가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


本氣がいっぱい V6

雜誌とかで 잣시토카데 잡지같은데서 スゴイ人 스고이히토 굉장한사람 見てふと思た 미테후토오못타 보고서생각했어 もう出來る全部やるしかな 모-데키루젠부야루시카나이 이제할수있는전부를하는수밖에없어 テキト-に生きたくな 테키토-니이키타쿠나이 적당히살아가고싶지않아 Hey 世の中 Hey 요노나카혼키가잇빠이

やっぱ、シンプル。 V6

最近はフクザツ 流行るらし AH 최근엔 복잡한 게 유행인가 봐. (사이킹와 후쿠자츠가 하얏테 이루라시이) 映畵も洋服も 評論家ばかり 영화도, 옷도 평론가뿐. (에이가모 요오후쿠모 효오론카 바카리) 頭で考えても わかんなんじゃな? AH 머리로 생각해봐도 알 수 없지 않아?

Unlimited V6

そんなのにしてても 凹むだけだからさ 손나노 키니 시테테모 헤코무다케다카라사 그런 걸 신경 써봤자, 손해만 볼 테니까. 僕のコトをつだて 信じてほし 보쿠노 코토오 이츠닷테 신지테호시이 날 언제나 믿어줘. 君のコトをつだて 愛してるよ 키미노 코토오 이츠닷테 아이시테루요 널 언제나 사랑해.

Unlimited V6

(마치쥬우니 아후레테로 코싯푸토카) そんなのにしてても 凹むだけだからさ 그런 걸 신경 써봤자, 손해만 볼 테니까. (손나노 키니 시테테모 헤코무다케다카라사) 僕のコトをつだて 信じてほし 날 언제나 믿어줘. (보쿠노 코토오 이츠닷테 신지테호시이) 君のコトをつだて 愛してるよ 널 언제나 사랑해.

Life goes on V6

たらかしでも過ぎてく每日なんだ (홋타라카시데모 스기테-쿠 마이니치난다) 내버려두어도 지나가는 매일매일이야 そう言えばこの頃 踏みこみの甘さ目立つ (소-이에바 코노고로 후미코미노 아마사가 메다츠) 그러고 보니 요즘 살아가는 느슨함이 눈에 띄어 Up and Down 今はちょと Slow Down (Up and Down 이마와 춋토

愛のMelody V6

あなただけに捧ぐ 愛のMelody 아나따다케니 사사구 아니노 멜로디 ますぐ□ずさめば 이마스구구찌즈사메바 遠く離れてても とどくはずさ 도오쿠하나레떼데모 토도쿠하즈사 この想はTrue my love 코노오모이와 目をさませばもう 誰も 메오 사마세바모우 다레모이나이아사가 僕のこと 少しだけHold on 보쿠노코토 스고시다케

愛のMelody V6

あなただけに捧ぐ 愛のMelody 아나따다케니 사사구 아니노 멜로디 ますぐ□ずさめば 이마스구구찌즈사메바 遠く離れてても とどくはずさ 도오쿠하나레떼데모 토도쿠하즈사 この想はTrue my love 코노오모이와 目をさませばもう 誰も 메오 사마세바모우 다레모이나이아사가 僕のこと 少しだけHold on 보쿠노코토 스고시다케

愛のMelody V6

あなただけに捧ぐ 愛のMelody 아나따다케니 사사구 아니노 멜로디 ますぐ□ずさめば 이마스구구찌즈사메바 遠く離れてても とどくはずさ 도오쿠하나레떼데모 토도쿠하즈사 この想はTrue my love 코노오모이와 目をさませばもう 誰も 메오 사마세바모우 다레모이나이아사가 僕のこと 少しだけHold on 보쿠노코토 스고시다케

夏のかけら V6

授業を拔け出して君と二人きり 쥬교우오 누케다시테 키미토 후다리키리 수업을 마치고 당신과 둘이서 僕は次の話題必死に探してる 보쿠와 쯔기노 와다이힛시니 사가시떼이루 저는 다음의 화제를 찾고 있어요 ため こんだ 想倒れそうな勇 타메코온다 오모이 다오레소우나유키 부축해둔다는 생각 무너질것 같은 용기 一瞬の太陽急にとかしてく

