회원로그인

회원가입

가사 등록 싱크 가사 등록

가수, 노래, 가사내용 검색이 가능합니다.
초성검색(예: ㅅㄹㅎ)로 검색 가능합니다.



南東風 GLAY

출처 : 지음아이 미나미고치 남동풍 作詞 TAKURO 作曲 TAKURO 樂園よりもあなたがいるこの地上から 라쿠엔요리모아나따가이루코노치죠-까라 낙원보다도 네가 있는 이 세상에서 を運んで世界一のI love you 카제오하콘데세카이이치노I love you 바람에 실어 세계제일의 I love you 雨上がりの坂道は口笛を

南東風~peaceful Session~ GLAY

미나미고치 남동풍 作詞 TAKURO 作曲 TAKURO 樂園よりもあなたがいるこの地上から 라쿠엔요리모아나따가이루코노치죠-까라 낙원보다도 네가 있는 이 세상에서 を運んで世界一のI love you 카제오하콘데세카이이치노I love you 바람에 실어 세계제일의 I love you 雨上がりの坂道は口笛を呼んで 아메아가리노사카미치와쿠치부에오욘데

南東風(남동풍) ~PEACEFUL SESSION~ Glay

미나미고치 남동풍 作詞 TAKURO 作曲 TAKURO 樂園よりもあなたがいるこの地上から 라쿠엔요리모아나따가이루코노치죠-까라 낙원보다도 네가 있는 이 세상에서 を運んで世界一のI love you 카제오하콘데세카이이치노I love you 바람에 실어 세계제일의 I love you 雨上がりの坂道は口笛を呼んで 아메아가리노사카미치와쿠치부에오욘데

ここではない, どこかへ glay

이키떼유케나이또 變わりゆく 他人を 遠 くに 見ては 時代 の 息吹 に 身を さらす 카와리유쿠 히또오 토오쿠니 미떼와 지다이노 이부키니 미오 사라스 ここではない どこかへと 胸 を 焦がすよ 코코데와나이 도코카에또 무네오 코가스요 無邪氣 な 季節を 過ぎ 今 誰 もが 戰 士 達 무쟈키 나 토끼오 스기 이마 다레모가 센 시타찌 2度 とはない

남창가곡 계면조(界面調) 평롱(平弄) (남훈전 순제금을) 예찬건

초장 : 남훈전(薰殿) 순제금(舜帝琴)을 (순임금이 남훈전에서 오현금으로 남풍가를 지어 노래하여) 2장 : 하은주(夏殷周)에 전(傳)하오서.

南風 レミオロメン

騷ぎ立てる鳥の群れ 傾いた秒針追って 사와기타테루토리노무레 카타무이타뵤오신옷테 소란피우는 새떼 기울어진 나침반 지침 쫓아서 はどこだろう? 君は探す 미나미카제와도코다로오 키미와사가스 남풍은 어디 있을까?

南風 Full Metal Panic! TSR OP

[남풍] TV 애니메이션「풀메탈패닉!

南風 下川みくに

[남풍] TV 애니메이션「풀메탈패닉!

南風 풀메탈패닉

[남풍] 풀메탈패닉! The Second Raid 오프닝 테마 노래 : 시모카와 미쿠니 心 描き出す 地?上の 未知なる フロンティア? 코코로 에가키다스 치즈죠-노 미치나루 후론티아- 마음을 그려가는 지도 위 미지의 프론티어 扉 開いたら 道は ?いているよ 토비라 히라이타라 미치와 츠즈이테 이루요 문이 열리면 길은 이어져 있을거야 ?り ?

南風 Mikuni Shimokawa

トで 走る に ?って 蒼く 染まる を 切って 心ごと ?けだしているんだ ??の 月を 追い越して 昨日とは 違う 世界へ どこまでも 走り?けてく あの のように 時が 目?めだす 希望に ?ちた アイデア 詩に 紡いだら 飾りも 捨てていくよ 光 舞い散れば 胸が ?ぐ 雲と ?が 溶けてく スピ?ドで ?

BLAST GLAY

손나카오데보쿠오미나이데 그런 얼굴로 날 보지마 決して君が惡い譯じゃない 켓시떼키미가와루이와케쟈나이 결코 네가 나쁘다는 건 아니야 言葉に出來ない憂鬱 코토바니데키나이유-우츠 말로 할 수 없는 우울함 誤解が夜を狂わせ 고카이가요루오쿠루와세 오해가 밤을 미치게 해 君はついに泣き出してしまう 키미와츠이니나키다시떼시마우 너는 결국 울음을 터트리고 말았지

운담 풍경 박동진

운담 풍경 - 박동진 雲淡景近午天 小車에 술을 싣고 訪花隨柳過前川 十里沙汀 내려가니 넘노는 것 黃蜂白蝶 쭈루루 풍덩 玉波滄浪 떠오나니 桃花로구나 붉은 꽃 푸른 잎은 山影行水를 그림하고 나는 나비 우는 새는 春光春興을 자랑헌다 어디로 가잤어라 한 곳을 점점 내려가니 언덕위에 樵童이오 石壁下에 漁翁이라 새벽 별 가을 달빛 江深에 거꾸러져 水中山川

