Lovely Yell(ラブリ-エ-ル)

Azama Myuu

飛(と)ばしてゆこうよ きょうも!
(토바시테 유코오요 쿄오모)
날아봐요 오늘도!

きっと勝(か)つ! 最後(さいご)のgame
(킷토 카츠 사이고노 게임)
반드시 이길 거예요! 마지막 Game

ここまで きたんだ all right!
(코코마데 키탄다 올라잇)
여기까지 왔어 All right!

きっとget! ラブリ―♥ゴ―ル!
(킷토 겟 라브리 고오루)
반드시 잡을 거예요! Lovely Goal!

きみの背中(せなか)には羽(はね)がある
(키미노 세나카니와 하네가 아루)
당신의 등에는 날개가 있어요

輝(かがや)き出(だ)せ 無敵(むてき)! キックオフ!
(카가야키다세 무테키 킥쿠오프)
빛나라 무적! Kick off!

スリリングに 走(はし)り出(だ)してく
(스리링구니 하시리다시테쿠)
스릴있게 달려 나가는거야

風(かぜ)を味方(みかた)にね 勇者(ゆうしゃ)みたい
(카제오 미카타니네 유우샤미타이)
바람을 우리편에게로 용사처럼

アクシデントには片目(かため)とじて
(아쿠시덴토니와 카타메토지테)
사고가 났을 때는 한쪽 눈을 감고

テレパシ―とばすよ きみのまぶた
(테레파시토바스요 키미노마부타)
텔레파시를 날려요 당신의 눈꺼풀에

勝利(しょうり)の女神(めがみ)だもん わたし
(쇼오리노 메가미다몽 와타시)
내가 바로 승리의 여신인거야

Get you! Love! Get you! Kiss!

もうすこしね
(모오 스코시네)
아직 조금

ここまで來(き)たけど ピンチ!
(코코마데 키타케도 핀치)
여기까지 왔는데 위기!

どうする!? ドキドキ♥ハ―フタイム!
(도오스루 도키도키 하프타임)
어째서야!? 두근두근♥ 하프타임!

みんなついてくよ その笑顔(えがお)
(민나 츠이테쿠요 소노에가오)
모두가 함께 할거야 그 미소로

パワ―前開(ぜんかい)! ガッツ! 後半戰(こうはんせん)!
(파와아 젠카이 갓츠 코오한센)
파워 전반전! Guts! 후반전!

ストレ―トに攻擊(こうげき)してこ!
(스토레에토니 코오게키시테코)
스트레이트로 공격해 나가는거야!

突風(とっぷう)を起(お)こす 嵐(あらし)みたい
(톱푸우오 오코스 아라시미타이)
돌풍을 일으키는 폭풍처럼

くじけそうなら にぎりしめて
(쿠지케소오나라 니기리시메테)
의지가 약해질 것 같으면 손을 꽉 쥐어요

祈(いの)りを飛(と)ばすよ お守(まも)りへと
(이노리오 토바스요 오마모리에토)
기원을 날려 보낼게요 부적으로

勝利(しょうり)の女神(めがみ)だもん わたし
(쇼오리노 메가미다몽 와타시)
내가 바로 승리의 여신인거야

落(お)ちこんでも 苦(くる)しくっても
(오치콘데모 쿠루시쿳테모)
바닥으로 떨어져도 괴로워도

負(ま)けないで走(はし)れ! Endまでは!
(마케나이데 하시레 엔드마데와)
지지않도록 달려요! 끝까지!

大(おお)きく弧(こ)を 描(えが)くボ―ルに
(오오키쿠 코오 에가쿠 보오루니)
커다란 포물선을 그리는 공에

永遠(えいえん)が見(み)える ナミダにじむ
(에이엔가 미에루 나미다니지무)
영원이 보이는 눈물이 어리는

勝利(しょうり)のkissあげる! きみに
(쇼오리노 키스 아게루 키미니)
승리의 키스를 해줄게요! 그대에게

Get you! Love! Get you! Kiss!

だ·い·す·き·だ·よ!
(다이스키다요)
정·말·좋·아·해·요!

관련 가사

가수 노래제목  
コブクロ Yell~エ-ル~  
コブクロ Yell~エ-ル~  
シド エ-ル  
堀江由衣 (호리에유이) Lovely (ラブリ-)  
Malice Mizer ヴェル.エ-ル  
Malice Mizer ベル エール  
Judy And Mary ラブリ-ベイベ- / Lovely Babe  
Horie Yui ラブリ-  
Misono ラブリ-キャッツアイ / Lovely Cat's Eye  
Yell 더 가까이 (Close To Me)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.