夏のかけら/Coming Century V6

무너질것 같은 용기) 一瞬の太陽急にとかしてく 잇슈운노 타이요우가 큐우니토카시테쿠 (순간의 태양이 서둘러 지고) 言葉に出來な持埋めたくて 코토바니 데키나이 키모치우메타쿠테 (말로 할 수 없는 기분 묻고 싶어) 君の手をとて 키미노테 오토옷테 (당신의 손을 잡고 You make me feel so happy 夏のかけらを肌に感じて

Hello V6

HELLO/V6 無くしかけた自分を取りもどしてあるき出そう 나쿠시카케타 지분오 토리모도시떼 아루키다소우 없어졌던 자기를 되찾아 걷기시작해 探してたこれから進む道を 사가시떼이타 코레카라 스스무미치오 찾고있던 앞으로 나아갈 길을 見つけ出す旅さ 미쯔케다스 타비사 찾아내는 여행 ハンパな心など捨て去て 한파나 코코로나도 스떼삿떼 한파한

Let's Sing A Song (Japanese Version) - V6 V6

Oh, みんなで集まろう歌を交わし合おう Oh, 민나데아츠마로-우타오카와시아오- Oh, 모두가모여요서로노래해요 Sing it all night ワイワイと集まてあるもんを適當に持ちよて Sing it all night 와이와이토아츠맛테아루몬오테키토우니마치욧테 Sing it all night 떠들썩하게모여있는그대로를적당히가지고 だんだんパ-ティてきたら

彊くなれ V6

(Rap) んばてすりへて 열심히 전력을 다해 (간밧테 스리헷테) 努力してきたんだつだて 노력해 왔어, 언제나.

强くなれ V6

(Rap) んばてすりへて 열심히 전력을 다해 (간밧테 스리헷테) 努力してきたんだつだて 노력해 왔어, 언제나.

V6 V6

●I want to change the world● 疾風(かぜ)を 驅け拔けて 카제오 카케누케테 질풍을 박차고 何も恐れずに ま 勇と 笑顔のカケラ 抱て 나니모 오소레즈니 이마 유우키토 에가오노 카케라 다이테 아무것도 두려워말고 지금 용기와 미소의 조각 안고 change my mind 情熱たやさずに 죠오네쯔 타야사즈니 늘

强くなれ(강해져라) V6

V6 - 強くなれ (강해져라) (Rap) んばてすりへて 열심히 전력을 다해 (간밧테 스리헷테) 努力してきたんだつだて 노력해 왔어, 언제나.

强くなれ V6

V6 - 強くなれ (강해져라) 출저 - 지음아이( http://www.jieumai.com ) By.MANO (Rap) んばてすりへて 열심히 전력을 다해 (간밧테 스리헷테) 努力してきたんだつだて 노력해 왔어, 언제나.

メジルシの記憶 V6

會えな夜も平だよと 君はあの時空を見上げた (아에나이 요루모 헤-키다요토 키미와 아노 토키 소라오 미아게타) 만나지 못하는 밤도 아무렇지 않다며 그대는 그 때 하늘을 올려다봤죠… ビルのすきまに光る星を 「2人のメジルシ」と笑てた (비루노 스키마니 히카루 호시오 후타리노 메지루시토 와랏테타) 빌딩 틈으로 빛나는 별을 「우리 둘의 표시」라며 웃고 있었죠

メジルシの記憶 V6

會えな夜も平だよと 君はあの時空を見上げた (아에나이 요루모 헤-키다요토 키미와 아노 토키 소라오 미아게타) 만나지 못하는 밤도 아무렇지 않다며 그대는 그 때 하늘을 올려다봤죠… ビルのすきまに光る星を 「2人のメジルシ」と笑てた (비루노 스키마니 히카루 호시오 후타리노 메지루시토 와랏테타) 빌딩 틈으로 빛나는 별을 「우리 둘의 표시」라며 웃고 있었죠