吹吹風 루한 (LUHAN)

與你相遇第一秒鐘 也變溫柔 我閃爍的眼瞳 藏不住的心動 頃刻間翻湧 難忘的是你的笑容 將煩擾清空 有個大大的夢 悄悄刻在心中 想和你共度餘生 想帶你 落日黃昏後 吹吹 想陪你 浪漫星空下 做做夢 流星穿過雲層 劃過暗夜長空 一顆顆落入你眼中 想陪你 晴天白日裏發發瘋 想帶你 穿越宇宙去外太空 不問北西 不管陰霾晴空 你是我生命中最美那道彩虹 一步兩步 把手牽住 和你夕陽下漫步 花田小樹 鄉間小路

ここではない, どこかへ (여기가아닌. 어딘가에) GLAY

카와리유쿠히토오토오쿠니미테와지다이노이부키니미오사라스 (변해가는 타인을 먼곳에서 바라보면서 시대의 숨결에 몸을 드러낸다) ここではない どこかへと 胸 を焦がすよ 고고데와나이도코카에토 무네오코가스요 (이곳이 아닌 어딘가로 가슴을 애태우며) 無邪氣 な 季節を過ぎ 今 誰 もが 戰士達 무쟈키나토키오스기 이마다레모가텐시다치 (순진했던 시절을 지나 지금은 누구나가 전사들) 2度とはない

ここではない、どこかへ / Koko Dewa Nai, Dokoka e (GLAY EXPO'99 SURVIVAL LIVE VERSION) GLAY

카와리유쿠히토오토오쿠니미테와지다이노이부키니미오사라스 (변해가는 타인을 먼곳에서 바라보면서 시대의 숨결에 몸을 드러낸다) ここではない どこかへと 胸 を焦がすよ 고고데와나이도코카에토 무네오코가스요 (이곳이 아닌 어딘가로 가슴을 애태우며) 無邪氣 な 季節を過ぎ 今 誰 もが 戰士達 무쟈키나토키오스기 이마다레모가텐시다치 (순진했던 시절을 지나 지금은 누구나가 전사들) 2度とはない

そして、これからも GLAY

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 遠くで手を振る影見つめてこれからを考えていた 토오쿠데테오 후루카게미츠메테 코레카라오 캉가에테이타 멀리서손을흔드는그림자를발견하고는이제부터를생각하고있었어 夜が冷たいねさぁ步こう君の手を取り明日へ 요카제가 츠메타이네사-아루코-키미노테오 토리아시타에 밤바람이차가와자걸어가그대의손을잡고내일로

GLOBAL COMMUNICATION Glay

이제부턴) ONE LOVE COMMUNICATION MISEDUCATION  GROWING UP GROWING UP ONE LOVE COMMUNICATION MISEDUCATION  GROWING UP GROWING UP 言葉を超え 北へへまだ見ぬ地平へ 코토바오코에 키타에미나미에마다미누치헤이에 (말을 뛰어넘어 북으로 남으로 아직 보이지않는 지평선으로

Global communication(해석) GLAY

이제부턴) ONE LOVE COMMUNICATION MISEDUCATION  GROWING UP GROWING UP ONE LOVE COMMUNICATION MISEDUCATION  GROWING UP GROWING UP 言葉を超え 北へへまだ見ぬ地平へ 코토바오코에 키타에미나미에마다미누치헤이에 (말을 뛰어넘어 북으로 남으로 아직 보이지않는 지평선으로

뒷산타령 이소연

[나지나 산이로구나 에 에- 두견아 에 어허야 지루허구 산이로구나 에-] 여초목(與草木)이 동남풍()에 거리숭벅 우는 소리 장부 요내 요촌의 간장(肝臟)을 다 녹여 낸다 에- [나뭇잎만 뚝뚝뚝 떨어져도 한병(漢兵)인가 의심하고 새만 좌르르르 날아들어도 자룡(子龍)의 삼지창(三枝槍)만 여겨 의심한다 에-]

Blue Jean GLAY

許し合うのがただ恐かった 유루시아우노가타다코와캇따 용서하는 게 그저 두려웠어 「今は獨り」との便り たぐり寄せて 이마와히또리또카제노타요리 타구리요세떼 "지금은 혼자"라는 바람의 소식 더듬어 되살리며 再會は過去からのメッセ-ジ 사이카이와카코카라노멧세-지 재회는 과거로부터의 메시지 巡り來るVENUS抱き寄せて 메구리쿠루VENUS다키요세떼 돌아온

月に祈る / Tsuki ni Inoru GLAY

) うつろな瞳は Oh 瞬きさえ忘れ 우츠로나 히토미와 Oh 마바타키사에 와스레 (공허한 눈은 깜빡임도 잊고) 窓を開けて 夜を待ちながら 마도오 아케테 요루오 마치나가라 (창문 열고 밤을 기다리며) 「…愛になる」 아이니 나루 ('사랑하게 될 거야') 月に祈る 貴女の夢は美しく 츠키니이노루 아나타노유메와 우츠쿠시쿠 (달에 기도해, 당신의 꿈은 아름답고) ガラス細工の

眞夏の扉 GLAY

누구보다도 강하게 슬픔을 이겨낼 수 있을 때까지,) 吹き拔ける 明日のに 手を かざし 夢を 見る 勇氣が 欲しい (불어오는 내일의 바람에 손을 뻗어, 다시 꿈꿀 수 있는 용기를 갖고 싶어.)

