らてたでょうか 평범한 삶을 살고 있었을까요 時の流れに身をまかせ 시간의 흐름에 몸을 맡기고 あなたの色に染められ 당신의 색에 물든 채 一度の人生それさえ捨てることかまわない 한번의 인생

きみのゆめ(君の夢) shimokawa mikuni

過ぎてく記憶は今色褪せなくて 스기테쿠 키오쿠와 이마모 이로아세나쿠테 지나쳐가는 기억은 지금도 퇴색되지 않아서 う一度君に逢えるとたら 모시모 모-이치도 키미니 아에루토시타라 만약에 다시 한번 너와 만날 수 있다고 한다면 あの日の思いそのままつたえたい 아노히노 오모이 소노마마 츠타에타이 그때의 마음 그대로 전하고 싶어.

妄想ブレイク すもももももも

今夜 て 콘야 모시카시테… 오늘 밤 혹시… ガ. ガ. ガ. ガガ. ガチで勝負する (でね?) 가. 가. 가. 가가. 가치데쇼부스루 만나기만 하면 승부하는 乙女の戰い (Fire!)

もしもピアノが彈けたなら Plastic Tree

ピアノが彈けたなら 모시모피아노가히케타나라 만약에 피아노를 칠 수 있다면 想いの全てを歌にて 오모이노스베테오우타니시테 마음을 송두리째 노래로 君に傳える事だろう 키미니츠타에르코토다로 네게 전할 것이다.

SHIVER (Album Ver.) [TV 애니메이션 「흑집사Ⅱ」 오프닝 테마] The Gazette

たとえ終わる事のない 타토에오와루코토노나이 만약에 끝날것 같지 않은 悲みが貴方奪って 카나시미가아나타우바앗테모 슬픔이 그대을 사로 잡아도 離れてゆく心など 하나레테유쿠코코로나도 멀어지는 마음 같은건 ここには無いと言って 코코니와나이토잇테 여기에는 없다고 말하고 影を負った背中に 카게오옷타세나카니 그림자를 짊어진 등에 問いかける明日がどんな

Christmas Eve Yuuri

캰도루미타이니 사랑이 흔들리고있던 양초처럼 いつの間にか 溶けて なくなっていた 이츠노마니카 토케테 나쿠낫테이타 어느샌가 녹아서 없어져있었어 12月 24日 会えないままで 쥬니가츠 니쥬요니치 아에나이마마데 12월 24일 만나지못한채로 このまま 僕ら 終わるのかな 코노마마 보쿠라 오와루노카나 이대로 우리들 끝나는걸까나

Seventh Heaven Perfume

どれだけ 도레다케 얼마만큼 キミのこと 想い続けたら 키미노 코토 오모이 츠즈케타라 너에 대해 계속 생각하면 やわらかい 言葉じゃなくて キミに届く 야와라카이 코토바쟈 나쿠테 키미니 토도쿠 부드러운 말이 아니어도 너에게 닿을까 ね 모시모네 만약에 말야 この願いがちゃんと叶うなら 코노 네가이가 챤토 카나우나라 이 소원이 제대로 이루어진다면

Carpe Diem ~今, この瞬間を生きる~/ Carpe Diem ~Ima, Kono Shyounkanwo Ikiru~ (Carpe Diem ~지금, 이 순간을 살아가~) Yellow Generation

無限の時間があるとたら (모시모 무겐노 지캉가 아루토시타라) 만약에 무한한 시간이 있다고 한다면 あの空を舞う蝶 國を越え追い求めるだろう (아노 소라오 마우 쵸- 쿠니오 코에 오이모토메루다로-) 저 하늘을 나는 나비를 나라를 초월해 추구하겠죠… 無限の時間があるとたら (모시모 무겐노 지캉가 아루토시타라) 만약에 무한한 시간이 있다고 한다면

Carpe diem~今, この瞬間を生きる~ Yellow Generation

無限の時間があるとたら (모시모 무겐노 지캉가 아루토시타라) 만약에 무한한 시간이 있다고 한다면 あの空を舞う蝶 國を越え追い求めるだろう (아노 소라오 마우 쵸- 쿠니오 코에 오이모토메루다로-) 저 하늘을 나는 나비를 나라를 초월해 추구하겠죠… 無限の時間があるとたら (모시모 무겐노 지캉가 아루토시타라) 만약에 무한한 시간이 있다고

もしも (만일) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

の時は 모시모노 토키와 만일에는 側に誰かがいれば 話すのかな 소바니 다레카가 이레바 하나스노카나 곁에 누군가가 있다면 이야기하려나 今まであったことや 이마마데 앗타 코토야 지금까지 있었던 일과 残てほい つたない記憶を 노코시테 호시이 츠타나이 키오쿠오 남겨두고 싶은 어설픈 기억들을 あなたの 모시모 아나타노 만일 당신의 側に

One More Time, One More Chance w-inds.