メジルシの記憶 V6

會えな夜も平だよと 君はあの時空を見上げた (아에나이 요루모 헤-키다요토 키미와 아노 토키 소라오 미아게타) 만나지 못하는 밤도 아무렇지 않다며 그대는 그 때 하늘을 올려다봤죠… ビルのすきまに光る星を 「2人のメジルシ」と笑てた (비루노 스키마니 히카루 호시오 후타리노 메지루시토 와랏테타) 빌딩 틈으로 빛나는 별을 「우리 둘의 표시」라며 웃고 있었죠

特別な夜は平凡な夜の次に來る(특별한 밤은 평범한 밤 다음에 온다) V6

(미치오 마치가에탄다 보쿠와 아셋테타) 「こううのも よ」て 君は笑てた 「가끔은 이런 것도 괜찮아」하며 넌 웃고 있었어. (코우이우노모 이이욧테 키미와 와랏테타) 一年前の天 鼓動の音 1년 전의 날씨도, 고동 소리도 (이치넨 마에노 텐키 코도오노 오토) こんなに はきり 覺えてられる なんて 이렇게 뚜렷하게 기억할 수 있다니.

特別な夜は平凡な夜の次に來る V6

(미치오 마치가에탄다 보쿠와 아셋테타) 「こううのも よ」て 君は笑てた 「가끔은 이런 것도 괜찮아」하며 넌 웃고 있었어. (코우이우노모 이이욧테 키미와 와랏테타) 一年前の天 鼓動の音 1년 전의 날씨도, 고동 소리도 (이치넨 마에노 텐키 코도오노 오토) こんなに はきり 覺えてられる なんて 이렇게 뚜렷하게 기억할 수 있다니.

Believe Your Smile V6

Believe Your Smile 君た 未來の 中に 僕は 今映るの ?

01-ありがとうのうた V6

ありとうのうた 花芽吹く姿とか かわり行く街だとか 하나가메부쿠스가타또까 카와리유쿠마치다또까 꽃봉오리가 싹트는 모습이라든지 변해가는 거리라든지 ずにとめなにかける余裕もなく 즛또키니토메나이데이따 키니카케루요유-모나쿠 줄곧 돌아보지 않고 지냈어 신경 쓸 여유도 없이 僕は少し疲れてたかな 보꾸와스코시츠카레떼따까나 나는 조금 지쳐있었던

愛なんだ V6

누군가를 찾으면서 すれちの優しさに 스레치가이노야사시사니 스쳐지나가는 부드러움에 戶惑てばかり 토마돗테바카리 망설일 뿐 YEAH そうなんだ YEAH 소우난다 YEAH 그래 きとここから愛なんだ 킷토코코카라아이난다 분명 이것부터 사랑이야 はじめること愛なんだ 하지메루코토카아이난다 시작되는 것이 사랑이야 ふりむてばかりちゃ

Kimini kaienai himo/ 君に回えない日も(널 만나지 못하는 날도) V6

V6 - 君に會えな日も (HIROSHI NAGANO,YOSHIHIKO INOHARA,JUNICHI OKADA) (널 만날 수 없는 날도) Ah 思通りにならなのは不幸かな? 생각대로 되지 않는 건 불행일까? (오모이도오리니 나라나이노와 후코오카나) 損害なく生きてくなんて誰にも不可能 손해 없이 살아가는 건 누구나 불가능해.

Kimini kaienai himo/ 君に?えない日も(널 만나지 못하는 날도) V6

V6 - 君に會えな日も (HIROSHI NAGANO,YOSHIHIKO INOHARA,JUNICHI OKADA) (널 만날 수 없는 날도) Ah 思通りにならなのは不幸かな? 생각대로 되지 않는 건 불행일까? (오모이도오리니 나라나이노와 후코오카나) 損害なく生きてくなんて誰にも不可能 손해 없이 살아가는 건 누구나 불가능해.