온담풍경 박송희

운담풍경 운담풍경근오천雲淡景近午天 소거小車에 술을 싣고 방화수류과전천訪花隧柳過前川 십리사정十里沙汀 내려가니, 넘노나니 황봉백접黃蜂白蝶 쭈루루 풍덩 옥파창랑玉波滄浪 떠오나니 도화桃花로다. 붉은 꽃 푸른 잎은 산영행수山影行水를 그림허고 나는 나비 우는 새는 춘광춘흥春光春興을 자랑 헌다. 어데 메로 가잤어라.

眞夏の扉(glay version) Glay

누구보다도 강하게 슬픔을 이겨낼 수 있을 때까지, 吹き拔ける 明日のに 手を かざし 夢を 見る 勇氣が 欲しい 후키누케루 아스노 카제니 테오 카자시 유메오 미루 유우키가 호시 이 불어오는 내일의 바람에 손을 뻗어, 다시 꿈꿀 수 있는 용기를 갖 고 싶어.

あの夏から一番遠い場所 GLAY

아노나츠까라이치방토오쿠니키따네 그 여름으로부터 가장 멀리 왔어 巡り合う奇跡を道標にして 메구리아우키세키오미치시루베니시떼 우연히 만날 기적을 길잡이로 해서 あの心と心が通った場所は今も胸にある 아노코코로또코코로가카욧따바쇼와이마모무네니아루 그 마음과 마음이 통한 곳은 지금도 가슴에 있어 ずっと燒きついている 즛또야키츠이떼이루 언제나 새겨져 있어 瑠璃色の

あの夏から一番遠い場所 / Ano Natsu Kara Ichiban Tooi Basho GLAY

一番遠くに來たね 아노나츠까라이치방토오쿠니키따네 그 여름으로부터 가장 멀리 왔어 巡り合う奇跡を道標にして 메구리아우키세키오미치시루베니시떼 우연히 만날 기적을 길잡이로 해서 あの心と心が通った場所は今も胸にある 아노코코로또코코로가카욧따바쇼와이마모무네니아루 그 마음과 마음이 통한 곳은 지금도 가슴에 있어 ずっと燒きついている 즛또야키츠이떼이루 언제나 새겨져 있어 瑠璃色の

May fair GLAY

May fair May fair はかおる 色づく季節 見守るように 〃 카제와카오루이로즈쿠키세쯔미마모루요우니 〃 향긋한 바람이 불어오고 물 들어가는 계절을 지켜보듯이 心おどらせては かけだす君を見てた 코코로오도라세테와카케다스키미오미테타 이마에 땀을 흘리며, 달려나오는 너를 보았어 ひたいのあせが落ちる そのわずかな時 幼いこい心いたんで 히타이노아세가오찌루소노와즈카나도끼오사나이코이코코로이타은데

coyote, colored darkness GLAY

아이죠-노토게오모츠 긴노소죠- 요루오카루 애정(슬픈 감정)의 가시를 가진 은빛으로 거슬러 오르는 밤을 내몬다 危機の匂い 微々の鼓動 深紅の痕 消えるまで 키키노니오이 비비노코도- 싱쿠노아또 키에루마데 위기의 향기 미미한 고동 진홍색의 흔적이 사라질 때까지 You leave me darkness spin me down

MUSIC LIFE GLAY

聞こえて来た 키세츠와 메구리 오와리노 카네가 키코에테키타 (계절은 흘러, 마지막 종소리가 들려왔어) 彼は病みあの娘は消えた 카레와 야미 아노코와 키에타 (그는 병들고, 그 소녀는 사라졌어) それだけさ 소레다케사 (그것 뿐이야) JOY はじまりを唄おう JOY 하지마리오 우타오- (시작을 노래하자) Stay alive, Stay Ahead of luck JOY

마오마오 그리마오 안숙선

어제 밤에 옥문 밖에 거지되어 왔던 낭군 춘풍매각 (春梅閣) 큰 동헌 (軒)에 맹호 (猛虎)같이 좌정 (坐定)하신 어사낭군 (御史郎君)이 분명쿠나 춘향이가 어사또를 물끄럼히 바라보더니 "마오 마오 그리 마오 서울 양반 독헙디다 기처불식 (其妻不識)이란 말이 사기 (史記)에는 있지마는 내게 조차 그러시오 어제 저녁 오셨을 제 날