소원이 만약에 이뤄진다면, 지금 바로 그대가 있는 곳으로… できないことは う何ない (데키나이 코토와 모- 나니모나이) 불가능한 건 이제 아무것도 없어요 すべてかけて抱きめてみせるよ (스베테 카케테 다키시메테 미세루요) 모든 걸 걸고 안아 보일게요… 寂さ紛らすだけなら 誰でいいはずなのに (사비시사 마기라스 다케나라 다레데모 이이하즈

One more time One more chance Aiko

언제나 찾고 있어요, 어딘가에서 그대의 모습을… 向いのホ-ム 路地裏の窓 (무카이노 호-무 로지우라노 마도) 반대편의 플랫폼, 뒷골목의 창문 こんなとこにいるはずないのに (콘나 토코니 이루하즈모 나이노니) 이런 곳에 있을리가 없는데도… 願いがかなうなら 今すぐ君のとへ (네가이가 모시모 카나우나라 이마 스구 키미노 모토에) 소원이 만약에 이뤄진다면

`One more time,One more chance` Yamazaki Masayoshi

언제나 찾고 있어요, 어딘가에서 그대의 모습을… 向いのホ-ム 路地裏の窓 (무카이노 호-무 로지우라노 마도) 반대편의 플랫폼, 뒷골목의 창문 こんなとこにいるはずないのに (콘나 토코니 이루하즈모 나이노니) 이런 곳에 있을리가 없는데도… 願いがかなうなら 今すぐ君のとへ (네가이가 모시모 카나우나라 이마 스구 키미노 모토에) 소원이 만약에 이뤄진다면

One More Time, One More Chance 주석

소원이 만약에 이뤄진다면, 지금 바로 그대가 있는 곳으로… できないことは う何ない (데키나이 코토와 모- 나니모나이) 불가능한 건 이제 아무것도 없어요 すべてかけて抱きめてみせるよ (스베테 카케테 다키시메테 미세루요) 모든 걸 걸고 안아 보일게요… 寂さ紛らすだけなら 誰でいいはずなのに (사비시사 마기라스 다케나라 다레데모 이이하즈

One more time, One more chance 山崎まさよし

언제나 찾고 있어요, 어딘가에서 그대의 모습을… 向いのホ-ム 路地裏の窓 (무카이노 호-무 로지우라노 마도) 반대편의 플랫폼, 뒷골목의 창문 こんなとこにいるはずないのに (콘나 토코니 이루하즈모 나이노니) 이런 곳에 있을리가 없는데도… 願いがかなうなら 今すぐ君のとへ (네가이가 모시모 카나우나라 이마 스구 키미노 모토에) 소원이 만약에 이뤄진다면

One more time, One more Chance 야마자키 마사요시

) 소원이 만약에 이뤄진다면, 지금 바로 그대가 있는 곳으로… できないことは う何ない (데키나이 코토와 모- 나니모나이) 불가능한 건 이제 아무것도 없어요 すべてかけて抱きめてみせるよ (스베테 카케테 다키시메테 미세루요) 모든 걸 걸고 안아 보일게요… 寂さ紛らすだけなら 誰でいいはずなのに (사비시사 마기라스 다케나라 다레데모

One More Time, One More Chance Smooth Ace

언제나 찾고 있어요, 어딘가에서 그대의 모습을… 向いのホ-ム 路地裏の窓 (무카이노 호-무 로지우라노 마도) 반대편의 플랫폼, 뒷골목의 창문 こんなとこにいるはずないのに (콘나 토코니 이루하즈모 나이노니) 이런 곳에 있을리가 없는데도… 願いがかなうなら 今すぐ君のとへ (네가이가 모시모 카나우나라 이마 스구 키미노 모토에) 소원이 만약에 이뤄진다면