出せない手紙 V6

「そのうち 會おう」 と 笑て 手を 振た 「소노우치 아오우」 토 와랏테 테오 후웃타 「가까운 시일내에 만나자」라고 웃으며 손을 흔들었어 「そのうち」 なんてもう  なこと 分かてる 「소노우치」난테모우 나이코토 와카앗테루 「가까운 시일」은 이제 없을거란걸 알고있어 每日誰かと 平な 顔して 마이니치다레카토 헤이키나 카오시테 매일 누군가와

Tesenai tegami/ 出せない手紙 V6

「そのうち 會おう」 と 笑て 手を 振た 「소노우치 아오우」 토 와랏테 테오 후웃타 「가까운 시일내에 만나자」라고 웃으며 손을 흔들었어 「そのうち」 なんてもう  なこと 分かてる 「소노우치」난테모우 나이코토 와카앗테루 「가까운 시일」은 이제 없을거란걸 알고있어 每日誰かと 平な 顔して 마이니치다레카토 헤이키나 카오시테 매일 누군가와

出せない手紙 V6

「そのうち 會おう」 と 笑て 手を 振た 「소노우치 아오우」 토 와랏테 테오 후웃타 「가까운 시일내에 만나자」라고 웃으며 손을 흔들었어 「そのうち」 なんてもう  なこと 分かてる 「소노우치」난테모우 나이코토 와카앗테루 「가까운 시일」은 이제 없을거란걸 알고있어 每日誰かと 平な 顔して 마이니치다레카토 헤이키나 카오시테 매일 누군가와

戀のシグナル V6

remember that) 昔のように(I remember that) (무카시노요-니 I remember that) 옛날처럼 (I remember that) 夢中だけ 愛だと思てた (무츄-다케가 아이다토 오못테타) 서로에게 몰두하는 것만이 사랑이라고 생각했어요… そうえば最近 けんかしてなね (소-이에바 사이킹 켕카시테나이네) 그러고보니

君に合えない日も V6

(보쿠와 사키에 이소기아시) だから君必要だよ 그래서 네가 필요해. (다카라 키미가 히츠요오다요) 會えぬ日も僕の中にてよ 만날 수 없는 날도, 내 안에 있어줘.

愛のmelody V6

) 이 마음은 True my love 目を覺ませばもう 誰も (메오 사마세바 모- 다레모 이나이 아사가) 눈을 떠보면 이미 아무도 없는 아침 僕のこと 少しだけHold on (보쿠노 코토 스코시다케 Hold on) 나에 대한 것을 조금만 Hold on 寂しくさせるから (사비시쿠 사세루카라) 쓸쓸하게 할테니까요… 付かなうちに

Taiyouno ataru basyo/ 太陽のあたる場所 V6

답은 나오지않아) しばらくぼくらは笑を忘れてしまた 시바라쿠보쿠라와와라이오와스레떼시맛따 (좀 오랜시간 우리들은 웃음을 잊어버리고 말았다) 思出そうま明日を 오모이데소오이마아시따오 (기억해내자 지금 내일을) ♠この道の先に 夢のつづきあるから 고노미찌노사키니 유메노쯔즈키가아루까라 (이 길앞에 꿈의 다음편이 있으니까) 遠回りでも

太陽のあたる場所 V6

답은 나오지않아 しばらくぼくらは笑を忘れてしまた (시바라쿠보쿠라와와라이오와스레떼시맛따) 좀 오랜시간 우리들은 웃음을 잊어버리고 말았다 思出そうま明日を (오모이데소오이마아시따오) 기억해내자 지금 내일을 ♠この道の先に 夢のつづきあるから (고노미찌노사키니 유메노쯔즈키가아루까라) 이 길앞에 꿈의 다음편이 있으니까 遠回りでも

Taiyouno ataru basyo/ 太陽のあたる場所(FUNKY!!FREE!!Version) V6

답은 나오지않아 しばらくぼくらは笑を忘れてしまた 시바라쿠보쿠라와와라이오와스레떼시맛따 좀 오랜시간 우리들은 웃음을 잊어버리고 말았다 思出そうま明日を 오모이데소오이마아시따오 기억해내자 지금 내일을 ♠この道の先に 夢のつづきあるから 고노미찌노사키니 유메노쯔즈키가아루까라 이 길앞에 꿈의 다음편이 있으니까 遠回りでもさ それぞれの輝きへ

Feel your breeze V6

ひとり抱えてる不安なら ま誰にもあるはず (히토리 카카에테루 후안나라 이마 다레니모 아루하즈) 혼자 껴안고 있는 불안이라면 지금 누구에게도 있을거야 きと夜は長く 深く沈んでたほう (킷토 요루와 나가쿠 후카쿠 시즌데타 호-가) 분명히 밤은 길고 깊이 잠기는 편이 朝日 昇る ときは そう きらめくはずさ (아사히 노보루 토키와 소- 키라메쿠하즈사

Feel your breeze(drama/ドラマ Version) -bonus track- V6

ひとり抱えてる不安なら ま誰にもあるはず (히토리 카카에테루 후안나라 이마 다레니모 아루하즈) 혼자 껴안고 있는 불안이라면 지금 누구에게도 있을거야 きと夜は長く 深く沈んでたほう (킷토 요루와 나가쿠 후카쿠 시즌데타 호-가) 분명히 밤은 길고 깊이 잠기는 편이 朝日 昇る ときは そう きらめくはずさ (아사히 노보루 토키와 소- 키라메쿠하즈사)

Feel Your Breeze V6

가) ひとり抱えてる不安なら 히토리 카카에테루 후안나라 (혼자 껴안고 있는 불안이라면) ま誰にもあるはず 이마 다레니모 아루하즈 (지금 누구에게도 있을거야) きと夜は長く 深く沈んでたほう (킷토 요루와 나가쿠 후카쿠 시즌데타 호-가 (분명히 밤은 길고 깊이 잠기는 편이) 朝日 昇る ときは そう きらめくはずさ 아사히 노보루

고쿠센 주제가- Feel Your Breeze V6

아려 가) ひとり抱えてる不安なら 히토리 카카에테루 후안나라 (혼자 껴안고 있는 불안이라면) ま誰にもあるはず 이마 다레니모 아루하즈 (지금 누구에게도 있을거야) きと夜は長く 深く沈んでたほう (킷토 요루와 나가쿠 후카쿠 시즌데타 호-가 (분명히 밤은 길고 깊이 잠기는 편이) 朝日 昇る ときは そう きらめくはずさ 아사히 노보루

Feel Your Breeze(고쿠센주제곡) V6

바람에 아려 가) ひとり抱えてる不安なら 히토리 카카에테루 후안나라 (혼자 껴안고 있는 불안이라면) ま誰にもあるはず 이마 다레니모 아루하즈 (지금 누구에게도 있을거야) きと夜は長く 深く沈んでたほう (킷토 요루와 나가쿠 후카쿠 시즌데타 호-가 (분명히 밤은 길고 깊이 잠기는 편이) 朝日 昇る ときは そう きらめくはずさ 아사히

Feel Your Breeze V6

아려 가) ひとり抱えてる不安なら 히토리 카카에테루 후안나라 (혼자 껴안고 있는 불안이라면) ま誰にもあるはず 이마 다레니모 아루하즈 (지금 누구에게도 있을거야) きと夜は長く 深く沈んでたほう 킷토 요루와 나가쿠 후카쿠 시즌데타 호-가 (분명히 밤은 길고 깊이 잠기는 편이) 朝日 昇る ときは そう きらめくはずさ 아사히 노보루

Feel your breeze V6

ひとり抱えてる不安なら ま誰にもあるはず (히토리 카카에테루 후안나라 이마 다레니모 아루하즈) 혼자 껴안고 있는 불안이라면 지금 누구에게도 있을거야 きと夜は長く 深く沈んでたほう (킷토 요루와 나가쿠 후카쿠 시즌데타 호-가) 분명히 밤은 길고 깊이 잠기는 편이 朝日 昇る ときは そう きらめくはずさ (아사히 노보루 토키와 소- 키라메쿠하즈사

キセキのはじまり V6

잡는 그대 街路樹の影 木洩れ陽の波を泳ぐように 가이로쥬우노카게 코모레비노나미오오요구요우니 가로수의 그림자 나뭇잎사이 햇빛의 파도를 헤엄치듯이 どこまでもこのままずとふたり步てゆこう 도꼬마데모 코노마마즛또 후타리아루이떼유코오 어디까지라도 이대로 계속 둘이서 걸어가자 やと出會えた宇宙の果てで奇跡を信じた瞬間 얏또 데아에따 우츄노하테데 키세키오

CHANGE THE WORLD karaoke V6

CHANGE THE WORLD I WANT TO CHANGE THE WORLD 疾風(かぜ)をかけ拔(ぬ)けて 카제오 카케누케테 바람을 빠져나와 何(なに)も恐(おそ)れずに ま勇(ゆうき)と 나니모 오소레즈니 이마 유우키토 笑顔(えお)のカケラ抱(だ)て 에가오노 카케라 다이떼 아무것도 두려워하지않고 지금 용기와 웃는얼굴의 조각을 안고 CHANGE

CHANGE THE WORLD V6

CHANGE THE WORLD I WANT TO CHANGE THE WORLD 疾風(かぜ)をかけ拔(ぬ)けて 카제오 카케누케테 바람을 빠져나와 何(なに)も恐(おそ)れずに ま勇(ゆうき)と 나니모 오소레즈니 이마 유우키토 笑顔(えお)のカケラ抱(だ)て 에가오노 카케라 다이떼 아무것도 두려워하지않고 지금 용기와 웃는얼굴의 조각을 안고 CHANGE

Kisekino hazimari/ キセキのはじまり(Original Version) V6

) 코노마마즛또 (Tonicen) 후타리아루떼유꼬오 (V6) 어디까지라도 이대로 계속 둘이서 걸어나가자 **(V6) やと出合えた 宇宙の果てで 奇跡を信じた瞬間 얏또데아에따우츄우노하테데 키세키오신지따슝칸 겨우 만난 우주의 끝에서 기적을 믿었던 순간 ねぇ 笑わずに 最期まで聞て この想を 네에 와라와즈니사이고마데키이떼 코노오모이오 응 웃지

Kisekino hazimari/ キセキのはじまり(Sunset Breath Mix) V6

인파를 피해서 아무렇지도 않게 팔을 잡는 너 街路樹の影 木漏れ日の波を泳ぐように 가이로쥬노카게 코모레비노나미오오요구요오니 가로수의 그림자 나뭇잎 사이로 비쳐든 햇살의 물결을 헤엄치는 것처럼 どこまでも このままずと ふたり步てゆこう 도꼬마데모 코노마마즛또 후타리아루떼유꼬오 어디까지라도 이대로 계속 둘이서 걸어나가자 やと出合えた 宇宙

キセキのはじまり V6

키세키오신지타슌칸 겨우 마주친 우주의 끝에서 기적을 믿었던 순간 ねぇ 笑わずに最期まで聞てこの想を 네에 와라와즈니사이고마데키이테코노오모이오 응 웃지 말고 마지막까지 들어줘 이 마음을 永遠 それでも足りな 言葉の限界追越し 에이엔 소레데모타리나이 코토바노겐카이오이코시 영원 그래도 모자라는 말의 한계 넘어 そと强く君のこと抱てた

太陽のあたる場所 V6

앞으로 나갈수밖에 없어 답은 나오지 않아 しばらくぼくらは 笑を忘れてしまた 시바라쿠보쿠라와 와라이오와스레테시맛타 좀 오랜시간 우리들은 웃음을 잊어버리고 말았다 思出そうま明日を 오모이데소오이마아시타오 기억해내자 지금 내일을 この道の先に 코노미치노사키니 이 길 앞에 夢のつづきあるから 유메노츠즈키가아루카라 꿈의 다음편이 있으니까